Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des prix
Correctif
Correction
Correction des erreurs
Correction des prix
Correction des variations de prix survenues
Correction immédiate
Correction provisoire
Correction saisonniere des prix
Débogage
Dépannage
Déverminage
Gérer
Gérer des actions correctives
Gérer des mesures correctives
Gérer le matériel de sécurité et de surveillance
Gérer le matériel de sûreté et de surveillance
Gérer les affaires
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Gérer l’équipement de sécurité et de surveillance
Gérer l’équipement de sûreté et de surveillance
Incapable de gérer la médication
Mise au point
Recherche et correction d'erreurs
Retouche
élimination des erreurs

Vertaling van "gérer correctement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérer des actions correctives | gérer des mesures correctives

corrigerende acties beheren


incapable de gérer la médication

niet in staat medicatie te beheren


gérer l’équipement de sûreté et de surveillance | gérer le matériel de sécurité et de surveillance | gérer l’équipement de sécurité et de surveillance | gérer le matériel de sûreté et de surveillance

bij de bewakingsdienst werken | met veiligheids- en bewakingsapparatuur werken | in de veiligheidsdienst werken | veiligheids- en bewakingsapparatuur bedienen


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


ajustement des prix | correction des prix | correction des variations de prix survenues | correction saisonniere des prix

prijscorrectie


correctif | correction | correction immédiate | correction provisoire | retouche

directe programmawijziging


correction des erreurs | débogage | dépannage | déverminage | élimination des erreurs | mise au point | recherche et correction d'erreurs

debugging | reparatie






nécessaire de plaque de fixation orthopédique pour correction de croissance

set orthopedische fixatieplaten voor groeicorrectie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gérer correctement et efficacement les dossiers RH et/ou du personnel afin d'assurer le traitement administratif correct et dans le respect des délais des données et des demandes du personnel.

Op een correcte en efficiënte manier beheren van de HR- en/of personeelsdossiers, met het oog op een correcte en tijdige administratieve verwerking van de personeelgegevens en -aanvragen.


Afin d'évaluer et de gérer correctement les risques que présentent les nanotechnologies pour la santé humaine, l'UE a également besoin de toxicologues et de spécialistes en évaluation des risques qui soient correctement formés.

Maar om de risico's van de nanotechnologie voor de volksgezondheid goed te kunnen inschatten en beheersen, heeft de EU ook behoefte aan goed opgeleide toxicologen en risicoanalisten.


Dans l'ensemble, les pays candidats ont accompli de grandes avancées en 2000 en direction de la mise en place de systèmes capables de gérer correctement l'instrument SAPARD.

Over het algemeen hebben de kandidaat-lidstaten in 2000 grote vooruitgang geboekt bij de totstandbrenging van systemen waarmee het SAPARD-instrument correct kan worden beheerd.


Il en va ainsi par exemple pour les règles en matière d'évaluation, pour la discipline, pour le statut syndical, pour le régime des prestations de travail,.Une telle approche s'impose si l'on veut pouvoir gérer correctement du personnel issu d'autant de statuts ou positions juridiques différentes » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-0957/003, p. 4).

Dat is bijvoorbeeld het geval voor de regels inzake beoordeling en tucht, voor het vakbondsstatuut, de regeling van de werkprestaties enzovoort. Een dergelijke aanpak is noodzakelijk met het oog op een correct beheer van personeel dat zo uiteenlopende rechtsposities heeft gekend » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-0957/003, p. 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 18 juillet 1991 relative à la protection des biens des personnes totalement ou partiellement incapables d'en assumer la gestion en raison de leur état physique ou mental a déjà apporté une série d'innovations importantes destinées à mieux protéger les personnes qui, par suite d'un handicap mental, sont censées ne pas être en mesure de gérer correctement leurs biens elles-mêmes.

De wet van 18 juli 1991 betreffende de bescherming van de goederen van personen die wegens hun lichaams- of geestestoestand onbekwaam zijn die te beheren, voerde een reeks belangrijke vernieuwingen in met het oog op een betere bescherming van personen die, ingevolge een geestelijke handicap, geacht worden niet in staat te zijn hun goederen zelf behoorlijk te beheren.


L'extension de cette délégation suppose cependant de rencontrer deux préalables : d'une part, la présence en poste d'un personnel suffisant et qualifié pour gérer correctement ce système, et, d'autre part, un réexamen des prescrits en matière de motivation des refus.

Voor die delegatie wordt uitgebreid, moeten echter twee voorwaarden worden vervuld : enerzijds moet er op de post voldoende geschoold personeel zijn om dat systeem correct toe te passen en anderzijds moeten de voorschriften inzake de motivering van de afwijzingen opnieuw worden bekeken.


Jusqu’à présent, l’INAMI pensait gérer correctement les données dans le cadre des Relations internationales.

Tot nog toe dacht het RIZIV dat de gegevens in verband met de internationale relaties op een juiste manier beheerd werden.


La loi du 30 juin 1994 modifiant et complétant les dispositions du Code civil relatives à la copropriété doit d'urgence faire l'objet d'une évaluation étant donné que la copropriété devient une matière de plus en plus complexe que la loi ne parvient plus à gérer correctement.

De wet van 30 juni 1994 tot wijziging en aanvulling van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek betreffende de mede-eigendom is dringend aan evaluatie toe gezien het feit dat mede-eigendom een steeds complexere materie wordt die niet meer naar behoren door de wet wordt beheerst.


Il incombe au client réputé professionnel de demander cette plus grande protection s'il estime ne pas être en mesure d'évaluer ou de gérer correctement les risques auxquels il est amené à s'exposer.

Het is de verantwoordelijkheid van de cliënt die als professionele cliënt wordt beschouwd om een hoger beschermingsniveau te verzoeken wanneer hij zichzelf niet in staat acht de gelopen risico's adequaat in te schatten of te beheren.


Par ailleurs, ils doivent initier et accompagner des processus de changement tout en tenant compte des recommandations du Comité R. Ils doivent poser des priorités et gérer correctement les moyens octroyés.

Ze moeten ook veranderingsprocessen opstarten en begeleiden, waarbij ze rekening moeten houden met de aanbevelingen van het Comité I. Ze moeten prioriteiten bepalen en de toegekende middelen correct beheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gérer correctement ->

Date index: 2022-02-14
w