Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «général le font en vue de pouvoir également obtenir » (Français → Néerlandais) :

Il est un fait qu'un grand nombre de participants à l'examen et, en cas de réussite, aussi les titulaires d'un brevet de conduite restreint ou général le font en vue de pouvoir également obtenir un ICC (certificat de conduite international).

Het is een feit dat een groot aantal deelnemers aan het examen en bij het slagen ook de houders van het beperkt of algemeen stuurbrevet dit doen om een ook een ICC (internationaal vaarbewijs) te kunnen bekomen.


2. Le cédant peut-il obtenir de vos services des informations, d'une part, sur les démarches qu'il a intérêt à accomplir immédiatement pour pouvoir continuer à bénéficier (sans interruption) de l'assurance continuée soins de santé et indemnités (arrêté royal du 30 juillet 1964 relatif à l'assurance soins de santé et indemnités des travailleurs indépendants - article 3, 2º, et article 8) et, d'autre part, sur la procédure d'assimilation à une période de travail de la période pendant laquelle il bénéficie de la préretraite, en vue de po ...[+++]

2. Kan de cedent door uw diensten ook worden ingelicht over de stappen die hij best onmiddellijk onderneemt om (zonder onderbreking) onderworpen te blijven aan de voortgezette ziekteverzekering (koninklijk besluit van 30 juli 1964 betreffende de ziekteverzekering voor zelfstandigen - artikel 3, 2º, en artikel 8) en de wijze waarop hij, de periode tijdens de welke hij een uittredingsvergoeding ontvangt, kan gelijk laten stellen voor zijn latere pensioenrechten (artikel 4, alinea 2, van de nieuwe wet en artikel 41 van het koninklijk besluit van 22 november 1967 inzake rust- en overlevingspensioenen voor zelfstandigen) ?


La délégation belge était dirigée par l'Ambassadeur Bénédicte Frankinet, Représentant permanant de la Belgique auprès des Nations-Unies. 3. En plus de la déclaration générale (où la Belgique mentionnait aussi les travaux en cours au niveau national en vue de créer un partenariat incluant tous les niveaux de pouvoir afin de mettre en oeuvre et d'intégrer les Objectifs de Développement Durable dans toutes ses politiques), la délégation belge a également partagé c ...[+++]

De Belgische delegatie stond onder leiding van Ambassadeur Bénédicte Frankinet, Permanent Vertegenwoordiger van België bij de Verenigde Naties. 3. Naast de algemene verklaring (waarin België ook melding maakte van de lopende werkzaamheden op nationaal niveau met het oog op de creatie van een partnerschap tussen alle overheidsniveaus, en de uitvoering en integratie van alle Doelstellingen Duurzame Ontwikkeling in alle beleidsmaatregelen) heeft de Belgische delegatie ook een aantal goede praktijken kunnen uitwisselen met betrekking tot thema's die tijdens de rondetafelgesprekken aan bod kwamen.


Les autorités locales devraient être dotées de pouvoirs plus étendus lorsqu'il s'agit d'obtenir des informations légales et fiscales, incluant également le casier judiciaire et les décisions de justice, en vue d'entraver les activités criminelles des gangs de motards.

De lokale overheden zouden ruimere bevoegdheden moeten krijgen voor het verkrijgen van legale en fiscale informatie (strafregister en rechterlijke beslissingen inbegrepen), dit met het oog op het belemmeren van de criminele activiteiten van motorbendes.


Atout La connaissance de différentes langues (comme le néerlandais et l'anglais) constitue un atout vu les nombreux contacts entre les services de l'AGISI et les autres services externes, mais également dans le cadre des échanges internationaux d'informations. 3) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller - Avis juridiques expert (classification de fonction : DJU060) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Per ...[+++]

3) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur - Juridische adviezen Expert (functieclassificatie : DJU060) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering Rol van de functie : Expert Standplaats Tweetalige betrekking : - Brussel (1 betrekking) Doel en context van de functie In samenspraak met de hiërarchische chef/diensthoofd Juridische Dienst instaan voor het coachen van de medewerkers-juristen van de juridische dienst en voor de organisatie van de behandeling van de juridische dossiers; Beslissen welke acties er moeten worden ondernomen bij de behandeling van de meest ...[+++]


Alors que, sur la base de la législation relative aux maladies professionnelles, en payant leur cotisation générale au régime des maladies professionnelles, elles étaient déjà assurées contre les recours d'anciens travailleurs, le régime FIVA les protégeait également, moyennant le paiement d'une cotisation générale au fonds d'indemnisation, contre les recours de tous les tiers qui font appel au Fonds pour obtenir ...[+++]

Daar waar ze op grond van de wetgeving in verband met beroepsziekten — via betaling van hun algemene bijdrage aan de regeling beroepsziekten — reeds verzekerd waren tegen aanspraken van voormalige werknemers, beschermde de AFA-regeling hen — ook via betaling van een algemene bijdrage aan het Asbestfonds — tegen aanspraken van alle mogelijke derden die een beroep doen op het fonds ter vergoeding van hun asbest gerelateerde personenschade.


Alors que, sur la base de la législation relative aux maladies professionnelles, en payant leur cotisation générale au régime des maladies professionnelles, elles étaient déjà assurées contre les recours d'anciens travailleurs, le régime FIVA les protégeait également, moyennant le paiement d'une cotisation générale au fonds d'indemnisation, contre les recours de tous les tiers qui font appel au Fonds pour obtenir ...[+++]

Daar waar ze op grond van de wetgeving in verband met beroepsziekten — via betaling van hun algemene bijdrage aan de regeling beroepsziekten — reeds verzekerd waren tegen aanspraken van voormalige werknemers, beschermde de AFA-regeling hen — ook via betaling van een algemene bijdrage aan het Asbestfonds — tegen aanspraken van alle mogelijke derden die een beroep doen op het fonds ter vergoeding van hun asbest gerelateerde personenschade.


Avant de pouvoir réaliser les activités suivantes : « surveillance et protection de biens meubles ou immeubles »; « surveillance et contrôle de personnes en vue d'assurer la sécurité dans les lieux accessibles ou non au public », dans un service interne de gardiennage agréé par le ministre, l'intéressé doit présenter un test psychotechnique qui donne accès à la formation en vue d'obtenir l'attestation générale de compétence de 132 heures de cours.

Alvorens de volgende activiteiten : « toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen »; « toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen », te mogen uitoefenen in een door de minister erkende interne bewakingsdienst, dient betrokkene een psychotechnisch onderzoek af te leggen dat toegang verleent tot de opleiding tot het bekomen van het algemeen bekwaamheidsattest bewakingsagent van 132 lesuren.


R. considérant que le gouvernement égyptien semble incapable de gérer la crise sécuritaire dans le Sinaï; que des milliers de personnes perdent la vie et disparaissent dans le Sinaï chaque année, tandis que d'autres, essentiellement des réfugiés originaires d'Érythrée et de Somalie, dont des femmes et enfants en grand nombre, sont kidnappées et tenues en otage par des trafiquants d'êtres humains en vue d'obtenir des rançons; que des réfugiés sont également kidnappés dans les camps de réfugiés soudanais et amenés dans le Sinaï; que les victimes des trafiquants d'être ...[+++]

R. overwegende dat de Egyptische regering niet in staat lijkt om de veiligheidscrisis in de Sinaï onder controle te krijgen; overwegende dat in de Sinaï elk jaar duizenden mensen omkomen en verdwijnen, terwijl anderen, met name vluchtelingen uit Eritrea en Somalië waaronder veel vrouwen en kinderen, door mensenhandelaars worden ontvoerd en gegijzeld tegen losgeld; overwegende dat ook vluchtelingen in Sudanese vluchtelingenkampen worden ontvoerd en naar de Sinaï worden gebracht; overwegende dat de slachtoffers van mensenhandelaars op de meest mensonterende wijze worden misbruikt en het doelwit zijn van stelselmatig geweld, foltering, s ...[+++]


Je peux vous assurer que les services du Moniteur belge font, avec les moyens dont ils disposent, tout ce qui est en leur pouvoir pour évaluer quotidiennement le fonctionnement et la convivialité des banques de données, en vue de leur amélioration, mais je suis également convaincue qu'il reste encore du travail à faire.

Ik kan u verzekeren dat de diensten van het Belgisch Staatsblad met de hun ter beschikking staande middelen al het nodige doen om dagelijks de werking en de gebruiksvriendelijkheid van de databanken te evalueren en te laten evolueren maar ik ben er ook van overtuigd dat het eindpunt nog niet bereikt is.


w