Dix ans après le sommet de Saint-Malo et grâce au Traité de Lisbonne, il s'agira de mettre en œuvre le concept de coopération structurée permanente, de renforcer le lien entre coopération civile et coopération militaire et de revoir les « headline goals » (objectifs d'engagement) pour relever le niveau d'ambition de l'Union dans le contexte d'une coopération renforcée avec l'OTAN;
10 jaar na de top van St Malo en dankzij het Verdrag van Lissabon, is het nu tijd om het concept van permanente structurele samenwerking uit te voeren, de band tussen de burgerlijke en militaire samenwerking te verstevigen en de « headline goals » (hoofddoelen) te herzien om de ambitie van de Unie in de context van een versterkte samenwerking met de NAVO naar voren te brengen.