Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Directeurs généraux d’entreprise
Gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers
Gestionnaire établi dans un pays tiers
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Personnalité amorale
Principes généraux de la législation alimentaire
Psychopathique
Schizophrénie atypique
Sociopathique
étable sans paille
étable sur caillebotis
étable à lisier

Traduction de «généraux établis dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers | gestionnaire de fonds d'investissement alternatifs établi dans un pays tiers | gestionnaire établi dans un pays tiers

niet-EU-abi-beheerder


étable à lisier | étable sans paille | étable sur caillebotis

roosterstal | roostervloerstal


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux | frais de vente, frais généraux et dépenses administratives

verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten | VA&A [Abbr.]


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


conteneur de transport de réceptacles d'échantillons généraux

transportcontainer voor algemene monsterbak


Directeurs généraux d’entreprise

Directeuren van grote ondernemingen


principes généraux de la législation alimentaire

algemene beginselen van de levensmiddelenwetgeving | algemene principes van de levensmiddelenwetgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, la Commission attire l’attention sur le point 10 de sa communication relative à la mise en œuvre de l’article 260, paragraphe 3, et se réserve le droit d’user de son pouvoir discrétionnaire pour s’écarter des critères généraux établis dans sa communication, en exposant ses motivations de manière détaillées, le cas échéant, dans des cas particuliers.

Voorts wijst de Commissie op punt 10 van haar mededeling over de uitvoering van artikel 260, lid 3, en behoudt zij zich het recht voor gebruik te maken van haar beoordelingsvrijheid om, wanneer dat in bepaalde gevallen passend is en met een uitvoerige motivering, af te wijken van de algemene criteria in de mededeling.


Les mesures de prévention abordées par le service interne portent en matière d'ergonomie, sur l'aménagement des postes de travail sur écran, tant dans les services extérieurs, que pour les services généraux établis rue Ernest Blerot, 1 à 1070 Bruxelles.

De preventiemaatregelen die uitgaan van de interne dienst hebben inzake ergonomie betrekking op de aanpassing van de werkposten met beeldscherm, zowel op de externe diensten als op het hoofdbestuur dat is gevestigd in de Ernest Blerotstraat 1 te 1070 Brussel.


3. Les ressources financières de l'OIV peuvent aussi comprendre des contributions volontaires de ses membres, des dons, des allocations, des subventions ou des financements de toute nature émanant d'organisations internationales, nationales qu'elles soient de nature publique, parapublique ou privée, pour autant que ces financements soient conformes aux principes généraux établis par l'Assemblée générale, conformément aux dispositions de l'article 5, paragraphe 3, a), qui seront inclus dans le Règlement intéri ...[+++]

3. De financiële middelen van de OIV kunnen ook vrijwillige bijdragen van haar leden omvatten, schenkingen, toelagen, subsidies of financieringen van allerlei aard uitgaande van internationale en nationale organisaties van publieke, semi-openbare of private aard, voor zover deze financieringen overeenkomstig de algemene beginselen gebeuren, opgesteld door de Algemene Vergadering overeenkomstig de bepalingen van artikel 5, paragraaf 3, a), die in het Huishoudelijk Reglement zullen opgenomen worden.


3. Les ressources financières de l'OIV peuvent aussi comprendre des contributions volontaires de ses membres, des dons, des allocations, des subventions ou des financements de toute nature émanant d'organisations internationales, nationales qu'elles soient de nature publique, parapublique ou privée, pour autant que ces financements soient conformes aux principes généraux établis par l'Assemblée générale, conformément aux dispositions de l'article 5, paragraphe 3, a), qui seront inclus dans le Règlement intéri ...[+++]

3. De financiële middelen van de OIV kunnen ook vrijwillige bijdragen van haar leden omvatten, schenkingen, toelagen, subsidies of financieringen van allerlei aard uitgaande van internationale en nationale organisaties van publieke, semi-openbare of private aard, voor zover deze financieringen overeenkomstig de algemene beginselen gebeuren, opgesteld door de Algemene Vergadering overeenkomstig de bepalingen van artikel 5, paragraaf 3, a), die in het Huishoudelijk Reglement zullen opgenomen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) des profils généraux établis par la CAER;

(b) van de standaardprofielen opgesteld door het VAOC;


Les règles et principes généraux relatifs au contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission ont été établis dans le règlement (UE) n° 182/2011.

De algemene voorschriften en beginselen voor de controle door de lidstaten van de uitoefening van de uitvoerings­bevoegdheden door de Commissie zijn vastgesteld in Verordening (EU) nr. 182/2011.


Pour la première fois cette année, les directeurs généraux ont établi un rapport d'activité ainsi qu'une déclaration sur la qualité des informations et du contrôle interne.

De directeuren-generaal hebben voor het eerst een activiteitenverslag opgesteld en een verklaring afgegeven over de kwaliteit van de informatie en van de interne controle.


L'incidence du programme sera mesurée à l'aide d'indicateurs économiques généraux, tels que le nombre de sociétés établies dans la zone éligible et le taux de chômage.

De impact van dit programma zal worden gemeten aan de hand van algemene economische indicatoren, zoals het aantal nieuwe bedrijven dat zich in de gebieden heeft gevestigd en het werkloosheidscijfer.


1. Instaurer l'indispensable sécurité juridique quant à la nature des relations de travail et confirmer les principes généraux établis par les cours et tribunaux.

1. De invoering van de onontbeerlijke rechtszekerheid betreffende de aard van de arbeidsrelaties en de bevestiging van de algemene principes die de hoven en rechtbanken hebben vastgesteld.


- Aide d'Etat N 301/93 - Allemagne - nouveaux Länder - Application de deux régimes généraux d'aide à l'investissement à l'industrie sidérurgique de l'ex-RDA (traité CECA) - Approbation Ces régimes d'aide font partie du programme "ERP-Existenzgründungsprogramm" (programme de soutien à la création de PME) qui est l'un des onze programmes relevant des fonds ERP, et du programme "Eigenkapitalhilfeprogramm" (programme de soutien au capital à risque) qui est applicable exclusivement aux entreprises établies dans les nouveaux L ...[+++]

- Steunmaatregel N 301/93 - Duitsland - nieuwe deelstaten - Toepassing van twee algemene investeringssteunregelingen op de staalindustrie (EGKS) - Goedkeuring Deze regelingen hebben betrekking op het "ERP-Existenzgründungsprogramm" (programma van het Europees Herstelprogramma voor steun aan bedrijven in de aanloopfase), dat één van de in totaal 11 verordeningen betreffende het ERP-fonds is, en het "Eigenkapitalhilfeprogramm" (programma betreffende risicodragend kapitaal), dat uitsluitend van toepassing is op ondernemingen in de nieuwe Duitse deelstaten.


w