Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côté heurté du véhicule d'essai
Explosion ou incendie Heurt par chute de arbre
Heurt
Heurt de queue
Heurts
Heurté par un véhicule à neige motorisé
Roches
Soubresauts
Terre

Traduction de «heurtés durement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
côté heurté du véhicule d'essai

geraakte kant van het geteste voertuig | raken








heurté par un véhicule à neige motorisé

geraakt door door motor aangedreven sneeuwvoertuig


heurté par un objet qui tombe dû à accident de bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij botsing met of geraakt door rollend materieel


Occupant d'un tramway blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci

inzittende van tram gewond bij botsing met of gewond geraakt door rollend materieel


Explosion ou incendie Heurt par chute de:arbre | roches | terre |

explosie of vuur | geraakt door vallende | aarde | geraakt door vallende | boom | geraakt door vallende | gesteente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Celle-ci a en fait un impact très négatif, tant sur les économies des pays ACP, qui, à cause de l’immigration, perdent la main-d’œuvre et les travailleurs qualifiés dont ils ont besoin pour leur développement, que sur les pays de l’UE qui sont les plus durement touchés par l’immigration clandestine, par exemple l’Italie, dont la capacité à absorber les immigrants se heurte à des limites économiques et professionnelles qui ne peuvent être dépassées sous peine d’engendrer un déclin social.

Illegale immigratie heeft namelijk zeer negatieve gevolgen voor zowel de economieën van de ACS-landen, die als gevolg van dit fenomeen arbeidskrachten en geschoolde werknemers – die noodzakelijk zijn voor ontwikkeling – verliezen als voor de landen van de Europese Unie die het meest door illegale immigratie worden getroffen, zoals Italië, wiens capaciteit om immigranten op te nemen grenzen heeft voor wat betreft de werkgelegenheid en de economie, grenzen die niet kunnen worden overschreden als men sociale achteruitgang wil voorkomen.


Nous savons de la délégation russe présente ici jusqu'hier que cet avis les a heurtés durement, nous en avons longuement discuté avec eux.

Wij weten van de Russische delegatie die hier tot gisteren aanwezig was, dat dat bij hen buitengewoon hard is aangekomen en wij hebben daarover uitvoerig met hen gesproken.


Nous savons de la délégation russe présente ici jusqu'hier que cet avis les a heurtés durement, nous en avons longuement discuté avec eux.

Wij weten van de Russische delegatie die hier tot gisteren aanwezig was, dat dat bij hen buitengewoon hard is aangekomen en wij hebben daarover uitvoerig met hen gesproken.




D'autres ont cherché : côté heurté du véhicule d'essai     heurt de queue     heurts     roches     soubresauts     heurtés durement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heurtés durement ->

Date index: 2021-03-17
w