Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «générations futures puissent encore » (Français → Néerlandais) :

Les travaux préparatoires font notamment apparaître qu'incombe aux pouvoirs publics la responsabilité toute particulière « de veiller à ce que les générations futures puissent encore disposer d'un environnement vivable » (Doc. parl., Sénat, S.E. 1991-1992, n° 100-2/1°, p. 10).

Uit de parlementaire voorbereiding blijkt met name dat op de overheid een bijzondere verantwoordelijkheid rust « om ervoor te waken dat de volgende generaties nog over een leefbaar milieu zouden kunnen beschikken » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 100-2/1°, p. 10).


Dans le cadre d’Horizon 2020, la recherche portera sur les possibilités d’exploitation productive des ressources marines et de création de croissance et d’emplois durables grâce aux nouvelles technologies, tout en garantissant que les générations futures pourront encore profiter de ces ressources.

In het kader van Horizon 2020 zal het onderzoek zich richten op de manier waarop nieuwe technologieën ervoor kunnen zorgen dat de rijkdommen van de zee op een productieve manier worden benut en duurzame groei en werkgelegenheid opleveren, waarbij tegelijkertijd wordt gegarandeerd dat toekomstige generaties van deze rijkdommen gebruik kunnen blijven maken.


Les mesures présentées aujourd'hui visent à asseoir le secteur bancaire de l'UE sur des fondements encore plus solides pour les générations futures, avec des banques à toute épreuve qui jouent leur rôle indispensable de financement de l'économie et de soutien à la croissance.

De maatregelen van vandaag hebben tot doel de banksector in de EU nog gezonder te maken voor toekomstige generaties, met oersolide banken die hun onmisbare rol vervullen bij de financiering van de economie en ondersteuning van de groei.


L'article 2 de la Convention révisée tend à préserver le patrimoine pour que les générations futures puissent en bénéficier.

Artikel 2 van het herziene Verdrag beoogt het erfgoed te beschermen opdat toekomstige generaties er kunnen van genieten.


Dans le cadre d’Horizon 2020, la recherche portera sur les possibilités d’exploitation productive des ressources marines et de création de croissance et d’emplois durables grâce aux nouvelles technologies, tout en garantissant que les générations futures pourront encore profiter de ces ressources.

In het kader van Horizon 2020 zal het onderzoek zich richten op de manier waarop nieuwe technologieën ervoor kunnen zorgen dat de rijkdommen van de zee op een productieve manier worden benut en duurzame groei en werkgelegenheid opleveren, waarbij tegelijkertijd wordt gegarandeerd dat toekomstige generaties van deze rijkdommen gebruik kunnen blijven maken.


C'est en misant, conjointement avec l'ensemble des acteurs de terrain, sur le tribunal du futur que la Justice pourra mieux encore se mettre au service du justiciable et que l'organisation de la Justice en sera plus attrayante aux yeux de toutes les générations ».

Door samen met alle actoren uit het veldin te zetten op de rechtbank van de toekomst zal Justitie de rechtzoekende beter van dienst kunnen zijn en zal Justitie aantrekkelijker worden voor alle generaties".


Le motif pour lequel on a inscrit la disposition « en tenant compte de la solidarité entre les générations » dans le texte, procède de la volonté de prendre expressément en considération les intérêts des générations futures — celles qui ne jouissent pas encore du droit de vote hic et nunc et qui ne sont pas encore en mesure d'exercer leur influence ni de défendre leurs intérêts.

De reden waarom de bepaling « rekening houdend met de solidariteit tussen de generaties » in de tekst is opgenomen, is om ook de belangen van de toekomstige generaties — die hic et nunc nog geen stemrecht hebben en hun invloed en hun belangen nog niet kunnen verdedigen — uitdrukkelijk op te nemen.


Il existe déjà, au niveau mondial, un large éventail de propositions et d'expériences de consommation collaborative ou participative qui mettent en évidence le fait que non seulement cette autre forme de consommation est possible, mais aussi qu'elle peut contribuer dans une mesure appréciable à améliorer le monde dans lequel nous vivons et, ce qui est plus important encore, à le préserver pour les générations futures.

Er bestaat wereldwijd al een hele keur aan voorstellen en ervaringen op het gebied van de deel- en ruileconomie waaruit zonneklaar blijkt dat een alternatieve vorm van consumptie niet alleen mogelijk is maar dat we daarmee ook een betere wereld een stuk dichterbij brengen, en, belangrijker nog, de toekomst van de volgende generaties veiligstellen.


o 1267 réactions exigent que les déchets puissent être récupérés tant qu'ils présentent un risque, en cas de problème environnemental ou de sûreté radiologique ou parce que les générations futures pourraient développer une meilleure solution de gestion ou développer des techniques permettant de « neutraliser la radioactivité », mais 8 réactions estiment que les déchets ne doivent pas pouvoir être récupérés.

o 1267 reacties eisen dat het afval teruggenomen kan worden zolang het een risico vormt, in geval van milieuproblemen of problemen in verband met de radiologische veiligheid of omdat de toekomstige generaties een betere beheeroplossing zouden kunnen ontwikkelen of technieken die het mogelijk maken « de radioactiviteit te neutraliseren »; 8 reacties menen echter dat het afval niet moet kunnen worden teruggenomen.


Une politique institutionnelle de gestion à long terme des déchets B&C est par ailleurs indispensable à plus d'un titre, en particulier pour permettre à l'ONDRAF de focaliser les travaux de RD&D encore nécessaires en fonction de la destination finale de ces déchets, pour lui permettre de déterminer et d'optimiser l'ensemble des aspects « amont » de leur gestion, pour lui permettre d'appliquer le principe du pollueur payeur sur une base plus concrète qu'actuellement, pour éviter d'imposer plus longtemps aux communes où ces déchets sont actuellement entreposés à titre provisoire l'incertitude actuelle quant à la durée de cet entreposage, e ...[+++]

Een institutioneel beleid voor het langetermijnbeheer van het B&C-afval is overigens in meerdere opzichten onmisbaar, in het bijzonder om NIRAS in staat te stellen de RD&D-werkzaamheden die nog nodig zijn, te focussen op basis van de eindbestemming van dit afval, alle « stroomopwaartse » aspecten van het beheer ervan te bepalen en te optimaliseren, het principe de vervuiler betaalt op meer concrete basis toe te passen dan vandaag het geval is, om de gemeenten waar het afval momenteel tijdelijk wordt opgeslagen niet langer in het ongewisse te laten over de duur van deze opslag en om de toekomstige generaties niet op te zadelen met de behe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générations futures puissent encore ->

Date index: 2021-07-17
w