Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haut-commissaire doit disposer " (Frans → Nederlands) :

5. accueille favorablement le rapport annuel du Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme à l'Assemblée générale des Nations unies, couvrant la période allant de décembre 2013 à novembre 2014, et exprime son soutien plein et entier en faveur de l'indépendance et de l'intégrité de son service; souligne qu’il est important de défendre cette indépendance, afin de veiller à ce que le Haut-Commissaire puisse continuer d'exercer ses fonctions de manière efficace et impartiale; réaffirme que le Haut-Commissaire doit disposer de fonds suffisants;

5. is ingenomen met het jaarverslag van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten (HCMR) aan de Algemene Vergadering van de VN over de periode december 2013-november 2014 en steunt ten volle de onafhankelijkheid en integriteit van diens ambt; benadrukt dat deze onafhankelijkheid moet worden verdedigd, teneinde te waarborgen dat de Hoge Commissaris zijn taak op doeltreffende en neutrale wijze kan blijven uitvoeren; herhaalt dat de HCMR over voldoende financiële middelen moet kunnen beschikken;


9. demande donc instamment, puisque la Syrie et l'Iraq ne sont pas parties à la CPI, que la situation soit déférée par le Conseil de sécurité des Nations unies en vertu de l'article 13, point b), du Statut de Rome afin que la CPI dispose de la compétence nécessaire pour enquêter sur les crimes susmentionnés et les poursuivre; demande donc au Conseil des Nations unies de renvoyer immédiatement la situation en Syrie à la CPI pour que la population syrienne ait au moins l'espoir que la justice sera rendue; soutient les ...[+++]

9. dringt gezien het feit dat Syrië en Irak geen partij zijn bij het Strafhof aan op doorverwijzing door de VN-Veiligheidsraad op basis van artikel 13 b) van het Statuut van Rome, teneinde het Strafhof de nodige rechtsbevoegdheid te verlenen om bovengenoemde misdaden te onderzoeken en te bestraffen; verzoekt de VN-Veiligheidsraad dan ook de situatie in Syrië onverwijld door te verwijzen naar het Strafhof, zodat de Syrische bevolking tenminste rechtvaardigheid in het vooruitzicht kan worden gesteld; sluit zich aan bij de oproepen van de Hoge VN-Commissaris voor de mensenrecht ...[+++]


L'article 21, alinéa 1 , b et c, de la directive 2005/85/CE dispose pour sa part que le Haut Commissaire doit pouvoir avoir accès à toutes les données de la procédure de demandes d'asile individuelles, tant en ce qui concerne l'état d'avancement que les décisions prises, sous réserve que le demandeur d'asile y consente.

Artikel 21, lid 1, b en c, van richtlijn 2005/85/EG bepaalt van zijn kant dat de Hoge Commissaris toegang moet kunnen hebben tot alle gegevens van de procedure van individuele asielverzoeken, zowel wat verloop als genomen beslissingen betreft, mits toestemming van de asielzoeker.


B. considérant que le problème des réfugiés palestiniens doit être résolu conformément aux résolutions de l'ONU et aux principes du droit international, y compris la résolution A/RES/194 (III) de l'ONU, le Statut du Haut-commissaire aux réfugiés (14 décembre 1950), la Convention relative au statut des réfugiés (28 juillet 1951) et son protocole additionnel, la Déclaration universelle des droits de l'homme (1948) et la Quatrième Convention de Genève (12 août 1949);

B. overwegende dat het Palestijns vluchtelingenprobleem moet opgelost worden volgens de VN-resoluties en de principes van het internationaal recht, met inbegrip van VN-resolutie A/RES/194 (III), het Statuut van de VN-Hoge Commissaris voor de vluchtelingen (14 december 1950), de Conventie met betrekking tot het statuut van de vluchtelingen (28 juli 1951) en het bijbehorende protocol, de Universele Verklaring van de rechten van de mens (1948) en de Vierde Conventie van Genève (12 augustus 1949);


5. Est-il disposé à soulever cette question au niveau européen et auprès du haut-commissaire des droits de l'homme des Nation unies et à demander avec insistance une enquête indépendante sur les violations des droits de l'homme en Iran ?

5.Is hij bereid deze zaak op Europees niveau, evenals bij de Hoge Commissaris voor de mensenrechten bij de Verenigde Naties aan te kaarten en er aan te dringen op een onafhankelijk onderzoek van de mensenrechtenschendingen in Iran?


Pour les auteurs de la présente proposition de loi, outre les textes belges spécifiques et les conventions précitées en la matière, la prise en charge non répressive des présumées victimes de l'exploitation de la mendicité doit nécessairement s'appuyer sur l'ensemble des traités relatifs aux droits de l'homme et aux droits de l'enfant dans ce contexte, et notamment, le cas échéant, sur (a) Principes et directives concernant les droits de l'homme et la traite des êtres humains: recommandations (Haut Commissaire des Nations unies aux dr ...[+++]

Volgens de indieners van dit wetsvoorstel moet de niet repressieve opvang van vermoedelijke slachtoffers van de exploitatie van bedelarij niet alleen steunen op de betreffende specifieke Belgische teksten en verdragen, maar noodzakelijkerwijze ook op alle verdragen betreffende de mensenrechten en de kinderrechten in die context, en in voorkomend geval met name op (a) Recommended Principles and Guidelines on Human Rigts and Human Trafficking (Hoge Commissaris voor de Mensenrechten van de Verenigde Naties, 20 mei 2002), (b) Guidelines for the Protection of the Rights of Children Victims of Trafficking in SEE (UNICEF, mei 2003) en de update ...[+++]


Le Haut Commissaire doit également pouvoir faire connaître, dans chaque phase de la procédure, son point de vue concernant les demandes d'asile individuelles.

Tevens moet de Hoge Commissaris in elke fase van de procedure zijn zienswijze kunnen geven in verband met individuele asielverzoeken.


6. félicite la Haute-Commissaire aux droits de l'homme, M Navi Pillay, pour ses efforts continus en faveur du renforcement des organes de traités sur les droits de l'homme; réaffirme avec force la nature plurilatérale de ces organes et souligne que la société civile doit être en permanence associée à ceux-ci; souligne en outre que l'indépendance et l'efficacité des organes de traités doivent être préservées et améliorées;

6. prijst de hoge commissaris voor de mensenrechten, Navi Pillay, om haar niet aflatende inspanningen in het kader van het proces ter versterking van de verdragsorganen; bevestigt nogmaals krachtig dat vele belanghebbenden een rol spelen bij de verdragsorganen en benadrukt dat het maatschappelijk middenveld permanent bij de processen in kwestie moet worden betrokken; onderstreept voorts dat de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van de verdragsorganen moeten worden beschermd en versterkt;


6. félicite la Haute-commissaire aux droits de l'homme, M Navi Pillay, pour ses efforts continus en faveur du renforcement des organes de traités sur les droits de l'homme; réaffirme avec force la nature plurilatérale de ces organes et souligne que la société civile doit être en permanence associée à ceux-ci; souligne en outre que l'indépendance et l'efficacité des organes de traités doivent être préservées et améliorées;

6. prijst de hoge commissaris voor de mensenrechten, Navi Pillay, om haar niet aflatende inspanningen in het kader van het proces ter versterking van de verdragsorganen; bevestigt nogmaals krachtig dat vele belanghebbenden een rol spelen bij de verdragsorganen en benadrukt dat het maatschappelijk middenveld permanent bij de processen in kwestie moet worden betrokken; onderstreept voorts dat de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van de verdragsorganen moeten worden beschermd en versterkt;


5. estime essentiel que ces commissions puissent être composées de personnalités indépendantes issues de la société civile, disposer d’un véritable pouvoir d'enquête, compter sur la collaboration de tous les services de l'État et bénéficier de moyens budgétaires et humains nécessaires pour fonctionner efficacement; estime nécessaire que ces commissions puissent bénéficier de l'expertise et du soutien de la haute commissaire au droits de l'homme et des mécanismes pertinents des Nations unies;

5. acht het essentieel dat bovengenoemde commissies worden samengesteld uit onafhankelijke personen uit het maatschappelijk middenveld, dat zij over reële onderzoeksbevoegdheden beschikken, op de samenwerking van alle staatsdiensten kunnen rekenen, en over de nodige financiële en personele middelen kunnen beschikken om efficiënt te functioneren; acht het noodzakelijk dat deze commissies kunnen profiteren van de expertise en de ondersteuning van de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten en de relevante VN-mechanismen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

haut-commissaire doit disposer ->

Date index: 2022-04-01
w