Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "général examine comment " (Frans → Nederlands) :

Cette réflexion devra examiner comment des formes de tarification intelligentes peuvent contribuer à optimiser la physionomie des transports et donc créer des situations profitables aussi bien aux propriétaires d’infrastructures (grâce à une meilleure gestion et à une meilleure allocation des ressources), qu’aux usagers (par le raccourcissement des temps de parcours) et à la société en général (par la réduction des effets négatifs tels que la pollution atmosphérique).

In het kader van deze denkoefening moet worden onderzocht hoe intelligente heffingssystemen de vervoersstromen kunnen helpen optimaliseren en tot een win-winsituatie kunnen leiden voor infrastructuurbeheerders (beter beheer en toewijzing van middelen), gebruikers (kortere reistijden), en de hele maatschappij (vermindering van de negatieve effecten, zoals luchtverontreiniging).


Ce groupe ad hoc aurait pour objectif d’examiner comment le recours aux outils informatiques peut améliorer, dans l’intérêt mutuel de toutes les parties, les relations entre les contribuables et les autorités fiscales en termes d’obligations liées à la TVA, d’audit et de communication en général.

Deze groep ad hoc zou als doel hebben om te onderzoeken hoe het gebruik van elektronische hulpmiddelen de relatie kan verbeteren, en dit in het wederzijdse belang van alle partijen, tussen de belastingplichtigen en de belastingdiensten inzake verplichtingen op vlak van btw, audit en communicatie in het algemeen.


Outre l'appréciation du respect, par les États membres, de la législation relative au marché unique, le tableau d'affichage examine comment ceux-ci viennent en aide aux citoyens et aux entreprises en recourant aux divers outils d'information générale, de résolution concrète des problèmes et de recherche d'emplois de l'UE (portail L'Europe est à vous, L'Europe vous conseille, Solvit et EURES).

Het scorebord evalueert niet alleen in hoeverre de lidstaten de wetgeving met betrekking tot de eengemaakte markt naleven, maar ook hoe ze burgers en bedrijven met behulp van verschillende EU-instrumenten helpen algemene informatie te verkrijgen, concrete problemen op te lossen en werk te vinden (de portaalsite Uw Europa, Uw Europa - Advies, Solvit en Eures).


Outre l'appréciation du respect, par les États membres, de la législation relative au marché unique, le tableau d'affichage examine comment divers outils d'information générale et en matière de recherche d'emplois viennent en aide aux citoyens et aux entreprises (portail L'Europe est à vous, L'Europe vous conseille, Solvit, EURES).

Op het scorebord wordt niet alleen geëvalueerd hoe goed de lidstaten de internemarktwetgeving naleven, maar ook hoe goed zij hun burgers en bedrijven helpen via de verschillende EU-hulpmiddelen voor algemene informatie en het zoeken van banen (de portaalsite Uw Europa, Uw Europa - Advies, Solvit, Eures).


En outre, il sera examiné comment mettre en oeuvre de façon pragmatique l'article 23, § 1er, alinéa 4 actuel concernant les activités qui font partie de la vie quotidienne en général et qui ne constituent donc pas d'actes réservés aux infirmiers et médecins.

Ik laat ook verder onderzoeken hoe men op een pragmatische wijze uitvoering kan geven aan het huidige artikel 23, § 1, vierde alinea, met betrekking tot de activiteiten die behoren tot het algemeen dagelijks leven en dus geen handelingen zijn voorbehouden aan verpleegkundigen en artsen.


Toutefois, dans le cadre du débat relatif aux missions principales, on examine comment la réserve générale de la police fédérale et le fonctionnement du CIK peuvent être optimisés de manière telle que la polfed puisse apporter davantage de soutien aux corps de police locale et que ces derniers soient déchargés d'un engagement hycap déjà trop lourd.

In het kader van het kerntakendebat wordt wel onderzocht hoe de algemene reserve van de federale politie en de werking van de CIK geoptimaliseerd kunnen worden zodanig dat de fedpol meer steun kan leveren aan de lokale korpsen en deze laatsten ontlast worden van een al te grote hycap-inzet.


J'ai proposé d'instaurer une collaboration entre l'AFSCA et les services communautaires concernés afin d'examiner comment les écoles peuvent être mieux informées des mesures d'hygiène générale dans les cuisines de collectivité et d'indiquer comment une sécurité alimentaire maximale peut être réalisée avec des investissements parfois limités.

Ik heb voorgesteld een samenwerkingsverband op te zetten tussen het FAVV en de betrokken gemeenschappen om te onderzoeken hoe de scholen beter geïnformeerd kunnen worden over de algemene hygiënemaatregelen in grootkeukens en om aan te duiden hoe een maximale voedselveiligheid gerealiseerd kan worden met soms beperkte middelen.


­ au Conseil « Éducation, jeunesse et culture », compte tenu du rôle plus général de l'éducation et de ses aspects culturels, d'examiner comment promouvoir ce rôle dans une perspective européenne, en respectant pleinement la subsidiarité, et de faire rapport au Conseil européen du printemps 2005.

­ de Raad Onderwijs, gezien de bredere rol van onderwijs en de culturele aspecten ervan, onderzoekt hoe deze rol kan worden bevorderd in een Europees perspectief en met volstrekte eerbiediging van de subsidiariteit, en verslag uitbrengt aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2005.


Avec le cabinet du ministre, le commissaire général examine comment rassurer le personnel en préparant la transformation de la structure actuelle en une administration fédérale de l'asile.

In overleg met het kabinet van de minister bestudeert de commissaris-generaal hoe het personeel kan worden gerustgesteld door de omvorming voor te bereiden van de huidige structuur in een federale administratie voor asiel.


Le groupe de travail examine dès lors les questions de savoir comment concilier un meilleur travail sur mesure lors de la détermination la capacité juridique avec le constat que généralement seuls les spécialistes savent utiliser cet instrument et comment organiser une meilleure information.

De werkgroep onderzoekt dan ook hoe een beter maatwerk bij de bepaling van de juridische bekwaamheid verzoend kan worden met de vaststelling dat vaak enkel specialisten weten hoe dit instrument te hanteren en hoe een betere voorlichting kan georganiseerd worden.


w