Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «général de manière très satisfaite » (Français → Néerlandais) :

Les riverains réagissent en général de manière très satisfaite.

Buurtbewoners reageren doorgaans zeer tevreden.


« En effet, même si d'autres prestations effectuées par des médecins peuvent revêtir également un caractère d'activité d'intérêt général, il résulte de la jurisprudence de la Cour que l'article 13, A, de la sixième directive n'exonère pas de la TVA toutes les activités d'intérêt général, mais uniquement celles qui sont énumérées et décrites de manière très détaillée » (CJCE, 20 novembre 2003, C-307/01, d'Ambrumenil et Dispute Resolution Services, point 54).

« Andere door artsen verrichte diensten kunnen weliswaar eveneens het karakter hebben van een activiteit van algemeen belang, maar volgens de rechtspraak van het Hof stelt artikel 13, A, van de Zesde richtlijn niet alle activiteiten van algemeen belang vrij van BTW, maar uitsluitend die welke zeer gedetailleerd worden opgesomd en omschreven » (HvJ, 20 november 2003, C-307/01, d'Ambrumenil en Dispute Resolution Services, punt 54).


Par son arrêt VDP Dental Laboratory e.a., du 26 février 2015, la Cour de justice a décidé que l'article 132 de la directive TVA « n'exclut [...] pas toutes les activités d'intérêt général de l'application de la TVA, mais exonère uniquement celles qui y sont énumérées et décrites de manière très détaillée » (point 45).

Het Hof van Justitie heeft bij zijn arrest VDP Dental Laboratory e.a. van 26 februari 2015 geoordeeld dat artikel 132 van de btw-richtlijn « niet alle activiteiten van algemeen belang [uitsluit] van de heffing van btw, maar [...] enkel de activiteiten [vrijstelt] die erin worden opgesomd en zeer gedetailleerd worden omschreven » (punt 45).


D'une manière générale, l'ODE évalue les demandes de manière très stricte et les chances d'obtenir un visa humanitaire sont très réduites.

In het algemeen beoordeelt de DVZ de aanvragen op een zeer strikte manier en zijn de kansen op slagen heel klein.


Il leur est impossible d'évaluer les chances de succès d'une demande de visa humanitaire, parce que les critères qui s'appliquent dans la pratique, quoique généralement très stricts, sont aussi appliqués de manière très différente.

Het is voor hen onmogelijk om in te schatten of een humanitair visum kans op slagen heeft of niet, omdat de criteria die gelden in de praktijk, over het algemeen erg strikt, maar ook zeer verschillend worden toegepast.


Sous réserve, de manière très générale, et sans me prononcer sur le cas concret je puis toutefois énoncer ce qui suit.

In het algemeen, en dus zonder mij uit te spreken over het concrete voorliggende geval, kan ik u echter het volgende meedelen.


retirent l'agrément accordé à l'organisme de sélection ou à l'établissement de sélection conformément à l'article 4, paragraphe 3, lorsque d'une manière récurrente, continue ou générale, cet organisme de sélection ou cet établissement de sélection ne satisfait pas aux exigences de l'article 4, paragraphe 3.

zij trekken de overeenkomstig artikel 4, lid 3, verleende erkenning van de stamboekvereniging of fokkerijgroepering in wanneer die stamboekvereniging of fokkerijgroepering herhaaldelijk, voortdurend of in het algemeen niet aan de voorschriften van artikel 4, lid 3, voldoet.


Le 4 mai 2011, la ministre de l'Intérieur m'a répondu en commission de manière très circonstanciée sur la gestion des plaintes homophobes par la police (question n° 4403, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 4 mai 2011, Chambre, 2010-2011, CRIV53 COM217, p. 15 à 18).

Op 4 mei 2011 antwoordde de minister van Binnenlandse Zaken in de commissie zeer omstandig op mijn vraag over de behandeling door de politie van klachten over homofobie (vraag nr. 4403, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 4 mei 2011, Kamer, 2010-2011, CRIV53 COM217, blz. 15 tot 18).


Elles nécessitent des modalités de mise en oeuvre commune, et une masse critique, pour conduire de manière efficace et souple des travaux qui sont essentiels à la réalisation des objectifs fondamentaux de la recherche communautaire et qui couvrent des besoins de nature très variée qui ne peuvent être satisfaits dans le cadre des priorités thématiques.

Ze hebben gemeenschappelijke uitvoeringsregelingen en de noodzakelijke kritische massa voor een efficiënte en flexibele uitvoering van onderzoek dat van essentieel belang is voor de fundamentele doelstellingen van het communautaire onderzoek en dat een breed scala van behoeften bestrijkt waaraan niet kan worden voldaan door de thematische prioriteiten.


Les attributions élargies de l’Agence relativement à la participation des organes répressifs et des autorités chargées de la protection des données sont formulées de manière très générale dans l’article 3 de la proposition.

De nieuwe taken van het Agentschap ten aanzien van de betrokkenheid van wetshandhavingsautoriteiten zoals weergegeven in artikel 3 van het voorstel zijn in zeer algemene bewoordingen geformuleerd.


w