Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côté heurté du véhicule d'essai
Heurt
Heurt de queue
Heurts
Heurté par un véhicule à neige motorisé
Soubresauts

Traduction de «heurte le transport » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heurté par un objet qui tombe d'un avion, sans accident d'avion, passager d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé

geraakt door vallend voorwerp uit luchtvaartuig zonder ongeval met luchtvaartuig, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond


heurté par un objet qui tombe d'un avion, sans accident d'avion, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé

geraakt door vallend voorwerp uit luchtvaartuig zonder ongeval met luchtvaartuig, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond






côté heurté du véhicule d'essai

geraakte kant van het geteste voertuig | raken




heurté par un véhicule à neige motorisé

geraakt door door motor aangedreven sneeuwvoertuig


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij botsing met of geraakt door rollend materieel


certificat de formation pour les conducteurs d'unités de transport transportant par la route des matières dangereuses autres que les matières radioactives

opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren


transports gratuits assimilés à des transports rémunérés de personnes

met bezoldigd vervoer van personen gelijkgesteld gratis vervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux termes de cet article et avant l'introduction des marchandises sur le territoire belge, ce transporteur doit s'assurer que le transport et le transbordement puissent avoir lieu sans heurt, dans le respect de la réglementation.

Volgens dit artikel moet deze vervoerder er zich van vergewissen dat er een vlot en reglementair transport en overslag kan plaatsvinden. En dit voordat hij de stoffen het Belgische grondgebied binnenbrengt.


Les nouvelles propositions présentées aujourd'hui par la Commission permettront de réduire les obstacles administratifs auxquels se heurte le transport maritime et ce dernier pourra donc être pleinement exploité sur le marché intérieur de l'Union et au-delà.

Met de voorstellen die de Commissie vandaag heeft gepresenteerd, worden de administratieve procedures voor de scheepvaart verminderd, zodat deze sector zijn potentieel op de interne markt en daarbuiten optimaal kan benutten.


194. souligne néanmoins que toutes les expériences nationales ne peuvent pas être transposées au niveau européen étant donné que le secteur européen des transports évolue dans un environnement multimodal plus complexe; relève que le secteur se heurte à des contraintes considérables (interopérabilité, différences dans les réglementations nationales, ouvertures différentes des secteurs à la concurrence) qui nécessitent des mesures autres qu'un appui financier (mesures réglementaires, volonté politique, mise en œuvre et application adéq ...[+++]

194. benadrukt evenwel dat niet alle nationale ervaringen geëxtrapoleerd kunnen worden naar het niveau van de Unie, aangezien de Europese vervoersector in een complexere alsook multimodale omgeving opereert; merkt op dat deze met enorme belemmeringen kampt (interoperabiliteit, uiteenlopende nationale regelgeving, van sector tot sector verschillende marktliberalisering), hetgeen noopt tot bijkomende maatregelen van niet-financiële aard (regelgeving, politieke wil, deugdelijke tenuitvoerlegging en handhaving);


Cette démarche se heurte à des difficultés, les instances en place dans les États membres répondant à des statuts différents et étant divisées par mode de transport.

Dit wordt met name moeilijk omdat de klachteninstanties in lidstaten verschillende statuten hebben en op basis van vervoerwijze zijn gescheiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l’avocat général, l’obligation de prise en charge ne se heurte pas non plus au principe général de non-discrimination parce que les différents modes de transport ne sont pas, quant à leurs conditions d’utilisation, interchangeables.

Volgens de advocaat-generaal schendt de verplichting tot verzorging evenmin het algemene beginsel van non-discriminatie aangezien de verschillende vormen van vervoer, wat hun gebruiksvoorwaarden betreft, niet verwisselbaar zijn.


L'écoulement à l'intérieur de l'UE se heurte à des coûts de transport importants et pourrait perturber le bon fonctionnement du marché intérieur.

De afzet binnen de EU wordt bemoeilijkt door hoge vervoerkosten en zou de efficiënte werking van de interne markt kunnen verstoren.


Comme l’a souligné le Vice Président Jacques Barrot en charge des transports : « La réalisation des grands projets de transport se heurte au manque de financement mais également aux difficultés de coordination entre Etats membres.

Vice-voorzitter Jacques Barrot, tevens commissaris voor vervoer, verklaart dat “een aantal grote vervoersprojecten vertraging oploopt door een gebrek aan financiering, maar ook door coördinatieproblemen tussen de lidstaten.


Au cours du transport et des manipulations, les conteneurs doivent toujours être maintenus en position verticale et les secousses ou les heurts violents doivent être limités au maximum.

Tijdens het vervoer en de hantering moeten de containers steeds rechtop blijven, en moeten schokken en heftige stoten zo veel mogelijk worden vermeden.


5. invite l'Union européenne et les autres donateurs à contribuer au renforcement des capacités logistiques des régions menacées, telles que péages routiers, procédures d'importation et de dédouanement et systèmes de transports par des tiers, afin d'assurer un déroulement sans heurts et dans les délais de la livraison de l'aide alimentaire, eu égard notamment à la nécessité de fournir en même temps des semences;

5. verzoekt de EU en andere donoren hulp te bieden om tot logistieke verbeteringen in de bedreigde gebieden te komen - zoals bij tolheffing voor wegen, invoer/douaneprocedures en vervoersregelingen met derden - om een soepele en tijdige levering van voedselhulp te garanderen, met name met het oog op de gelijktijdige levering van zaaigoed;


30. invite instamment la Commission et le Conseil à faire en sorte que, à l'horizon des années 2007-2010, la jonction entre les régions périphériques, insulaires et moins développées et l'ensemble du territoire de l'Union soit considérée comme un objectif prioritaire dans le cadre des réseaux transeuropéens de transport, sans qu'elle se heurte à une baisse de l'investissement public dans les États concernés; les presse en outre d'accorder la priorité, durant la nouvelle période, au développement du transport intermodal et soutenable; ...[+++]

30. verzoekt de Commissie en de Raad in het kader van de TEN, met het oog op de periode 2007-2010, prioriteit te geven aan de verbinding van de perifere, insulaire en onderontwikkelde regio's met het gehele grondgebied van de Unie zonder dat dit tot een verlaging van de overheidsinvesteringen in de betrokken lidstaten leidt; verlangt bovendien dat in de nieuwe periode prioriteit wordt verleend aan de ontwikkeling van intermodaal en duurzaam vervoer;




D'autres ont cherché : côté heurté du véhicule d'essai     heurt de queue     heurts     soubresauts     heurte le transport     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heurte le transport ->

Date index: 2022-02-02
w