Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "guerre que nous devons mener ensemble " (Frans → Nederlands) :

Je suis convaincu que si nous voulons réussir, la lutte contre le dumping social est un combat que nous devons mener ensemble, entre les différents niveaux de pouvoir.

Ik ben ervan overtuigd dat de strijd tegen sociale dumping een strijd is die we gezamenlijk, over de verschillende beleidsniveaus heen moeten voeren, willen we hierin succesvol zijn.


Nous devons accroître notre coopération avec les pays partenaires et notre soutien en leur faveur, car le terrorisme est une menace commune que nous devons combattre ensemble.

Wij moeten nauwer gaan samenwerken met de partnerlanden en de steun opvoeren. Terrorisme is immers een gemeenschappelijke bedreiging die we samen moeten aanpakken.


Nous prenons les mesures nécessaires non seulement au niveau national, mais aussi au niveau Benelux (avec aussi l'Allemagne et la France) et au niveau européen, et ce, toujours en partant de l'idée que nous ne pouvons pas combattre le dumping social dans le secteur du transport en tant qu'État membre individuel, mais nous devons susciter l'adhésion au niveau Benelux-plus et au niveau européen pour prendre ensemble des mesures aux niv ...[+++]

Niet alleen op nationaal niveau nemen we de nodige stappen, maar ook op Benelux (met ook Duitsland en Frankrijk) - en Europees niveau. Dit steeds vanuit de gedachte dat we als individuele lidstaat de sociale dumping in de transportsector niet kunnen bestrijden, maar een draagvlak moeten vinden op Benelux-plus niveau en Europees niveau om gezamenlijk op de juiste niveaus maatregelen te nemen.


Par ailleurs, nous ne devons pas perdre de vue que la seule véritable solution est de nous attaquer aux causes de la crise de l'asile, à savoir l'instabilité dans la région en général, et à la guerre civile et aux terroristes de l'EI en Syrie, en particulier.

Daarnaast mogen we niet uit het oog verliezen dat een echte oplossing er maar in kan bestaan de oorzaken van de asielcrisis aan te pakken, te weten de instabiliteit in de regio in het algemeen en de burgeroorlog en de IS-terreur in Syrië het bijzonder.


Nous devonsanmoins nous focaliser principalement sur l'économie chinoise dans son ensemble.

Maar het is vooral de evolutie in de Chinese economie in zijn geheel die aandacht verdient.


Tandis que nous débattons de cette question ici à l’Assemblée, nous devons tous avoir conscience de l’énorme difficulté de la guerre que nous devons mener ensemble.

Iedereen die hier vandaag aan dit debat deelneemt is zich ervan bewust dat de strijd die we samen moeten gaan voeren heel moeilijk zal zijn.


Notre rôle est d’arrêter de favoriser l’instabilité qui alimente ces vastes mouvements de population: il ne devrait plus y avoir de guerres telles que celles actuellement en cours en Iraq et en Afghanistan. Nous devons nous retirer de Libye avant d’être embarqués dans une guerre terrestre. Nous devons renoncer au conflit planifié avec l’Iran et éviter d’attiser le mécontentement dans les autres pays du Moyen-Orient.

Onze rol zou eruit moeten bestaan het scheppen van de instabiliteit die deze uitgebreide volksverhuizingen aanwakkert, te stoppen: het moet afgelopen zijn met oorlogen zoals tegen Irak en Afghanistan; we moeten ons uit Libië terugtrekken voordat we in een grondoorlog betrokken raken; we moeten het geplande conflict met Iran afgelasten; en we moeten de stimulering van ontevredenheid in andere Midden-Oosterse landen vermijden.


Nous devons mener à bien toutes ces réformes, de façon à garantir que l’Europe dans son ensemble et la zone euro puissent relever les défis à venir avec toujours plus de capacité et de conviction.

We moeten al deze hervormingen goed doen, om te waarborgen dat Europa als geheel en de eurozone toekomstige uitdagingen met nog meer capaciteit en overtuiging het hoofd kunnen bieden.


- (EN) Madame la Présidente, nous devons mener de concert une guerre contre la drogue.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, wij moeten eensgezind optrekken tegen drugs.


Bien qu’il nous faille utiliser les compétences des États membres, nous devons mener cette action ensemble au niveau européen.

Dat hebben we vanochtend al gezien aan de hand van de vele voorbeelden in het debat over de vogelgriep. We moeten gebruikmaken van de bevoegdheden van de lidstaten, maar we moeten die bevoegdheden ook op Europees niveau bij elkaar brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guerre que nous devons mener ensemble ->

Date index: 2024-09-17
w