Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «géographiques ou technico-sportives » (Français → Néerlandais) :

5° elle garantit la qualité pédagogique et technico-sportive de l'encadrement en disposant :

5° ze waarborgt de pedagogische en sporttechnische kwaliteit van de omkadering door te beschikken over:


a) d'au moins un enseignant-entraîneur équivalent mi-temps par programme de développement porteur d'une qualification technico-sportive : diplôme d'Entraîneur A dans la discipline concernée délivré par la VTS ou diplôme assimilé au diplôme d'Entraîneur A délivré par la VTS.

b) minstens één halftijdse equivalent lesgever-trainer per ontwikkelingsprogramma die in het bezit is van een sporttechnische kwalificatie: trainer A in de sporttak in kwestie, uitgereikt door de VTS of geassimileerd met het diploma trainer A, uitgereikt door de VTS.


Le Gouvernement flamand arrête les modalités de la tenue d'une comptabilité ; 6° soumettre annuellement à l'agence « Sport Vlaanderen » le rapport financier et le rapport d'activités de l'année d'activités écoulée approuvés par l'assemblée générale ; 7° percevoir, par le biais des clubs sportifs, une cotisation annuelle des membres affiliés qui est destinée à la fédération sportive ; 8° intégrer dans le plan d'orientation le fonctionnement et la budgétisation y associée, l'assurance de la qualité ainsi que la mesure d'impact ; 9° avoir à son service au moins un équivalent temps plein répondant aux qualifications technico-sportives ci-après : a) pour les fédér ...[+++]

De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden voor het voeren van een boekhouding; 6° jaarlijks het door de algemene vergadering goedgekeurde financiële verslag en werkingsverslag van het voorbije werkingsjaar bij het agentschap Sport Vlaanderen indienen; 7° via de sportclubs een jaarlijkse bijdrage van de aangesloten leden innen die bestemd is voor de sportfederatie; 8° in het beleidsplan de werking en de daaraan gekoppelde budgettering, de kwaliteitszorg en de effectmeting opnemen; 9° minimaal één voltijds equivalent in dienst hebben dat beantwoordt aan de volgende sporttechnische kwalificaties : a) voor de unisportfederaties : maste ...[+++]


Uniquement lorsqu'il est requis pour des raisons géographiques ou technico-sportives, il est accepté que, dans le cadre de l'application du décret précité et du présent décret, certaines activités sportives aient lieu en dehors de la zone linguistique de langue néerlandaise, ou en dehors de la zone bilingue de Bruxelles-Capitale en ce qui concerne les initiatives qui y ont leur siège et qui, en raison de leurs activités, doivent être considérées comme relevant exclusivement de la Communauté flamande.

Alleen als het om geografische of om sporttechnische redenen vereist is, wordt, in het kader van de toepassing van het voormelde decreet en dit besluit, aanvaard dat bepaalde sportactiviteiten kunnen plaatsvinden buiten het Nederlandse taalgebied, of buiten het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad voor de initiatieven die er hun zetel hebben en die wegens hun activiteiten moeten worden beschouwd als uitsluitend behorend tot de Vlaamse Gemeenschap.


Section 2. - Missions de base des fédérations unisport subventionnées Art. 22. § 1. Les fédérations unisport subventionnées doivent accomplir les missions de base suivantes dans le cadre d'une politique sportive globale, de qualité et socialement accessible : 1° organiser une offre totale de la pratique sportive compétitive à la pratique sportive récréative ; 2° organiser une formation des cadres et un recyclage pour les responsables et entraîneurs technico-sportifs de la fédération unisport et des clubs sportifs affiliés, conjoin ...[+++]

Afdeling 2. - Basisopdrachten van de gesubsidieerde unisportfederaties Art. 22. § 1. De gesubsidieerde unisportfederaties moeten de volgende basisopdrachten uitvoeren in het kader van een integraal, kwaliteitsvol en maatschappelijk toegankelijk sportbeleid : 1° een totaalaanbod van competitieve tot recreatieve sportbeoefening organiseren; 2° kaderopleiding en bijscholing organiseren voor de sporttechnische verantwoordelijken en trainers van de unisportfederatie en de aangesloten sportclubs, samen met of in samenspraak met de VTS; 3° aantoonbare inspanningen leveren voor de sporttechnische, bestuurlijke, administratieve, sportpromoti ...[+++]


Section 2. - Missions de base des fédérations multisports subventionnées Art. 27. § 1. Les fédérations multisports subventionnées accomplissent les missions de base suivantes pour toutes les disciplines sportives proposées dans le cadre d'une politique sportive de qualité et socialement accessible : 1° organiser une pratique sportive récréative et, le cas échéant, des compétitions récréatives ; 2° organiser un recyclage pour les responsables technico-sportifs de la fédération multisports et des clubs sportifs affiliés, conjointeme ...[+++]

Afdeling 2. - Basisopdrachten van de gesubsidieerde multisportfederaties Art. 27. § 1. De gesubsidieerde multisportfederaties voeren de volgende basisopdrachten uit voor alle aangeboden sporttakken in het kader van een kwaliteitsvol en maatschappelijk toegankelijk sportbeleid : 1° recreatieve sportbeoefening en, in voorkomend geval, recreatieve competities organiseren; 2° bijscholing voor de sporttechnische verantwoordelijken van de multisportfederatie en de aangesloten sportclubs organiseren, samen met of in samenspraak met de VTS en, in voorkomend geval, participeren in de kaderopleiding; 3° aantoonbare inspanningen leveren in de ...[+++]


Pour pouvoir bénéficier de subventions pour l'accent stratégique « stages sportifs », la fédération sportive doit remplir les conditions suivantes : 1° être subventionnée pour l'exécution des missions de base et reprendre l'accent stratégique « stages sportifs » dans le plan d'orientation quadriennal conformément aux articles 23, alinéa 2, et 28, alinéa 2 ; 2° traiter séparément l'accent stratégique « stages sportifs » dans le rapport d'activités visé à l'article 73 ; 3° a) pour les fédérations multisports : dans les stages sportifs, seules sont proposées des disciplines figurant sur la liste des disciplines sportives ; b) pour les fédérations unisport : les stages sportifs s ...[+++]

Om voor subsidies voor de beleidsfocus sportkampen in aanmerking te komen moet de sportfederatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° gesubsidieerd zijn voor de uitvoering van de basisopdrachten en de beleidsfocus sportkampen opnemen in het vierjaarlijkse beleidsplan overeenkomstig artikel 23, tweede lid, en 28, tweede lid; 2° in het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, de beleidsfocus sportkampen afzonderlijk aan bod laten komen; 3° a) voor de multisportfederaties : in de sportkampen worden alleen sporttakken aangeboden die voorkomen op de sporttakkenlijst; b) voor de unisportfederaties : de sportkampen worden uitsluitend georganiseerd in de eigen sporttak, vermeld op ...[+++]


La qualité de l'offre de la fédération sportive, visée à l'alinéa 1, 2°, concerne la qualité de l'encadrement technico-sportif au sein des clubs sportifs de la fédération sportive, la politique en matière de formation de cet encadrement et la qualité de l'organisation de l'offre.

De kwaliteit van het aanbod van de sportfederatie, vermeld in het eerste lid, 2°, heeft betrekking op de kwaliteit van de sporttechnische omkadering binnen de sportclubs van de sportfederatie, het beleid met betrekking tot de vorming van deze omkadering en de kwaliteit van de organisatie van het aanbod.


1° conditions relatives à la localité : le stage sportif a lieu à une localité déterminée dans la région de langue néerlandaise, la région bilingue de Bruxelles-Capitale ou, s'il est requis pour des raisons géographiques et technico-sportives, dans la région de langue française ou la région de langue allemande;

1° voorwaarden met betrekking tot de locatie : het sportkamp vindt plaats op één welbepaalde locatie in het Nederlandse taalgebied, het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad of, als dat om geografische en sporttechnische redenen vereist is, in het Franse taalgebied of het Duitse taalgebied;


Pêcheries artisanales, semi-industrielles et sportives: les données de captures, d'effort et de tailles des devront elles aussi être soumises à la CTOI sur une base mensuelle en référence à la position géographique la mieux appropriée à la collecte et au traitement de ces informations.

Kleinschalige visserij, semi-industriële en sportvisserij: De vangst- en visserijinspanningsgegevens en de gegevens betreffende de grootte van de vis moeten eveneens maandelijks aan de IOTC worden verstrekt, gespecificeerd naar het meest geschikte geografische gebied voor het verzamelen en de verwerking van deze gegevens.


w