Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gtz deutsche gesellschaft für technische » (Français → Néerlandais) :

Les principes énoncés dans la présente décision devraient également s'appliquer lorsque les financements de la BEI sont mis en œuvre par l'intermédiaire d'accords de coopération avec d'autres institutions financières européennes et internationales ou avec les agences de développement et de coopération des États membres, comme l'AFD (Agence française de développement), la GTZ (Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit ) ou le DFIF (Department for International Development).

De in dit besluit vastgelegde beginselen moeten ook gelden wanneer EIB-financiering wordt uitgevoerd via samenwerkingsakkoorden met andere Europese financiële instellingen en internationale financiële instellingen of met de agentschappen van de lidstaten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals het Agence Française de Développement (AFD), de Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ) and het Department for International Development (DFID).


Ce type d'initiative est encouragé principalement par la Commission européenne, mais celle-ci constate que 50 % des projets reviennent à la GTZ (Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit).

Het instrument hiertoe is gedelegeerde samenwerking. Vooral de Europese commissie is grote voorstander maar stelt vast dat 50 % naar GTZ (Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit) gaat.


La plupart des pays ont leur société d'évaluation: il y a la UK Evaluation Society au Royaume-Uni, la Deutsche Gesellschaft für Evaluation en Allemagne, la Société française de l'Évaluation en France, la Swiss Evaluation Society en Suisse, etc ( [http ...]

In de meeste landen bestaan evaluatiegemeenschappen, zoals de UK Evaluation Society, het Deutsche Gesellschaft für Evaluation, de Société Française de l'Évaluation, de Swiss Evaluation Society enz ( [http ...]


La plupart des pays ont leur société d'évaluation: il y a la UK Evaluation Society au Royaume-Uni, la Deutsche Gesellschaft für Evaluation en Allemagne, la Société française de l'Évaluation en France, la Swiss Evaluation Society en Suisse, etc ( [http ...]

In de meeste landen bestaan evaluatiegemeenschappen, zoals de UK Evaluation Society, het Deutsche Gesellschaft für Evaluation, de Société Française de l'Évaluation, de Swiss Evaluation Society enz ( [http ...]


Il a organisé des auditions le 16 janvier 2008, en présence des personnes suivantes: Mme Christine De Schryver, Gesellschaft für technische Zusammenarbeit; Mme Françoise Guillitte, responsable du Programme Droits des Femmes d'Amnesty International Belgique francophone; M. Kris Berwouts, directeur d'EurAC; la Dr Marleen Bosmans, International Centre for Reproductive Health (Ugent) et Mme Maddy Tiembe, Action des Femmes pour le Développement.

Op 16 januari 2008 werden hoorzittingen gehouden, waarop volgende personen aanwezig waren : mevrouw Christine De Schryver, Gesellschaft für technische Zusammenarbeit; mevrouw Françoise Guillitte, verantwoordelijke voor het Programme Droits des Femmes van Amnesty International Belgique francophone; de heer Kris Berwouts, directeur van EurAC; dokter Marleen Bosmans, International Centre for Reproductive Health (Ugent) en mevrouw Maddy Tiembe, Action des Femmes pour le Développement.


Audition de Mme Christine De Schryver, Gesellschaft für technische Zusammenarbeit

Hoorzitting met mevrouw Christine De Schryver, Gesellschaft für technische Zusammenarbeit


AKKUMULA, géré par la société de droit allemand DWS DEUTSCHE GESELLSCHAFT FUR WERTPAPIERSPAREN.

AKKUMULA, beheerd door de vennootschap naar Duits recht DWS DEUTSCHE GESELLSCHAFT FUR WERTPAPIERSPAREN.


INTER-RENTA, géré par la société de droit allemand DWS DEUTSCHE GESELLSCHAFT FUR WERTPAPIERSPAREN.

INTER-RENTA, beheerd door de vennootschap naar Duits recht DWS DEUTSCHE GESELLSCHAFT FUR WERTPAPIERSPAREN.


INRENTA, géré par la société de droit allemand DWS DEUTSCHE GESELLSCHAFT FUR WERTPAPIERSPAREN.

INRENTA, beheerd door de vennootschap naar Duits recht DWS DEUTSCHE GESELLSCHAFT FUR WERTPAPIER-SPAREN.


EUROVESTA, géré par la société de droit allemand DWS DEUTSCHE GESELLSCHAFT FUR WERTPAPIERSPAREN.

EUROVESTA, beheerd door de vennootschap naar Duits recht DWS DEUTSCHE GESELLSCHAFT FUR WERTPAPIERSPAREN.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gtz deutsche gesellschaft für technische ->

Date index: 2023-01-15
w