Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «habitants de petites communes aussi gagnent » (Français → Néerlandais) :

Je suis toutefois convaincu que les habitants de petites communes aussi gagnent à utiliser un tel numéro simple et unique comme celui de la ville de Courtrai. 1. Combien de communes ou de services publics ont profité jusqu'à présent de la possibilité de se réserver l'utilisation d'un numéro abrégé en quatre chiffres?

Ik ben er echter van overtuigd dat ook de inwoners van kleinere gemeenten baat hebben bij een gelijkaardig uniek en eenvoudig nummer als dat van de stad Kortrijk. 1. Hoeveel gemeenten of overheidsdiensten maken tot op vandaag gebruik van de mogelijkheid tot het reserveren van een vier-cijferig verkort nummer?


Une quarantaine de projets, qui concernent directement un million d'habitants, ont déjà pu bénéficier de ce programme, pour un montant total s'élevant à ce jour à plus de 280 millions d'euros, et plus de 150 autres projets, portés tant par des petites communes que par des grandes villes, sont actuellement en cours d'analyse.

Een veertigtal projecten, die betrekking hebben op één miljoen inwoners, hebben van dit programma al kunnen gebruikmaken en dat voor een totaal bedrag van 280 miljoen euro. Meer dan 150 andere projecten van zowel kleine gemeenten als grote steden worden momenteel bestudeerd.


Il faut ainsi payer un montant annuel fixe de 5.299 euros, montant qui peut être dissuasif pour une petite commune souhaitant aussi faire la demande d'un tel numéro abrégé.

Zo is er een vaste jaarlijkse kost van 5.922 euro te betalen die mogelijk een drempel kan zijn voor een kleinere gemeente om eveneens zo'n verkort nummer aan te vragen.


Mme Thijs et M. Caluwé déposent un amendement (nº 4) au 4º, qui vise à rendre le nombre de jours de dispense de service pour les conseillers communaux des communes de plus de 80 001 habitants identique au nombre de jours de congé politique accordés aux échevins dans les petites communes (voir la discussion générale, point 4.2).

Op het 4º wordt een amendement ingediend (nr. 4) door mevrouw Thijs en de heer Caluwé teneinde het aantal dagen vrijstelling van dienst voor gemeenteraadsleden in gemeenten met meer dan 80 001 inwoners gelijk te schakelen met het aantal dagen politiek verlof voor schepenen in kleinere gemeenten (zie Algemene Bespreking, punt 4.2).


La défense faite aux chômeurs qui suivent la filière A.L.E. d'effectuer de petits travaux dans une commune située (juste) en dehors du rayon d'action de l'A.L.E. est un problème fréquent dont les principales victimes sont les chômeurs qui habitent dans les communes voisines.

Een frequent voorkomend probleem is het verbod van PWA-ers om klussen te verrichten in een gemeente die (net) buiten het toepassingsgebied van de PWA valt. Voornamelijk werklozen die in een aanpalende gemeente wonen zijn hiervan het slachtoffer.


Par ailleurs, on introduit une discrimination à l'égard des petites communes de moins de 25 000 habitants en leur imposant un seuil de 20 %.

Verder voert men voor de kleine gemeenten van minder dan 25 000 inwoners een discriminatie in, door voor hen een drempel op te leggen van 20 %.


Il est à noter que le nombre de bingos présents dans une commune doit aussi être mis en relation avec l'activité économique dans cette commune (par exemple: nombre de débits de boissons, etc.) et non uniquement avec le nombre d'habitants.

Het aantal aanwezige bingo's in een gemeente moet ook in verband worden gebracht met de economische activiteit in die gemeente (bijvoorbeeld aantal drankgelegenheden, enz.) en niet enkel met het aantal inwoners.


Il doit aussi offrir des emplacements pour vélos pour le personnel et les visiteurs ; - pour que les personnes plus éloignées du site puissent quand même rejoindre celui-ci facilement d'une manière durable, il est nécessaire que la DIV se situe aux abords d'une gare et qu'il existe une bonne connexion en transport en commun au départ et à destination de cette gare ; - le bureau doit se situer le long d'une voie principale et donc pas dans une rue d'habitations ...[+++]

Er dienen ook fietsstallingen voorzien te worden voor personeel en bezoekers; - opdat mensen van verder af de site toch op een duurzame wijze vlot zouden kunnen bereiken, is het nodig dat de DIV zich in een stationsomgeving bevindt en er een goede openbaar vervoer-verbinding van en naar dit station aanwezig is; - het kantoor moet zich bevinden langs een hoofdweg en dus niet gelegen zijn in een woonstraat (zoals nu in de Visserij); - er moet voldoende parkeerplaats beschikbaar zijn zowel voor de werknemers als voor de bezoekers; - de inrichting moet voldoen aan de algemene basiseisen waaraan de arbeidsplaatsen moeten voldoen.


Bien que la volonté d'accueillir des personnes soit presque toujours présente, les petites communes (et villes), qui disposent aussi de plus petits moyens, sont souvent confrontées à de sérieux problèmes de logistique et de logement.

Hoewel de bereidheid om mensen op te nemen vrijwel altijd aanwezig is, stellen zich vooral voor kleinere gemeenten (en steden) met navenant minder middelen vaak serieuze logistieke en huisvestingsproblemen.


Elle doit être valable, non seulement pour les habitants des 54 communes de ce qui reste l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, mais aussi pour l'ensemble de nos concitoyens, ceux qui vivent dans les 589 communes de Belgique.

Ze moet niet alleen gelden voor de inwoners van de 54 gemeenten van wat het gerechtelijk arrondissement Brussel blijft, maar ook voor alle burgers van de 589 gemeenten in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

habitants de petites communes aussi gagnent ->

Date index: 2024-07-08
w