Cela ne signifie pas que nous ne voulons pas que la directive sur le temps de travail s’applique également aux conducteurs. D’ailleurs, j’en appelle à la Commission pour qu’elle en surveille la mise en œuvre et fasse en sorte que tous les pays la contrôlent et la mettent en œuvre de manière homogène, de sorte que l’on n’observe plus de distorsions de concurrence dans ce domaine.
Dat betekent niet dat we niet willen dat de arbeidstijdenrichtlijn voor chauffeurs wordt gehandhaafd, en ik wil de Commissie dan ook oproepen toezicht te blijven houden op de omzetting van de arbeidstijdenrichtlijn en ervoor te zorgen dat alle landen de controle en handhaving op een uniforme wijze uitvoeren, zodat er ook geen concurrentieverstoringen ontstaan.