Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer la batterie d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Fixer des aiguilles de montres
Horlogerie
Industrie horlogère
Montre
Montre bracelet
Montre fusible
Montre-bracelet
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge

Traduction de «hamas se montre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster


montre bracelet | montre-bracelet

armbandhorloge | polshorloge




industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

uurwerkindustrie [ horloge | klokkenmakerij ]


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen


fixer des aiguilles de montres

wijzers van klokken bevestigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que le Hamas se montre satisfait de la décision de la Cour, les sanctions infligées à l'organisation restent provisoirement valables, tout comme le gel de ses avoirs pendant les trois prochaines mois.

Hoewel Hamas tevreden reageert op de uitspraak van het Hof, blijven de sancties die tegen de organisatie zijn ingesteld voorlopig van kracht en blijven hun tegoeden drie maanden bevroren.


Les expériences passées ont montré que les vides politiques étaient comblés par le Hamas et le Hezbollah.

Ervaringen uit het verleden hebben laten zien dat Hamas en Hezbollah politieke vacuüms plegen op te vullen.


- (EN) Monsieur le Président, par le comportement effroyable dont ses membres ont fait preuve la semaine dernière après le coup d’état militaire perpétré dans la région dite du «Hamastan» - le nouveau nom de Gaza pour ce régime islamiste fondé sur la charia - où des responsables du Fatah ont été brutalement égorgés sous les yeux de leur famille, le Hamas a montré son vrai visage, celui d’un groupe terroriste, fanatique et proscrit.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vorige week liet Hamas ons zijn ware gezicht zien: het is een fanatieke, terecht verboden terroristische groepering, zoals blijkt uit het verbijsterende gedrag van deze club na de militaire coup in het zogenoemde “Hamastan”, de nieuwe naam voor het op de sharia gebaseerde islamistische regime in Gaza. In het bijzijn van hun familie werd functionarissen van Fatah bruut de keel doorgesneden.


J’ai un film à ma disposition, et je pense que de nombreux députés l’ont également vu. Il montre toutes les victimes israéliennes, dont des enfants et des personnes de tous âges, les victimes de toutes les roquettes qui ont été et sont encore tirées par le Hamas.

Ik heb een film, maar ik geloof dat veel collega’s die ook gekregen hebben, een film die alle Israëlische slachtoffers toont, kinderen van alle leeftijden, slachtoffers van alle raketten die zijn afgevuurd en nog steeds worden afgevuurd door Hamas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons pour objectif, comme le montre cette intense activité diplomatique, de soutenir tous les acteurs qui ont une influence sur le Hamas en vue d’aider à mettre sur pied une solution durable telle que définie dans la résolution 1860 du Conseil de sécurité des Nations unies.

Zoals uit de intensieve diplomatieke inspanningen blijkt, willen wij in ons streven naar een duurzame oplossing - zoals beschreven in resolutie 1860 van de VN-Veiligheidsraad - alle betrokkenen steunen die invloed op Hamas kunnen uitoefenen.


Cet exemple illustre la nécessité pour l’Occident d’être coude à coude avec l’État juif, dans la mesure où Israël est en première ligne d’une bataille existentielle avec des terroristes islamistes tels que le Hamas, le Hezbollah et le Djihad islamique, qui ont montré leur détermination à détruire Israël et notre mode de vie.

Dat laat zien dat het Westen schouder aan schouder moet staan, in solidariteit, met de joodse staat, omdat Israël aan de frontlinie ligt van een existentialistische strijd tegen islamitische terroristische organisaties als Hamas, Hezbollah en de Islamitische Jihad, die hebben bewezen vastbesloten te zijn om Israël en onze manier van leven te vernietigen.


Je crois que cette politique a montré son efficacité : elle a marginalisé le Hamas et a contribué à pousser ce parti à former un gouvernement de coalition avec les modérés du Fatah et des indépendants.

Deze werkwijze heeft al vruchten afgeworpen: Hamas wordt erdoor gemarginaliseerd en dat heeft ertoe bijgedragen dat ze een coalitieregering vormden met de gematigden van Fatah en onafhankelijken.


Je n'ai pas entendu qu'il y a, sur la scène internationale et certainement au Moyen-Orient, un certain nombre d'acteurs, comme l'Iran et la Syrie, qui ont tout intérêt à ce que le Hamas ne cède pas et ne se montre pas conciliant, qui ont tout intérêt à une radicalisation et à une perturbation du processus de paix.

Ik heb niet gehoord dat er op de internationale scène, zeker in het Midden-Oosten, nog een aantal spelers zijn, zoals Iran en Syrië, die er alle belang bij hebben dat Hamas niet toegeeft en zich niet inschikkelijk toont, die alle belang hebben bij een radicalisering en een verstoring van het vredesproces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hamas se montre ->

Date index: 2021-04-24
w