Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grèce écarte définitivement tous » (Français → Néerlandais) :

Si la Grèce écarte définitivement tous les doutes relatifs à sa volonté d'engager les réformes requises mais aussi si tous les autres pays ne laissent subsister aucun doute quant à leur détermination à maintenir la Grèce dans la zone euro, nous pouvons y parvenir.

Als Griekenland er geen enkele twijfel over laat bestaan dat het wil hervormen en als alle andere landen er geen twijfel over laten bestaan dat zij vastbesloten zijn om Griekenland in de eurozone te houden, dan moet het lukken.


Les propositions discutées entre les dirigeants de l'Union et de la Turquie prévoyant le retour de tous les nouveaux migrants en situation irrégulière et des demandeurs d'asile qui arrivent en Grèce au départ de la Turquie, à titre de mesures temporaire et extraordinaire prenant effet dès que possible, en même temps que la réinstallation des Syriens dans l'UE depuis la Turquie, peuvent mettre définitivement en échec le modèle ...[+++]

De leiders van de EU en Turkije hebben voorstellen besproken om alle nieuwe irreguliere migranten en asielzoekers die vanuit Turkije in Griekenland aankomen, terug te sturen, als een tijdelijke en buitengewone maatregel die zo snel mogelijk in werking moet treden.


Il serait dès lors prématuré de supprimer tous ces délais ou de les revoir, tant que l'on n'aura pas répondu définitivement à la question de savoir si les écarts entre ces délais se justifient raisonnablement et s'ils sont fondés sur des critères objectifs.

Het zou derhalve voorbarig zijn al deze termijnen af te schaffen of te herzien wanneer men nog geen uitsluitsel heeft over de vraag of het verschil tussen deze termijnen redelijk verantwoord is en op een objectief criterium berust.


Loin d'écarter définitivement toute discussion sur le fond de la réforme, le législateur a été contraint, compte tenu des circonstances d'urgence, de parer au plus pressé et de doter les hautes instances du barreau d'institutions légalement instituées, sans pouvoir appréhender tous les points relatifs à cette matière.

Zonder elke discussie over de grond van de hervorming definitief te weren, is de wetgever, rekening houdend met de spoedeisende omstandigheden, ertoe gedwongen in het allernoodzakelijkste te voorzien en de hoge instanties van de balie wettig opgerichte instellingen te bezorgen, zonder alle punten betreffende die aangelegenheid te kunnen vatten.


De plus, il est surprenant de constater que, bien que l'écart de rémunération reste élevé dans tous les États membres, quelques PAN ne mentionnent aucune action en la matière, en l'occurrence en Grèce, en France, en Italie et en Espagne.

Daarnaast is het verrassend dat, hoewel de loonverschillen tussen vrouwen en mannen in alle lidstaten nog steeds aanzienlijk zijn, in sommige NAP's geen acties over dit onderwerp worden vermeld, bijvoorbeeld in die van Griekenland, Frankrijk, Italië en Spanje.


Tous ont des approches nettement distinctes qui se reflètent dans les écarts enregistrés dans les dépenses de santé, qui vont de 5% (en Grèce) à presque 10% du PIB (en France).

Stuk voor stuk hebben zij een aanzienlijk verschillende aanpak, wat blijkt uit het verschil in de uitgaven voor de gezondheidszorg die uiteenlopen van slechts 5% (Griekenland) tot bijna 10% (Frankrijk) van het BBP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèce écarte définitivement tous ->

Date index: 2020-12-23
w