Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal génétiquement modifié
Animal transgénique
Génétiquement modifié
Invention biotechnologique
MOGM
Micro-organisme génétiquement modifié
OGM
Organisme génétiquement modifié
Organisme transgénique

Traduction de «génétiquement modifiés devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animal transgénique [ animal génétiquement modifié ]

transgeen dier [ genetisch gemodificeerd dier ]


organisme génétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]

genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]




utilisation confinée de micro-organismes génétiquement modifiés

ingeperkt gebruik van genetisch gemodificeerde micro-organismen


micro-organisme génétiquement modifié | MOGM [Abbr.]

genetisch gemodificeerd micro-organisme | genetisch gemodifiseerd micro-organisme | GGM [Abbr.] | GMM [Abbr.]


organisme génétiquement modifié

genetisch gemodificeerd organisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout pays de l’UE qui souhaite refuser l’autorisation de certaines denrées alimentaires et d’aliments pour animaux génétiquement modifiés devra fournir la justification liée au cas concerné, compte tenu de l’OGM en question, de la nature de la mesure (par exemple, une interdiction ou une restriction), et des circonstances particulières présentes au niveau national ou régional qui constituent les motifs de ce refus.

Ieder EU-land dat toelating van een bepaald gm-levensmiddel of -diervoeder wil afwijzen, moet dat bepaalde geval rechtvaardigen, waarbij rekening moet worden gehouden met de ggo in kwestie, het soort maatregel (bijv. een verbod of een beperking), en bepaalde omstandigheden op nationaal of regionaal niveau die reden vormen voor een afwijzing.


Tout pays de l’UE qui souhaite refuser l’autorisation de certaines denrées alimentaires et d’aliments pour animaux génétiquement modifiés devra fournir la justification liée au cas concerné, compte tenu de l’OGM en question, de la nature de la mesure (par exemple, une interdiction ou une restriction), et des circonstances particulières présentes au niveau national ou régional qui constituent les motifs de ce refus.

Ieder EU-land dat toelating van een bepaald gm-levensmiddel of -diervoeder wil afwijzen, moet dat bepaalde geval rechtvaardigen, waarbij rekening moet worden gehouden met de ggo in kwestie, het soort maatregel (bijv. een verbod of een beperking), en bepaalde omstandigheden op nationaal of regionaal niveau die reden vormen voor een afwijzing.


Tout pays de l’UE qui souhaite refuser l’autorisation de certaines denrées alimentaires et d’aliments pour animaux génétiquement modifiés devra fournir la justification liée au cas concerné, compte tenu de l’OGM en question, de la nature de la mesure (par exemple, une interdiction ou une restriction), et des circonstances particulières présentes au niveau national ou régional qui constituent les motifs de ce refus.

Ieder EU-land dat toelating van een bepaald gm-levensmiddel of -diervoeder wil afwijzen, moet dat bepaalde geval rechtvaardigen, waarbij rekening moet worden gehouden met de ggo in kwestie, het soort maatregel (bijv. een verbod of een beperking), en bepaalde omstandigheden op nationaal of regionaal niveau die reden vormen voor een afwijzing.


Cela signifie que la quantité de pollen génétiquement modifié autorisée pour l'application du seuil d'étiquetage de 0,9 % devra être calculée en pourcentage de la quantité totale du produit mono-ingrédient que constitue le miel, plutôt qu'en pourcentage de la quantité totale de pollen.

Dit betekent dat de hoeveelheid toegestaan genetisch gemodificeerd stuifmeel voor de toepassing van de etiketteringsdrempel van 0,9% zal moeten worden berekend als percentage van de totale hoeveelheid van het product met één ingrediënt "honing", en dus niet als percentage van de totale hoeveelheid stuifmeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les pays et leurs populations rejettent la production et l’importation d’organismes génétiquement modifiés ou de viande contenant des hormones, c’est une décision que l’OMC devra accepter, aucun règlement commercial de quelque sorte que ce soit ne doit interférer avec leur droit souverain à prendre cette décision.

Wanneer landen en hun burgers zich uitspreken tegen de productie en invoer van genetisch gemodificeerde organismen of hormoonvlees, dient de WTO dat te accepteren: geen enkele handelsmaatregel, van welke aard ook, mag hen in deze soevereine beslissing belemmeren.


De même, la commercialisation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux produits à partir d'animaux génétiquement modifiés devra faire l'objet d'une autorisation au cas par cas, fondée sur une évaluation scientifique rigoureuse des risques.

Ook het in de handel brengen van levensmiddelen en diervoeders die met dergelijke genetisch gemodificeerde dieren worden geproduceerd, is afhankelijk van de afgifte van een vergunning waarover per geval wordt beslist en die op een strenge wetenschappelijke risicobeoordeling wordt gebaseerd.


Selon l'article 18, paragraphe 2(a), du Protocole, à Montréal devra être prise une décision sur les exigences à respecter en ce qui concerne la documentation accompagnant, dans leurs mouvements internationaux, les organismes vivants génétiquement modifiés destinés à être utilisés directement pour l'alimentation humaine et animale ou destinés à être transformés.

Krachtens artikel 18, lid 2, onder a), van het Protocol moet er in Montreal een besluit worden genomen over de in acht te nemen voorschriften betreffende de begeleidende documentatie bij genetisch gemodificeerde levende organismen die bedoeld zijn om rechtstreeks als voedingsmiddel of diervoeder of voor be- of verwerking te worden gebruikt en die aan grensoverschrijdende verplaatsingen worden onderworpen.


Dès lors, cet OGM devra être évalué et autorisé conformément à la nouvelle réglementation en la matière et plus précisément au règlement n° 1829/2003 relatif aux denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.

Dit GGO zal derhalve beoordeeld en toegelaten moeten worden op grond van de nieuwe regelgeving ter zake, meer bepaald verordening nr. 1829/2003 inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

génétiquement modifiés devra ->

Date index: 2024-03-22
w