Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "guerre que nous devons mener " (Frans → Nederlands) :

Je suis convaincu que si nous voulons réussir, la lutte contre le dumping social est un combat que nous devons mener ensemble, entre les différents niveaux de pouvoir.

Ik ben ervan overtuigd dat de strijd tegen sociale dumping een strijd is die we gezamenlijk, over de verschillende beleidsniveaus heen moeten voeren, willen we hierin succesvol zijn.


Face à la montée du nationalisme, de la xénophobie et de l'extrémisme, nous devons veiller à ce que notre société reste accueillante - particulièrement pour ceux qui fuient la guerre et sont en quête d'une protection internationale - tout en préservant ses valeurs et principes fondamentaux».

Nu nationalisme, xenofobie en extremisme aan kracht winnen, moeten wij ervoor zorgen dat onze samenleving de reikende hand blijft bieden, met name aan degenen die vanwege oorlog op de vlucht zijn en internationale bescherming nodig hebben.


Par ailleurs, nous ne devons pas perdre de vue que la seule véritable solution est de nous attaquer aux causes de la crise de l'asile, à savoir l'instabilité dans la région en général, et à la guerre civile et aux terroristes de l'EI en Syrie, en particulier.

Daarnaast mogen we niet uit het oog verliezen dat een echte oplossing er maar in kan bestaan de oorzaken van de asielcrisis aan te pakken, te weten de instabiliteit in de regio in het algemeen en de burgeroorlog en de IS-terreur in Syrië het bijzonder.


Notre rôle est d’arrêter de favoriser l’instabilité qui alimente ces vastes mouvements de population: il ne devrait plus y avoir de guerres telles que celles actuellement en cours en Iraq et en Afghanistan. Nous devons nous retirer de Libye avant d’être embarqués dans une guerre terrestre. Nous devons renoncer au conflit planifié avec l’Iran et éviter d’attiser le mécontentement dans les autres pays du Moyen-Orient.

Onze rol zou eruit moeten bestaan het scheppen van de instabiliteit die deze uitgebreide volksverhuizingen aanwakkert, te stoppen: het moet afgelopen zijn met oorlogen zoals tegen Irak en Afghanistan; we moeten ons uit Libië terugtrekken voordat we in een grondoorlog betrokken raken; we moeten het geplande conflict met Iran afgelasten; en we moeten de stimulering van ontevredenheid in andere Midden-Oosterse landen vermijden.


Tandis que nous débattons de cette question ici à l’Assemblée, nous devons tous avoir conscience de l’énorme difficulté de la guerre que nous devons mener ensemble.

Iedereen die hier vandaag aan dit debat deelneemt is zich ervan bewust dat de strijd die we samen moeten gaan voeren heel moeilijk zal zijn.


C’est le premier débat de ce type depuis longtemps et cela ne peut donc être qu’une bonne chose. Je pense que la première conclusion est que nous devons mener ce débat et que nous devons le poursuivre.

Dit debat was de eerste in zijn soort sinds lange tijd. Het is goed dat het heeft plaatsgevonden en ik denk dat we in de eerste plaats kunnen concluderen dat een dergelijk debat nodig is en ook dat we het moeten voortzetten.


Nous devons, en ce qui concerne les préoccupations européennes, tenir compte aussi de ces préoccupations à long terme et donc être vraiment très rigoureux dans l’évaluation que nous devons mener.

Wat betreft de Europese bezorgdheid moeten wij eveneens rekening houden met de bezorgdheid op de lange termijn en dus echt zeer strikt zijn bij de uitvoering van de beoordeling.


Premièrement, nous devons mener les bonnes politiques internes qui tiennent compte du défi concurrentiel extérieur auquel nous devons faire face et qui garantissent notre ouverture aux échanges et aux investissements.

Ten eerste moet het juiste binnenlandse beleid worden gevoerd dat terdege rekening houdt met de buitenlandse concurrentie-uitdaging en ervoor zorgt dat wij voor handel en investeringen open blijven.


Premièrement, nous devons mener les bonnes politiques internes qui tiennent compte du défi concurrentiel extérieur auquel nous devons faire face et qui garantissent notre ouverture aux échanges et aux investissements.

Ten eerste moet het juiste binnenlandse beleid worden gevoerd dat terdege rekening houdt met de buitenlandse concurrentie-uitdaging en ervoor zorgt dat wij voor handel en investeringen open blijven.


- (EN) Madame la Présidente, nous devons mener de concert une guerre contre la drogue.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, wij moeten eensgezind optrekken tegen drugs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guerre que nous devons mener ->

Date index: 2021-11-23
w