Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grâce aux mesures prises par mon département depuis » (Français → Néerlandais) :

Grâce aux mesures prises par mon département depuis lors, le risque qu'un tel logiciel malveillant passe inaperçu est devenu nettement plus faible.

Door de maatregelen die mijn Departement sindsdien genomen heeft, is de kans dat dergelijke malware onopgemerkt blijft veel kleiner geworden.


Depuis lors, un certain nombre de mesures ont été prises, notamment l’adoption de deux programmes d’urgence visant à relocaliser 160 000 personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale, au départ des États membres les plus touchés vers d’autres États membres de l’UE, et l'approbation du plan d'action ...[+++]

Een aantal van die maatregelen is al ingevoerd: onder andere zijn twee noodregelingen opgezet om 160 000 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben vanuit de meest getroffen lidstaten over te brengen naar andere lidstaten van de EU en is het terugkeeractieplan van de Commissie goedgekeurd.


une proposition de relocalisation d’urgence de 120 000 personnes ayant un besoin manifeste de protection, au départ de la Grèce, de la Hongrie et de l’Italie; un mécanisme permanent de relocalisation pour tous les États membres en cas de crise; une liste européenne commune de pays d'origine sûrs; des mesures visant à rendre la politique relative au retour plus efficace grâce ...[+++]

een regeling voor de noodherplaatsing uit Griekenland, Hongarije en Italië van 120 000 personen die duidelijk bescherming nodig hebben, een permanent crisisherplaatsingsmechanisme voor alle lidstaten, een gemeenschappelijke Europese lijst van veilige landen van herkomst, een doeltreffender terugkeerbeleid door vaststelling van een gemeenschappelijk terugkeerhandboek en een EU-actieplan voor terugkeer, een mededeling over aanbesteding van ondersteunende maatregelen ten behoeve van vluchtelingen, een mededeling over aanpak van de externe dimensie van de vluchtelingencrisis, en een noodtrustfonds voor Afrika.


Sur la base des nouveaux éléments intervenus depuis la présentation de la lettre rectificative nº 1/2015, notamment les informations sur l'effet réel des mesures d'urgence prises depuis août 2014 pour faire face à l'embargo de la Russie sur les importations de denrées alimentaires, l'excédent final du FEAGA pour 2014 et les prévisions actualisées des corrections financières à percevoir en 2015, les mesures d'ur ...[+++]

Op basis van de nieuwe elementen die zijn opgedoken sinds de indiening van de nota van wijzigingen nr. 1/2015, met name de informatie over het daadwerkelijke gebruik van de maatregelen die sinds augustus 2014 werden genomen om te reageren op het Russische verbod op de invoer van voedsel, het definitieve overschot van het ELGF voor 2014 en de geactualiseerde prognose van de financiële correcties die in 2015 zullen worden geïnd, kunnen de hierboven bedoelde noodmaatregelen (inclusief die voor de zuivelsector in de Baltische staten, waarvoor de Commissie op 26 november 2014 een pakket heeft aangenomen, en voor Finland zodra aan de voorwaarden is voldaan), worden gefinancierd binnen de gevraagde kredieten in NvW nr. 1/2015 zonder een ...[+++]


Sur la base des nouveaux éléments intervenus depuis la présentation de la lettre rectificative nº 1/2015, notamment les informations sur l'effet réel des mesures d'urgence prises depuis août 2014 pour faire face à l'embargo de la Russie sur les importations de denrées alimentaires, l'excédent final du FEAGA pour 2014 et les prévisions actualisées des corrections financières à percevoir en 2015, les mesures d'ur ...[+++]

Op basis van de nieuwe elementen die zijn opgedoken sinds de indiening van de nota van wijzigingen nr. 1/2015, met name de informatie over het daadwerkelijke gebruik van de maatregelen die sinds augustus 2014 werden genomen om te reageren op het Russische verbod op de invoer van voedsel, het definitieve overschot van het ELGF voor 2014 en de geactualiseerde prognose van de financiële correcties die in 2015 zullen worden geïnd, kunnen de hierboven bedoelde noodmaatregelen (inclusief die voor de zuivelsector in de Baltische staten, waarvoor de Commissie op 26 november 2014 een pakket heeft aangenomen, en voor Finland zodra aan de voorwaarden is voldaan), worden gefinancierd binnen de gevraagde kredieten in NvW nr. 1/2015 zonder een ...[+++]


– (EN) Madame la Présidente, mon groupe, l’ALDE, se réjouit des mesures prises par le gouvernement du Pakistan dans l’intérêt des minorités religieuses depuis novembre 2008, et soutient les efforts faits par le ministre chargé des questions des minorités pour établir un réseau de comités locaux ...[+++]

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, mijn fractie, ALDE, juicht de maatregelen toe die de regering van Pakistan sinds november 2008 in het belang van godsdienstige minderheden genomen heeft, en spreekt haar steun uit voor de inspanningen van de minister voor Minderheden om een netwerk van plaatselijke comités voor harmonie tussen verschillende religies op te zetten met als doel de bevordering van een dialoog tussen de godsdiensten.


– (EL) Monsieur le Président, en tant que député grec du Parlement européen, je souhaiterais répéter devant cette assemblée les propos que j’ai tenus en public en Grèce, et ce, dès le départ, pour exprimer ma gratitude pour l’aide que mon pays reçoit grâce au mécanisme de soutien européen, une aide qui, accom ...[+++]

– (EL) Voorzitter, als Grieks lid van het Europees Parlement zou ik ook hier nog eens willen herhalen wat ik al sinds het begin in Griekenland openlijk heb verkondigd, en mijn dankbaarheid willen betuigen voor de van het Europese steunmechanisme ontvangen steun, die gecombineerd met strenge en overwegend onontkoombare maatregelen de directe ineenstorting van de Griekse economie heeft weten te voorkomen.


Toutefois, d'autres mesures ajoutées aux conditions de l'autorisation permettent de limiter encore plus les risques de transfert, à savoir, encagement de plantes en fleurs, destruction avant floraison, récolte avant maturation des graines, destruction des plantes montées, enclavement dans des cultures-écrans, .. a) 186 autorisations ont été délivrées par mon département depuis 1986. b) Par autorisation, plusieu ...[+++]

Andere maatregelen kunnen echter toegevoegd worden aan de voorwaarden tot vergunning om de overdrachtrisico's verder te beperken, namelijk: het omkooien van planten in bloei, vernietiging voor bloei, oogst voor de rijping van de zaden, vernietiging van opgeschoten planten, omsluiting in schermteelten, .. a) 186 vergunningen werden afgeleverd door mijn departement sinds 1986. b) Een vergunning kan meerdere proefplaatsen omvatten.


1. Dans l'attente de l'élaboration à moyen terme d'un certificat d'immatriculation sous forme de carte magnétique, les mesures suivantes ont d'ores et déjà été prises: - Participation active et recommandations de mon administration à la Plate-forme nationale de lutte contre la criminalité de voitures, qui regroupe le SPF Intérieur, le SPF Justice, mon département et des partenaires ...[+++]

1. In afwachting van de ontwikkeling van een inschrijvingsbewijs met magneetkaart op middellange termijn werden ondertussen reeds de volgende maatregelen getroffen: - Actieve deelname en advies van mijn administratie aan het Nationaal Overlegplatform autocriminaliteit tussen de Federale overheidsdienst van Binnenlandse Zaken, de FOD Justitie, mijn departement en externe partners; in haar laatste vergaderingen werd beslist het fraudegevoelige attest van verlies van het kentekenbewijs (inschrijvingsbewijs) te stand ...[+++]


Son encadrement, son suivi et son exécution sont assurés par les services régionaux de l'emploi, les organismes communautaires compétents en matière de formation, l'ONEM et le service Insertion professionnelle de mon département; - l'interruption de carrière existant depuis 1985, cette mesure permet aux travailleurs de suspendre leur activité professionnelle ou de réduire leurs prestations de travail.

De omkadering, de opvolging en de uitvoering worden door de gewestelijke tewerkstellingsdiensten, de gemeenschapsdiensten bevoegd inzake beroepsopleiding, de RVA en de dienst Inschakeling in het arbeidsproces van mijn departement verzekerd; - de loopbaanonderbreking deze maatregel bestaat sinds 1985 en laat toe dat werknemers hun beroepsactiviteiten kunnen schorsen of hun arbeidsprestaties verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grâce aux mesures prises par mon département depuis ->

Date index: 2024-09-01
w