Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "guerre voient leur statut reconnu jusqu " (Frans → Nederlands) :

En France, les volontaires de guerre voient leur statut reconnu jusqu'au 1 juin 1946, alors qu'en Belgique il n'est reconnu que jusqu'au 8 mai 1945.

In Frankrijk is het statuut van de oorlogsvrijwilliger tot 1 juni 1946 erkend, terwijl het in België slechts tot 8 mei 1945 erkend is.


En France, les volontaires de guerre voient leur statut reconnu jusqu'au 1 juin 1946, alors qu'en Belgique il n'est reconnu que jusqu'au 8 mai 1945.

In Frankrijk is het statuut van de oorlogsvrijwilliger tot 1 juni 1946 erkend, terwijl het in België slechts tot 8 mei 1945 erkend is.


Il faut enfin rappeler qu'en France, les volontaires de guerre voient leur statut reconnu jusqu'au 1 juin 1946.

Wijzen wij er tevens op dat het statuut van oorlogsvrijwilliger in Frankrijk erkend wordt tot 1 juni 1946.


L'exposé des motifs de la proposition de loi en cours d'examen rappelle par exemple, qu'en France, les volontaires de guerre ont un statut reconnu jusqu'au 1 juin 1946.

De toelichting bij voorliggend wetsvoorstel herinnert eraan dat, bijvoorbeeld, in Frankrijk het statuut van oorlogsvrijwilliger tot 1 juni 1946 erkend wordt.


U. considérant que, sur le plan de la taxation, l'application du principe de non-discrimination énoncé par la Cour de justice de l'Union européenne doit constituer le point de départ; considérant que le secteur a reconnu que l'approche proposée consistant à appliquer automatiquement un traitement fiscal homogène rendrait le statut de la FE plus attrayant, étant donné que la charge fiscale et administrative diminuerait considérablement et que la FE serait alors plus qu'un simple instrument juridique civil; considérant, néanmoins, qu ...[+++]

U. overwegende dat ten aanzien van belastingen toepassing van het door het Europees Hof van Justitie geformuleerde non-discriminatiebeginsel als uitgangspunt dient te gelden; overwegende dat door de sector wordt bevestigd dat automatische gelijke fiscale behandeling, zoals voorgesteld, de aantrekkelijkheid van het statuut van de FE zal vergroten, omdat daardoor de belastingdruk en de administratieve lasten aanzienlijk zullen dalen, waardoor het statuut dus meer is dan sl ...[+++]


U. considérant que, sur le plan de la taxation, l'application du principe de non-discrimination énoncé par la Cour de justice de l'Union européenne doit constituer le point de départ; considérant que le secteur a reconnu que l'approche proposée consistant à appliquer automatiquement un traitement fiscal homogène rendrait le statut de la FE plus attrayant, étant donné que la charge fiscale et administrative diminuerait considérablement et que la FE serait alors plus qu'un simple instrument juridique civil; considérant, néanmoins, que ...[+++]

U. overwegende dat ten aanzien van belastingen toepassing van het door het Europees Hof van Justitie geformuleerde non-discriminatiebeginsel als uitgangspunt dient te gelden; overwegende dat door de sector wordt bevestigd dat automatische gelijke fiscale behandeling, zoals voorgesteld, de aantrekkelijkheid van het statuut van de FE zal vergroten, omdat daardoor de belastingdruk en de administratieve lasten aanzienlijk zullen dalen, waardoor het statuut dus meer is dan sl ...[+++]


La fin des conflits les a hélas bien vite ramenées dans leur foyer. La régression du statut des femmes après les guerres est un fait reconnu par les historiens.

Helaas zijn ze na het einde van de conflicten snel naar de haard teruggekeerd. Dat het statuut van de vrouw na die oorlogen is verzwakt, is een feit dat door historici wordt erkend.


49. rappelle que le Haut Représentant pour la PESC a demandé que les personnes détenues à Guantánamo et qui sont réputées avoir été capturées pendant la guerre d'Afghanistan soient reconnues prisonniers de guerre, conformément au droit international, et exige que tout différend relatif à leur statut soit tranché par un tribunal compétent, conformément à l'article 5 de la troisième Convention de Genève;

49. sluit zich aan bij het verzoek van de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB om de personen die gedetineerd zijn in Guantánamo en die tijdens de oorlog in Afghanistan gevangen zouden zijn genomen te erkennen als krijgsgevangenen, overeenkomstig het internationaal recht, en dringt erop aan dat alle geschillen over hun status worden beslecht door een bevoegde rechtbank overeenkomstig artikel 5 van de derde Conventie van Genève;


6. rappelle que, en cas d'incertitude quant au statut d'un détenu, le droit international universellement reconnu lui octroie le statut de prisonnier de guerre, jusquce que la question ait été tranchée par un tribunal compétent;

6. wijst erop dat wanneer er over de status van gevangenen onzekerheid bestaat, het universeel erkende internationale recht hen de status van krijgsgevangenen toekent totdat een bevoegde rechtbank hun status heeft vastgesteld;


Il précise par ailleurs qu'en France, les volontaires de guerre voient leur statut reconnu jusqu'au 1 juin 1946, alors qu'en Belgique, il n'est reconnu que jusqu'au 8 mai 1945.

In Frankrijk is het statuut van de oorlogsvrijwilligers tot 1 juni 1946 erkend, terwijl het in België slechts tot 8 mei 1945 is erkend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guerre voient leur statut reconnu jusqu ->

Date index: 2024-05-18
w