Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CET
Compétence de l'exécutif
Conseil exécutif de transition
Conseil exécutif transitoire
Diplôme d'infirmier en soins généraux
Diplôme d'infirmière en soins généraux
Exécutif
Exécutif-législatif
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Législatif-exécutif
Principes généraux de la législation alimentaire
Relation législatif-exécutif

Vertaling van "généraux de l'exécutif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directeurs généraux, cadres supérieurs et membres de l’exécutif et des corps législatifs

Directeuren van grote ondernemingen, beleidvoerende functies, leden van wetgevende lichamen


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]

verband wetgeving-uitvoering




compétence de l'exécutif

bevoegdheid van de uitvoerende macht


diplôme d'infirmier en soins généraux | diplôme d'infirmière en soins généraux

diploma algemene ziekenverpleging


Conseil exécutif de transition | Conseil exécutif transitoire | CET [Abbr.]

tijdelijke uitvoerende raad | Uitvoerende Overgangsraad


frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux | frais de vente, frais généraux et dépenses administratives

verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten | VA&A [Abbr.]


conteneur de transport de réceptacles d'échantillons généraux

transportcontainer voor algemene monsterbak


principes généraux de la législation alimentaire

algemene beginselen van de levensmiddelenwetgeving | algemene principes van de levensmiddelenwetgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7 JUIN 2016. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier : infirmier responsable de soins généraux » (code 821500S34D1) classée dans le domaine des sciences de la santé publique de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type court La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme des examens universitaires coordonnées par l'arrêté du Régent du 31 décembre 1949, notamment l'article 6 modifié par l'article 124 du décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale; V ...[+++]

7 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling "Bachelor : verpleegkundige die voor algemene zorg verantwoordelijk is" (code 821500S34D1), gerangschikt op het gebied van de volksgezondheidswetenschappen van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het programma van de universitaire examens, gecoördineerd bij het besluit van de Regent van 31 december 1949, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij artikel 124 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april ...[+++]


Cependant, les attributions de l'exécutif du pouvoir communal peuvent comporter la participation à l'exercice de l'autorité publique et à la sauvegarde des intérêts généraux; l'article 5.3 de la directive 94/80 C.E. du Conseil du 19 décembre 1994 permet aux États membres de disposer que seuls leurs propres ressortissants sont éligibles aux fonctions de chef, d'adjoint ou de suppléant ou, encore, de membre du collège directeur de l'exécutif d'une collectivité locale de base si ces personnes sont élues pour exercer ces fonctions pendan ...[+++]

Tot de bevoegdheden van het bestuur van een gemeente behoren eventueel deelname aan de uitoefening van het openbaar gezag en de bescherming van de algemene belangen; artikel 5.3 van de richtlijn 94/80 EG van de Raad van 19 december 1994 stelt de Lid-Staten in staat te bepalen dat alleen hun eigen onderdanen verkiesbaar zijn voor de functies van hoofd, plaatsvervanger/ adjunct of lid van het bestuur van een primair lokaal lichaam, voor zover zij worden verkozen voor het uitoefenen van deze functies gedurende de mandaatsperiode.


20. Le Conseil exécutif examine les plans généraux de destruction des armes chimiques présentés conformément au paragraphe 1 , alinéa a, v, de l'article III et au paragraphe 6 de la présente partie, notamment pour s'assurer qu'ils correspondent à l'ordre de destruction établi aux paragraphes 15 à 19.

20. De Uitvoerende Raad bestudeert de algemene plannen voor de vernietiging van chemische wapens, ingediend ingevolge artikel III, eerste lid, letter a, onder v, en in overeenstemming met paragraaf 6, onder andere om te beoordelen of deze in overeenstemming zijn met de volgorde van de vernietiging als genoemd in de paragrafen 15 tot en met 19.


Il est donc souhaitable que la coopération de la Sûreté de l'État avec les services de police, dont la mission est davantage centrée sur la population, se fasse par l'intermédiaire des ministres compétents en leur qualité d'organes du pouvoir exécutif plutôt que par le biais du collège des procureurs généraux.

Bijgevolg is het wenselijk dat de samenwerking van de Veiligheid van de Staat met de politiediensten, die een bevolkingsgerichte opdracht vervullen, via de bevoegde ministers verloopt als organen van de uitvoerende macht, eerder dan via het college van procureurs-generaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Thissen dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-522/2, 1999-2000, amendement nº 20) tendant à préciser clairement toutes les dérogations aux principes généraux en vigueur dans le cadre de l'interruption de carrière pour cause d'exercice d'un mandat exécutif au niveau communal.

De heer Thissen dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-522/2, 1999-2000, amendement nr. 20) dat ertoe strekt duidelijk alle afwijkingen te preciseren op de vigerende algemene principes in het kader van de loopbaanonderbreking omwille van het uitoefenen van een gemeentelijk uitvoerend mandaat.


2. En ce qui concerne la présence obligatoire de personnes de sexe différent au sein des organes exécutifs, la question s'est posée de savoir si ce point devait être inscrit également à l'article 10 ou faire l'objet d'un nouvel article 10bis ou 11 bis. La première proposition n'a en tout cas recueilli aucune majorité car elle aurait par trop surchargé l'article 10, déforçant ainsi les principes généraux contenus dans cet article.

2. Met betrekking tot het vereiste van de aanwezigheid van personen van verschillend geslacht in de uitvoerende organen rees de vraag of dit mee in artikel 10 moest worden ingeschreven, dan wel in een nieuw artikel 10bis of 11 bis. Er bestond alleszins geen meerderheid voor het eerste voorstel. Dit zou artikel 10 al te zeer overladen en afbreuk doen aan de kracht van de erin vervatte algemene principes.


2. Le secrétaire général exécutif est assisté par deux secrétaires généraux adjoints.

2. De uitvoerend secretaris-generaal wordt bijgestaan door twee plaatsvervangende secretarissen-generaal.


2. Le secrétaire général exécutif est secondé par deux secrétaires généraux adjoints.

2. De uitvoerend secretaris-generaal wordt bijgestaan door twee plaatsvervangende secretarissen-generaal.


1. Pour chaque corridor de fret, les États membres concernés mettent en place un comité exécutif chargé de définir les objectifs généraux du corridor de fret, de superviser et de prendre les mesures prévues expressément aux articles 8 et 10.

1. Per goederencorridor stellen de betrokken lidstaten een raad van bestuur in die verantwoordelijk is voor het bepalen van de algemene doelstellingen van de goederencorridor, het houden van toezicht en het nemen van de maatregelen waarin uitdrukkelijk wordt voorzien bij de artikelen 8 en 10.


1. Pour chaque corridor de fret, les États membres concernés mettent en place un comité exécutif chargé de définir les objectifs généraux du corridor de fret, de superviser et de prendre les mesures prévues expressément aux articles 8, 10 et 20.

1. Per goederencorridor stellen de betrokken lidstaten een raad van bestuur in die verantwoordelijk is voor het bepalen van de algemene doelstellingen van de goederencorridor, het houden van toezicht en het nemen van de maatregelen waarin uitdrukkelijk wordt voorzien bij de artikelen 8, 10 en 20.


w