De sérieuses réserves sont émises, par exemple, sur la représentativité des organisations non gouvernementales invitées à participer au dialogue, sur le caractère hermétique que revêt le fonctionnement du Conseil pour les citoyens européens ou sur la trop grande liberté (en particulier de la part de la Commission) avec laquelle le dialogue est mené.
Zo worden er grote vraagtekens geplaatst bij de representativiteit van de non-gouvernementele organisaties die worden uitgenodigd om deel te nemen aan de dialoog, bij de voor de Europese burgers hermetische werking van de Raad en bij de te grote vrijheid waarmee deze dialoog (in de eerste plaats door de Commissie) wordt gevoerd.