Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADT
Agence de Développement Territorial
Agenda territorial de l'Union européenne
Agenda territorial de l'Union européenne 2020
Contentieux territorial
De service public
Droit territorial
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Groupe territorial
Il s'ensuit que « le fait que les obligations
Infection à Shigella du groupe A
Infection à Shigella du groupe B
Intégrité territoriale
Organe de coopération judiciaire et policière
PPR
SRDU
Secrétariat régional de développement urbain
Shiga-Kruse
Souveraineté territoriale
Territoire national
Territorialité

Traduction de «groupe territorial » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




droit territorial [ intégrité territoriale | souveraineté territoriale | territoire national | territorialité ]

territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]


Agence de Développement Territorial | Agence de Développement Territorial pour la Région de Bruxelles-Capitale | Secrétariat régional de développement urbain | ADT [Abbr.] | SRDU [Abbr.]

Agentschap voor Territoriale Ontwikkeling | ATO | Gewestelijk Secretariaat voor stedelijke ontwikkeling | GSSO [Abbr.]


Agenda territorial de l'Union européenne | Agenda territorial de l'Union européenne 2020

Territoriale Agenda van de Europese Unie 2020


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé des plantes, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan




Infection à Shigella du groupe A [Shiga-Kruse]

shigellose groep A [Shiga-Kruse dysenterie]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La répartition territoriale de la compétence en matière d'emploi des langues pour l'enseignement dans les établissements créés, subventionnés ou reconnus par les pouvoirs publics ne fut pas modifiée à cette occasion, mais le Constituant ajouta que les modifications à la législation linguistique relative entre autres à l'enseignement, notamment dans les six communes périphériques, ne pouvaient plus être réalisées que par des lois à majorité spéciale : « L'article 59bis, § 4, alinéa 2, soustrait au champ d'application territorial des décrets des communautés relatif à l'emploi des langues, les communes ou ...[+++]

De territoriale bevoegdheidsverdeling inzake het gebruik van de talen voor het onderwijs in de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of erkende instellingen werd bij die gelegenheid niet gewijzigd, maar de Grondwetgever voegde eraan toe dat de wijzigingen in de taalwetgeving voor onder meer het onderwijs, met name in de zes randgemeenten, slechts konden worden doorgevoerd bij wetten aangenomen met een bijzondere meerderheid : « Door artikel 59bis, § 4, tweede lid, worden de gemeenten en groepen van gemeenten palend aan een ander taalgebied en waar d ...[+++]


­ l'état-major général de la gendarmerie et l'échelon district (le niveau groupe territorial ne possède plus aucune responsabilité dans la chaîne de décision) doivent veiller sous la responsabilité des deux ministres, à l'exécution des tâches fédérales et doivent veiller au respect des standards visant un service semblable sur l'ensemble de territoire;

­ de generale staf van de rijkswacht en het echelon district (het echelon territoriale groep heeft geen verantwoordelijkheden meer in de beslissingslijn) moeten er ook voor zorgen dat de federale taken van de rijkswacht onder de bevoegdheid van de twee ministers worden uitgevoerd, en dat de nationale standaarden met een gelijkaardige basisdienstverlening over heel het land worden nageleefd;


Le groupe de travail n'a pas limité son champ d'action territorial à la voie publique ou au domaine public.

Territoriaal beperkte het terrein van de werkgroep zich niet tot de openbare weg of het openbaar domein.


Le groupe de travail n'a pas limité son champ d'action territorial à la voie publique ou au domaine public.

Territoriaal beperkte het terrein van de werkgroep zich niet tot de openbare weg of het openbaar domein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. saluant la déclaration de la présidence de l'Union européenne du 19 mai 2008, par laquelle l'UE exprime sa sérieuse préoccupation pour les meurtres et les menaces de mort dont ont été victimes des dirigeants d'organisations sociales et des défenseurs des droits de l'homme en Colombie, ainsi que de l'émergence de groupes armés criminels qui occupent et s'emparent des structures illégales de contrôle territorial mises en place par les Autodéfenses Unies de Colombie avant leur démobilisation;

S. is ingenomen met de verklaring van het voorzitterschap van de Europese Unie van 19 mei 2008, waarin de EU aangeeft zich ernstige zorgen te maken over de moordpartijen en de doodsbedreigingen jegens leiders van sociale organisaties en voorvechters van de mensenrechten in Colombia, alsook over de oprichting van criminele gewapende groepen die bezit nemen van de illegale structuren voor territoriale controle die door de Autodefensas Unidas de Colombia werden opgezet vooraleer ze werden gedemobiliseerd;


Il s'ensuit que « le fait que les obligations [de service public] en cause n'ont qu'un champ d'application territorial ou matériel restreint ou que les services concernés ne bénéficient qu'à un groupe relativement restreint d'utilisateurs ne remet pas nécessairement en cause le caractère universel d'une mission SIEG au sens du droit communautaire » (ibid., points 186-187).

Daaruit volgt dat het feit « dat de betrokken [openbaredienst]verplichtingen [.] slechts een beperkte territoriale of materiële werkingssfeer hebben dan wel dat de betrokken diensten slechts aan een betrekkelijk kleine groep van gebruikers ten goede komen, [.] derhalve niet noodzakelijkerwijs de universele aard van een taak van algemeen economisch belang in de zin van het gemeenschapsrecht ter discussie [stelt] » (ibid., punten 186-187).


Art. 8. § 1. Pour les entreprises et associations sans but lucratif employant au maximum cinquante travailleurs au moment du licenciement, un groupe de pilotage permanent remplaçant le groupe de pilotage ad hoc, visé à l'article 7, est établi au sein du ressort territorial de chaque SERR.

Art. 8. § 1. Voor de ondernemingen en verenigingen zonder winstoogmerk met maximaal vijftig werknemers op het moment van het ontslag wordt binnen het ambtsgebied van elke SERR een permanente stuurgroep opgericht die in de plaats komt van de ad-hocstuurgroep, vermeld in artikel 7.


Trois groupes sont essentiels au sein des Nations unies, du G 77 et pour l'Union européenne: le groupe des LDC, celui des small island developing countries et celui des overseas countries and territories.

Dedrie belangrijkstebetrokken groepen, na de Verenigde Naties, de G-77 en deEuropese Unie, zijn de groep van de minst ontwikkelde landen, de groep van kleine ontwikkelingseilanden en de groep van de overzeese landen en gebieden.


Aspects internationaux Champ territorial («waters' edge») – UE/hors UE Mécanisme d’élimination de la double imposition | → | Discussions de départ dans le groupe de travail Discussions ultérieures au sein du sous-groupe concerné |

Internationale aspecten Territoriale werkingssfeer (“water’s edge”) – EU/niet-EU Voorkoming van dubbele belasting | → | Eerste discussies in de werkgroep Verdere discussies in de subgroep |


- Le commandant du groupe contrôle des mouvements du commandement territorial interforces.

- De commandant van de groep controle der bewegingen van het intermachten territoriaal commando.


w