Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Autorisation de bâtir
Demander des permis de travail
Examen pour le permis de conduire
Grèce
Grèce centrale
Gérer des permis d’exploitation de terres
PC
PPTF
Permis de bâtir
Permis de construction
Permis de construire
Permis de franchissement local de la frontière
Permis de petit trafic frontalier
Régions de la Grèce
République hellénique

Vertaling van "grèce a permis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker


Examen pour le permis de conduire

keuring voor rijbewijs




Grèce [ République hellénique ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]


permis de franchissement local de la frontière | permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF [Abbr.]

vergunning voor klein grensverkeer


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

bouwvergunning


autorisation de bâtir | permis de bâtir | permis de construire | PC [Abbr.]

bouwvergunning


gérer des permis d’exploitation de terres

vergunningen inzake landgebruik beheren


demander des permis de travail

arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’entrée en vigueur de la déclaration UE-Turquie a permis une baisse significative du nombre d’arrivées quotidiennes, mais a également imposé de nouvelles responsabilités à la Grèce.

De inwerkingtreding van de verklaring EU-Turkije heeft het aantal dagelijkse binnenkomsten weliswaar aanzienlijk doen dalen, maar heeft Griekenland ook voor nieuwe verantwoordelijkheden geplaatst.


Ce numéro doit commencer par le code ISO à deux lettres (code ISO 3166 alpha-2) de l'État membre qui délivre le permis, sauf pour la Grèce et le Royaume-Uni, pour lesquels les sigles EL et UK sont à utiliser.

Dit nummer begint met de uit twee letters bestaande ISO-code (ISO-code 3166 alpha-2) van de lidstaat die de vergunningen heeft verleend, behalve voor Griekenland en het Verenigd Koninkrijk, waarvoor respectievelijk de afkortingen EL en UK worden gebruikt.


En Grèce, les travaux effectués en vue des Jeux ont permis d'embaucher 160 000 travailleurs, dont 65 000 conserveront un emploi permanent.

In Griekenland trokken de werken voor de Spelen 160 000 werknemers aan, waarvan er 65 000 een permanente job zullen behouden.


En Grèce, les travaux effectués en vue des Jeux ont permis d'embaucher 160 000 travailleurs, dont 65 000 conserveront un emploi permanent.

In Griekenland trokken de werken voor de Spelen 160 000 werknemers aan, waarvan er 65 000 een permanente job zullen behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du 30. 1.1985 au 18.1.2013, la catégorie AM n'était fournie par la police de la route en Grèce que sur un autre permis de conduire.

Vanaf 30 januari 1985 tot en met 18 januari 2013 was voor categorie AM een afzonderlijk rijbewijs nodig dat uitsluitend door bureaus van de Griekse verkeerspolitie werd verstrekt.


Je voudrais rappeler à l’Assemblée que la Grèce a permis à l’ancienne République yougoslave de Macédoine de se voir accorder le statut de pays candidat à l’adhésion à l’Union européenne dans le document COM(2007)0663, en s’engageant expressément à négocier, sous l’égide des Nations unies, une solution mutuellement acceptable à la question du nom tout en contribuant à la coopération régionale et aux bonnes relations de voisinage, car sans solution, il ne peut y avoir d’amitié et sans amitié, il ne peut y avoir d’alliances ni de partenariats.

Ik wil eraan herinneren dat mijn land ermee heeft ingestemd de Voormalige Joegoslavische Republiek van Macedonië de status van kandidaat-land voor toetreding toe te kennen (COM(2007) 0663), mits dit land zich ertoe zou verplichten om via onderhandelingen en onder het beschermheerschap van de VN tot een wederzijds aanvaardbare oplossing te komen voor het vraagstuk van de naam. Een dergelijke oplossing zou kunnen bijdragen aan de regionale samenwerking en aan goede nabuurschapbetrekkingen, omdat er van vriendschap geen sprake kan zijn zonder een oplossing en omdat er van bondgenootschap en partnerschap geen sprake kan zijn zonder vriendsch ...[+++]


Onze État membres indiquent qu'ils n'ont pas permis l'utilisation de l'« opt-out » dans les dispositions qu'ils ont adoptées pour transposer la législation communautaire en droit interne: il s'agit de l' Autriche, du Danemark, de la Finlande , de la Grèce , de l'Irlande , de l'Italie , de la Lituanie, du Luxembourg , du Portugal , de la Roumanie et de la Suède.

In elf lidstaten – Oostenrijk, Denemarken, Finland, Griekenland, Ierland, Italië, Litouwen, Luxemburg, Portugal, Roemenië en Zweden – staat het nationaal recht ter uitvoering van de richtlijn het gebruik van de opt-outmogelijkheid niet toe.


Dans sa communication, la Commission indique que, sur les quatre pays de la cohésion, la Grèce, l'Espagne et l'Irlande ont respecté les critères macro-économiques, ce qui a permis à l'Espagne d'équilibrer son budget en 2001 et à la Grèce de devenir excédentaire.

In haar verslag merkt de Commissie op dat van de vier cohesielanden Griekenland, Spanje en Ierland de macro-economische criteria hebben nageleefd, Spanje zijn begroting in 2001 in evenwicht heeft gebracht en Griekenland een overschot heeft geboekt.


Cette situation a permis d'engager des crédits et de démarrer de nombreuses actions sur le terrain. Ainsi, tous les États membres, à l'exception notable de la Grèce, ont pu mettre en oeuvre leurs programmes dès cette année 2000.

Hierdoor konden kredieten worden vastgelegd en konden talrijke maatregelen daadwerkelijk van start gaan. Alle lidstaten, met als opmerkelijke uitzondering Griekenland, konden reeds in het jaar 2000 beginnen met de uitvoering van hun programma's.


L'autonomie du Liban par rapport à la Syrie, les relations entre la Grèce et la Turquie, la division de Chypre n'ont pas permis au processus de Barcelone de jouer un rôle déterminant en ce qui concerne le règlement des conflits majeurs qui divisent de longue date la région.

De Libanees-Syrische kwestie, de betrekkingen tussen Griekenland en Turkije, de verdeling van Cyprus hebben verhinderd dat het Barcelonaproces een beslissende rol kon spelen in de oplossing van de belangrijkste conflicten die de regio al heel lang verdelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèce a permis ->

Date index: 2024-10-05
w