Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Chirurgien généraliste
Chirurgien vétérinaire
Combustible de remplacement
Diester
Diététicien
Généraliste
MG
Médecin généraliste
Médecin généraliste agréé
Médecin qualifié en médecine générale
Omnipraticien
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement de la population
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Vétérinaire
Vétérinaire généraliste
Vétérinaire pour animaux de compagnie

Traduction de «généraliste en remplacement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


généraliste | médecin généraliste | omnipraticien

huisdokter


médecin généraliste | médecin généraliste agréé | médecin qualifié en médecine générale | MG [Abbr.]

erkende huisarts | huisarts


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst






remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


chirurgien vétérinaire | vétérinaire pour animaux de compagnie | vétérinaire | vétérinaire généraliste

algemeen veterinair | algemeen dierenarts | algemeen diergeneeskundige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par le même arrêté, sont nommés membres audit Comité, au titre de représentants d'une organisation professionnelle représentative du corps médical, M. ZAEYTYDT Pierre, en qualité de membre effectif et M. BERNIER Michaël, en qualité de membre suppléant, médecins généralistes, en remplacement respectivement de M. SCHROOYEN Wim et de M. LEMYE Roland, dont ils achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité, als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsorganisatie van het geneesherenkorps, de heer ZAEYTYDT Pierre, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer BERNIER Michaël, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, algemeen geneeskundigen, ter vervanging van respectievelijk de heer SCHROOYEN Wim en de heer LEMYE Roland, wier mandaat zij zullen voleindigen.


4 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant nomination d'un membre de la commission d'agrément des médecins généralistes Par arrêté ministériel du 4 juillet 2016, le Docteur Laetitia BURET est nommée membre de la chambre d'expression française de la commission d'agrément de médecins généralistes en remplacement du Docteur Pierre FIRKET, dont elle achèvera le mandat.

4 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot benoeming van een lid van de erkenningscommissie van algemeen geneeskundigen Bij ministerieel besluit van 4 juli 2016, wordt Dr. Laetitia BURET benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de erkenningscommissie van algemeen geneeskundigen, ter vervanging van Dr. Pierre FIRKET, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 88, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 janvier 2016; Vu l'avis n° 58.770/2 du Conseil d'Etat, donné le 25 janvier 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. L'inti ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 9 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 15 januari 2016; Gelet op advies nr. 58.770/2 van de Raad van State, gegeven op 25 januari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordrach ...[+++]


Article 1. Le docteur Roy Remmen, Baarle-Hertog, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin généraliste, est nommé membre de la chambre néerlandophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son université, en remplacement du docteur Kristin Hendrickx, dont il achèvera le mandat.

Artikel 1. Dokter Roy Remmen, Baarle-Hertog, houder van de academische graad van arts en erkend als huisarts, wordt benoemd tot lid van de Nederlandstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van zijn universiteit, ter vervanging van dokter Kristin Hendrickx, wiens mandaat hij zal voltooien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le docteur Michaël Bernier, Seneffe, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin généraliste, est nommé membre de la chambre francophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son association professionnelle, en remplacement du docteur Roland Lemye, dont il achèvera le mandat.

Dokter Michaël Bernier, Seneffe, houder van de academische graad van arts en erkend als huisarts, wordt benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van zijn beroepsvereniging, ter vervanging van dokter Roland Lemye, wiens mandaat hij zal voltooien.


Article 1er. Le docteur Cassian Minguet, Aywaille, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin généraliste, est nommé membre de la chambre francophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son université, en remplacement du docteur Didier Thillaye du Boullay, dont il achèvera le mandat.

Artikel 1. Dokter Cassian Minguet, Aywaille, houder van de academische graad van arts en erkend als huisarts, wordt benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van zijn universiteit, ter vervanging van dokter Didier Thillaye du Boullay, wiens mandaat hij zal voltooien.


Art. 2. Le docteur Guy Beuken, Zaventem, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin généraliste, est nommé membre de la chambre francophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son université, en remplacement du docteur Isabelle Dagneaux, dont il achèvera le mandat.

Art. 2. Dokter Guy Beuken, Zaventem, houder van de academische graad van arts en erkend als huisarts, wordt benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van zijn universiteit, ter vervanging van dokter Isabelle Dagneaux, wiens mandaat hij zal voltooien.


2° dans le paragraphe 2, la phrase « Pour le regroupement visé au paragraphe 1, l'accord de coopération écrit qui a été conclu entre les médecins généralistes agréés du regroupement doit régler au moins les modalités suivantes : » est remplacé par les phrases « Le médecin généraliste faisant partie du groupement doit avoir conclu une convention avec les autres médecins généralistes du même groupement.

2° in paragraaf 2 wordt de zin "Het schriftelijk samenwerkingsakkoord tussen de huisartsen van de groepering bedoeld in paragraaf 1 moet minstens de volgende modaliteiten regelen :" vervangen door de zinnen "De huisarts die deel uitmaakt van een groepering moet een overeenkomst hebben afgesloten met de andere huisartsen van dezelfde groepering.


Art. 24. L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. Sont assimilés aux titres de formation d'infirmier responsable des soins généraux visés à l'annexe 1, les titres de formation d'infirmier responsable des soins généraux repris ci-après sanctionnant une formation suivie en Roumanie ne répondant pas à l'ensemble des exigences minimales de formation figurant à l'article 2 du présent arrêté : 1) Certificat de competente profesionale de asistent medical generalist après une formation supérieure obtenue dans une ...[+++]

Art. 24. Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt als volgt vervangen: "Art. 7. Worden gelijkgesteld met de in bijlage 1 vermelde opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger, de hierna vermelde opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger behaald na een opleiding die in Roemenië werd gevolgd en die niet voldoet aan alle in artikel 2 van dit besluit vermelde minimumopleidingseisen: 1) Certificat de competente profesionale de asistent medical generalist met postsecundaire opleiding verkregen aan een scoala postliceala, waaruit blijkt dat vóór 1 januari 2007 met de opleiding is begonnen; 2) Diploma de ab ...[+++]


Santé Un arrêté ministériel du 8 juin 2016 qui produit ses effets le 1 janvier 2016, modifie l'article 1 de l'arrêté ministériel du 28 février 2007 portant agrément définitif de cercles de médecins généralistes comme suit : les mots « l'Association de médecins généralistes d'Hannut : Hannut » sont remplacés par « l'Association de médecins généralistes d'Hannut : Hannut et Lincent ».

Gezondheid Bij ministerieel besluit van 8 juni 2016 dat uitwerking heeft op 1 augustus 2016, wordt artikel 1 van het ministerieel besluit van 28 februari 2007 houdende definitieve erkenning van huisartsenkringen als volgt gewijzigd : de woorden « l'Association de médecins généralistes d'Hannut : Hannut » worden vervangen door « l'Association de médecins généralistes d'Hannut : Hannut et Lincent ».


w