Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «génération de systèmes seront développées » (Français → Néerlandais) :

La date de lancement (prévue vers 1997) et la durée du système (durée de vie estimée à 5 ans environ) sont adaptées à une application systématique et extensive des méthodologies qui existent déjà ou qui seront développées au cours des cinq prochaines années.

De lanceringdatum (1997) en de levensduur van het systeem (zowat 5 jaar) werden bepaald in het vooruitzicht van het systematisch en uitgebreid toepassen van al bestaande methoden of methoden die in de loop van de vijf komende jaren zullen worden ontwikkeld.


La date de lancement (prévue vers 1997) et la durée du système (durée de vie estimée à 5 ans environ) sont adaptées à une application systématique et extensive des méthodologies qui existent déjà ou qui seront développées au cours des cinq prochaines années.

De lanceringdatum (1997) en de levensduur van het systeem (zowat 5 jaar) werden bepaald in het vooruitzicht van het systematisch en uitgebreid toepassen van al bestaande methoden of methoden die in de loop van de vijf komende jaren zullen worden ontwikkeld.


Au cours de cette phase, les technologies de base qui seront la fondation de la nouvelle génération de systèmes seront développées.

In deze fase zullen de basistechnologieën voor de nieuwe generatie systemen worden ontwikkeld.


Si un système de pensions harmonisé pour tous les statuts doit se constituer — si donc, pour la constitution de la pension via le premier pilier, aucune différence ne devrait être faite entre les fonctionnaires nommés contractuellement et statutairement, les indépendants, les employés et les ouvriers — selon lui, les jeunes générations de fonctionnaires ne seront pas automatiquement discriminées.

Als er een geharmoniseerd pensioensysteem voor alle statuten zou komen — als er dus voor de pensioenopbouw via de eerste pijler geen onderscheid zou worden gemaakt tussen contractuele en statutair benoemde ambtenaren, zelfstandigen, bedienden en arbeiders — zal volgens hem de jongere generatie ambtenaren trouwens niet automatisch worden gediscrimineerd.


Si un système de pensions harmonisé pour tous les statuts doit se constituer — si donc, pour la constitution de la pension via le premier pilier, aucune différence ne devrait être faite entre les fonctionnaires nommés contractuellement et statutairement, les indépendants, les employés et les ouvriers — selon lui, les jeunes générations de fonctionnaires ne seront pas automatiquement discriminées.

Als er een geharmoniseerd pensioensysteem voor alle statuten zou komen — als er dus voor de pensioenopbouw via de eerste pijler geen onderscheid zou worden gemaakt tussen contractuele en statutair benoemde ambtenaren, zelfstandigen, bedienden en arbeiders — zal volgens hem de jongere generatie ambtenaren trouwens niet automatisch worden gediscrimineerd.


réclame que la prochaine génération de systèmes de renseignement par satellite soit intégrée dans un système européen dont les informations seront disponibles à des fins militaires et policières, ainsi que pour la gestion des crises, en utilisant le centre satellitaire de Torrejón;

vraagt dat de volgende generatie satellietverkenningssystemen wordt geïntegreerd in een Europees systeem waarvan de gegevens ter beschikking worden gesteld voor militaire en politiële doeleinden en voor rampenbeheer, met gebruikmaking van het satellietcentrum in Torrejón;


réclame que la prochaine génération de systèmes de renseignement par satellite soit intégrée dans un système européen dont les informations seront disponibles à des fins militaires et policières, ainsi que pour la gestion des crises, en utilisant le centre satellitaire de Torrejón;

vraagt dat de volgende generatie satellietverkenningssystemen wordt geïntegreerd in een Europees systeem waarvan de gegevens ter beschikking worden gesteld voor militaire en politiële doeleinden en voor rampenbeheer, met gebruikmaking van het satellietcentrum in Torrejón;


(b) réclame que la prochaine génération de systèmes de renseignement par satellite soit intégrée dans un système européen dont les informations seront disponibles à des fins militaires et policières et pour la gestion des crises, en utilisant le centre satellitaire de Torrejón;

(b) vraagt dat de volgende generatie satellietverkenningssystemen wordt geïntegreerd in een Europees systeem waarvan de gegevens ter beschikking worden gesteld voor militaire en politiële doeleinden en voor rampenbeheer, met gebruikmaking van het satellietcentrum in Torrejón;


5. considère qu'il est nécessaire de prévoir la libération des bandes de fréquence GSM qui sont actuellement occupées par d'autres systèmes analogiques et qu'il serait opportun d'imaginer des procédures détaillées pour la libération des fréquences qui seront destinées aux services de communication de la troisième génération (UMTS, système de télécommunications mobiles universelles);

5. acht het noodzakelijk dat vervroegd wordt begonnen met de vrijmaking van de GSM-frequentiebanden die momenteel door andere analoge systemen zijn bezet en acht het wenselijk dat er uitvoerige procedures worden uitgewerkt voor de vrijmaking van de frequenties die bestemd zullen zijn voor de communicatiediensten van de derde generatie (UMTS - Systeem voor universele mobiele communicatie);


Les solutions informatiques requises seront développées par les pharmaciens qui disposent de leur propre système informatique ainsi que pour ceux qui n'en disposent pas.

Voor de apothekers die over een eigen informaticasysteem beschikken en ook voor diegenen zonder informaticasysteem, zullen de nodige informaticaoplossingen worden uitgewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

génération de systèmes seront développées ->

Date index: 2022-03-08
w