Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiérarchie soixante-deux néerlandophones » (Français → Néerlandais) :

-au degré 5 de la hiérarchie : soixante-deux néerlandophones - septante-trois francophones.

-van de in trap 5 van de hiërarchie gerangschikte graden : tweeenzestig Nederlandstaligen voor drieenzeventig Franstaligen.


Le rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique fait apparaître en 2007 pour l’Observatoire royal de Belgique une différence en ce qui concerne les emplois des grades classés au degré 3 de la hiérarchie :trente-sept néerlandophones – soixante francophones.

Uit het jaarverslag van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht blijkt er in 2007 een verschil voor wat betreft de betrekkingen van de in trap 3 van de hiërarchie gerangschikte graden in de Koninklijke Sterrenwacht van België, te weten zevenendertig Nederlandstaligen voor zestig Franstaligen.


-au degré 3 de la hiérarchie : trente-sept néerlandophones - soixante francophones ;

-van de in trap 3 van de hiërarchie gerangschikte graden : zevenendertig Nederlandstaligen voor zestig Franstaligen ;


En ce qui concerne les cadres linguistiques de la Loterie Nationale, l'arrêté royal du 1er mars 2009 - qui fixe la question pour les deux premiers degrés de la hiérarchie de personnel - prévoit que le deuxième degré de la hiérarchie comporte au total un équilibre 50%/50% avec une répartition en pourcentages ventilée comme suit: - 34% dans le cadre français, - 34% dans le cadre néerlandais, - 16% dans le cadre bilingue francophone et - 16% dans le cadre bilingue néerlandophone. L'annexe de cet arrêté royal renseigne par ailleurs, dans un extrait certifié conforme du procès-verbal du Conseil d'Administration du 10 octobre 2006 créant les e ...[+++]

Wat de taalkaders van de Nationale Loterij betreft, voorziet het Koninklijk Besluit van 1 maart 2009 dat de twee eerste graden van de hiërarchie binnen het personeel bepaalt, in totaal een 50%/50%-evenwicht met een verdeling in percentages die overeenkomt met: - 34% in het Franse kader, - 34% in het Nederlandse kader - 16% in het tweetalige kader van de Franse taalrol - 16% in het tweetalige kader van de Nederlandse taalrol De bijlage van dit Koninklijk Besluit informeert overigens, in een conform uittreksel van de notulen van de Raad van Bestuur van 10 oktober 2006 die functies van de 1e en 2e graad van de hiërarchie creëert en die de f ...[+++]


2. Aux 4e et 5e degrés de la hiérarchie, il y a 2 francophones pour 1 néerlandophone, dans les deux cas (répartition de 66,67%-33,33% au lieu des 53,38%-46,62% initialement attendus).

2. Op de vierde en vijfde graad van de hiërarchie zijn er in beide gevallen twee Franstaligen voor één Nederlandstalige (verdeling van 66,67%-33,33% in plaats van de 53,38%-46,62% die initieel verwacht werd).


1. Occupation du cadre linguistique Le tableau ci-dessous reprend pour l'Agence Fédérale des Médicaments et Produits de Santé : - le nombre d'agents néerlandophones et francophones dans le cadre unilingue à chaque degré de la hiérarchie ; - le nombre d'agents néerlandophones et francophones dans le cadre bilingue aux degrés 1 et 2 de la hiérarchie ; - la nombre d'agents contractuels et statutaires dans les deux cadres et à chaque degré de la hiérarchie.

1. Bezetting van de taalkaders De tabel hieronder herneemt voor het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten: - Het aantal Nederlandstalige en Franstalige medewerkers in het eentalig kader voor elke taaltap - Het aantal Nederlandstalige en Franstalige medewerkers in het tweetalig kader voor de taaltrappen 1 en 2 - Het aantal contractuele en statutaire medewerkers in beide kaders en voor elke taaltrap 2.


Le cadre actuel comprend nonante-deux magistrats, dont trente et un néerlandophones et soixante-deux francophones.

Het actuele kader bedraagt tweeënnegentig magistraten, waarvan eenendertig Nederlandstalig en tweeënzestig Franstalig.


Le deuxième degré de la hiérarchie comporte quatre postes de conseiller (deux francophones et deux néérlandophones).

De tweede graad van de hiërarchie bestaat uit vier adviseursfuncties (twee Franstalige en twee Nederlandstalige).


L'arrêté royal du 5 mai 1983 fixant les cadres lin- guistiques des services de l'OBEL spécifie, à l'article 1er, qu'en ce qui concerne le premier degré de la hiérarchie, deux emplois sont repris au cadre organi- que : une fonction pour un fonctionnaire franco- phone, une autre pour un néerlandophone.

Het koninklijk besluit van 5 mei 1983 tot vaststel- ling van de taalkundige kaders van de BDBL, ver- meldt in artikel 1 dat er in de eerste trap van de hiërarchie twee ambten in het organieke kader wor- den opgenomen : een functie voor een Franstalig ambtenaar en een voor een Nederlandstalige.


w