Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe que nous avons longuement discuté avec notre collègue cederschiöld » (Français → Néerlandais) :

Dans notre commission d'éthique médicale, nous avons longuement discuté avant d'accepter les expériences avec embryons.

Wij hebben er in onze commissie voor medische ethiek lang over gedaan om te aanvaarden dat ook experimenten met embryo's ethisch te verantwoorden zijn.


Dans notre commission d'éthique médicale, nous avons longuement discuté avant d'accepter les expériences avec embryons.

Wij hebben er in onze commissie voor medische ethiek lang over gedaan om te aanvaarden dat ook experimenten met embryo's ethisch te verantwoorden zijn.


C’est pourquoi je souhaite dire très clairement au nom de mon groupe que nous avons longuement discuté avec notre collègue Cederschiöld pour savoir s’il était raisonnable de travailler dans ces conditions.

Daarom wil ik hier namens mijn fractie heel duidelijk vermelden dat wij er met collega Cederschiöld lang over hebben gediscussieerd of het wel zinvol is om zo te werken.


– (DE) Monsieur le Président, naturellement, nous avons longuement discuté de cette idée au sein même de notre groupe.

– (DE) Voorzitter, in onze fractie is deze overweging ook uitgebreid aan de orde gekomen.


– (DE) Monsieur le Président, naturellement, nous avons longuement discuté de cette idée au sein même de notre groupe.

– (DE) Voorzitter, in onze fractie is deze overweging ook uitgebreid aan de orde gekomen.


Pour en revenir à la question sérieuse et substantielle que l’honorable parlementaire me pose, je peux vous assurer que nous y avons longuement réfléchi au cours de notre présidence, à la fois en raison de la réunion extraordinaire du Conseil «Affaires générales» qui a été organisée pour discuter des termes du mandat du commissaire en charge du commerce, Peter Mandelson ...[+++]

Dan nu het serieuze, inhoudelijke punt dat de geachte afgevaardigde aankaartte. Ik kan u verzekeren dat dit iets is waar wij in de loop van ons voorzitterschap veel aandacht aan hebben besteed. Zo heeft er een buitengewone vergadering van de Raad Algemene Zaken plaatsgevonden om het mandaat van de commissaris voor handel, Peter Mandelson, nader in te vullen. Veelzeggend is ook het feit dat op dit moment maar liefst 3 leden van de regering die momenteel het voorzitterschap bekleed, in Hong Kong aanwezig zijn, namelijk Margaret Beckett, Hilary Benn en Alan Johnson.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, chers collègues, au sein de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, nous avons discuté du rapport de notre collègue Stauner sur la base d'un avis de M. Thielemans et sommes parvenus à des conclusions unanimes qui font une ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, collega's, in de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid hebben wij het verslag van mevrouw Stauner besproken aan de hand van een advies van collega Thielemans.


Lors de notre premier débat, nous avons longuement discuté pour présenter la proposition de manière à ce qu'elle ne soit pas incompatible avec la liberté de comportement, en considérant cependant que les traitements discriminatoires devaient être la limite de cette liberté.

Tijdens het eerste debat is er lang gediscussieerd over hoe het voorstel moest worden opgesteld om te voorkomen dat de vrijheid van handelen in het gedrang zou komen, waarbij discriminatie de grens aan deze vrijheid moest vormen.


Notre collègue Delpérée a parlé d'un rapport copieux mais je reste un peu sur ma faim, d'autant plus que nous n'avons pas pu commenter la proposition de loi relative à la rémunération des membres de la Famille royale, déposée par le groupe N-VA le 8 décembre 2008, au début des travaux du groupe de travail qui s'est réuni à onze reprises.

Collega Delpérée heeft het over een copieus verslag, maar toch blijf ik wat onvoldaan. Te meer daar het wetvoorstel met betrekking tot de bezoldiging van de leden van de koninklijke familie, dat de N-VA-fractie op 8 december 2008 indiende, bij aanvang van de werkzaamheden van de werkgroep, die elf keer bijeenkwam, niet door onszelf kon worden toegelicht.


- Le Bureau propose, conformément à l'article 21-5 du Règlement du Sénat, d'attribuer au groupe politique Open Vld un membre suppléant supplémentaire, en application de la modification du Règlement que nous avons approuvée pour les absences de longue durée, en l'occurrence l'absence de notre collègue Mme Lijnen ...[+++]

- Het Bureau stelt voor, overeenkomstig artikel 21-5 van het Reglement van de Senaat, de Open Vld-fractie één bijkomend plaatsvervangend lid toe te kennen. Dit gebeurt in toepassing van de reglementswijziging die we vorige week hebben goedgekeurd voor langdurige afwezigheid, in dit geval van collega Lijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe que nous avons longuement discuté avec notre collègue cederschiöld ->

Date index: 2022-08-28
w