Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «géré par la défense nationale et comme le précise mon collègue » (Français → Néerlandais) :

1. Le « Boyau de la mort » est actuellement géré par la Défense nationale et comme le précise mon collègue en réponse à votre question nº 56, il entre dans les intentions du ministre de la Défense nationale de confirmer le site comme domaine militaire et, à ce titre, d'en poursuivre durablement la gestion.

1. De « Dodengang » wordt momenteel beheerd door Landsverdediging en zoals mijn collega preciseert in antwoord op uw vraag nr. 56, ligt het in de bedoeling van de minister van Landsverdediging de plaats te bevestigen als militair domein en, in dat opzicht, het beheer ervan te blijven verzekeren.


Répondant à une question posée par mon collègue Alain Top le 25 février 2015 en commission de la Défense nationale, le ministre Vandeput a déclaré que les militaires n'accomplissaient pas de missions de police mais qu'ils venaient seulement en appui de cette dernière dans le cadre de la surveillance statique, que bien entendu ils ne restaient pas confinés sur un mètre carré et qu'il leur arrivait de s'écarter de dix mètres, mais qu'il n'était pas question, comme ...[+++]

Eerder antwoordde minister Vandeput in de commissie Landsverdediging van 25 februari 2015 aan mijn collega Alain Top dat militairen geen politietaken uitvoeren, maar enkel statische bewaking als onderdeel van de politie hebben overgenomen: "Het is evenwel niet zo dat de militairen een sp ...[+++]


Dans le cadre du partenariat militaire initié entre la Belgique et le Niger, mon collègue de la Défense nationale a reçu une requête du gouvernement nigérien lui demandant de mettre à disposition des camions, requête qui a reçu l'approbation de mon collègue et qui s'est matérialisée par un don de la Défense de 10 camions Volvo 4 × 4 de capacité utile de 10 tonnes chacun.

In het kader van het militaire partnership tussen België en Niger heeft mijn collega van Landsverdediging een verzoek ontvangen van de Nigerese regering om vrachtwagens ter beschikking te stellen. Dit verzoek werd door mijn collega goedgekeurd en is verwezenlijkt via een gift van 10 Volvo vrachtwagens 4 × 4 met elk een nuttig laadvermogen van 10 ton.


Dans ce contexte, je travaille avec mon collègue Vanvelthoven qui prend en charge le projet dit JEPP (Joint Electronic Public Procurement), actuellement géré par la Défense nationale.

In dat verband werk ik samen met collega Vanvelthoven, die verantwoordelijk is voor het JEPP-project (Joint Electronic Public Procurement), dat op dit ogenblik door Defensie wordt beheerd.


- Au nom de mon collègue de la défense nationale, je puis vous préciser que certaines données citées par M. Goris sont inexactes.

- Namens mijn college van landsverdediging kan ik meedelen dat een aantal door de heer Goris geciteerde gegevens niet juist is.


- Au nom de mon collègue de la défense nationale, je puis préciser que l'information en question a été transmise directement au service de la sécurité, au chef de l'état-major général et au ministère des affaires étrangères.

- In naam van mijn collega van landsverdediging kan ik mededelen dat de betrokken informatie rechtstreeks werd bezorgd aan de veiligheidsdienst, de chef van de generale staf en het ministerie van buitenlandse zaken.


La réponse à cette question relève de la compétence de mon collègue de la Justice (question no 365 du 27 septembre 1996), mais également de la compétence de mon collègue de la Défense nationale, à qui je la transmets (Question no 214 du 28 novembre 1996).

Het antwoord op deze vraag behoort tot de bevoegdheid van mijn collega van Justitie (vraag nr. 365 van 27 september 1996), maar ook tot de bevoegdheid van mijn collega van Landsverdediging, aan wie ik ze overmaak (Vraag nr. 214 van 28 november 1996).


Il s'ensuit que les rapports dont vous faites état dans votre question étant fournis par le ministère de la Défense nationale, le problème que vous me sou- mettez ne relève pas de ma compétence mais de celle de mon collègue, le ministre de la Défense nationale.

Aangezien de verslagen waarvan u in uw brief gewag maakt door het ministerie van Landsverdediging werden overgezonden, behoort het probleem dat u me voorlegt dus niet tot mijn bevoegdheid, maar wel tot die van mijn collega, de minister van Landsverdediging.


2. En ce qui concerne la deuxième question, la lettre d'intention adressée à Matenin a été signée par le ministre de la Défense nationale et je considère que la question relève de la compétence de mon collègue de la Défense nationale (Question no 103 du 10 avril 1996).

2. Wat de tweede vraag betreft, is de intentiebrief geadresseerd aan Matenin ondertekend geweest door de minister van Landsverdediging en ik ben dan ook van oordeel dat de gestelde vraag onder de bevoegdheid valt van mijn collega van Landsverdediging (Vraag nr. 103 van 10 april 1996).


Quant au point de savoir si le yacht peut être admis commetiment militaire, il relève de mon collègue le Ministre de la Défense nationale.

Het feit of het jacht nu al dan niet kan worden aangemerkt als militair vaartuig, hangt af van mijn collega de Minister van defensie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

géré par la défense nationale et comme le précise mon collègue ->

Date index: 2023-04-30
w