Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Authentification de l'Entité Homologue
Authentification des entités homologues
Bureaucratie
Capteur à transfert de charge
Charge administrative
Charge de famille
Circuit à couplage de charge
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
DTC
Dispositif à couplage de charge
Dispositif à transfert de charge
Enfant à charge
Formalité administrative
Homologues du benzène
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Parent à charge
Personne à charge
Phénol et homologues du phénol
Rayons homologues
Rayons perspectifs homologues
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives

Traduction de «homologue en charge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rayons homologues | rayons perspectifs homologues

homologe stralen


authentification de l'Entité Homologue | authentification des entités homologues

authenticatie van een peer-entiteit


Phénol et homologues du phénol

fenol en fenolhomologen


Dérivés aminés et nitroaminés du benzène et de ses homologues

stikstofderivaten en aminoderivaten van benzeen en van benzeen-homologen




charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]

gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]


modèle de formation à la prise en charge des blessures

oefenmodel voor letselbehandeling


accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading


capteur à transfert de charge | circuit à couplage de charge | dispositif à couplage de charge | dispositif à transfert de charge | DTC [Abbr.]

ladinggekoppelde component | ladingsgekoppelde component


formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« L'article 132bis du Code des impôts sur les revenus, tel qu'il a été inséré par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, modifiant la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions fiscales et autres, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il établit une différence de traitement entre certaines catégories de contribuables, à savoir, d'une part, les contribuables qui exercent conjointement avec l'autre parent l'autorité parentale sur un enfant commun et qui peuvent produire une convention enregistrée ou homologuée ou une décision judiciaire et peuvent obtenir les suppléments de montant exempté d'impôts pour pe ...[+++]

« Schendt artikel 132bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals ingevoegd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, die de wet van 4 mei 1999 houdende fiscale en andere bepalingen wijzigt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een verschil in behandeling invoert tussen bepaalde categorieën van belastingplichtigen, namelijk, enerzijds, de belastingplichtigen die samen met de andere ouder het ouderlijk gezag over een gemeenschappelijk kind uitoefenen en die een geregistreerde of gehomologeerde overeenkomst of een rechterlijke beslissing kunnen overleggen en de toeslagen op de belastingvrije som ...[+++]


En août 2010, le commissaire Semeta (fiscalité et union douanière, audit et lutte antifraude) s'est entretenu avec ses homologues de Hong Kong de questions relatives à la fiscalité et à la douane. Tout en félicitant les autorités de Hong Kong pour les progrès réalisés dans l'application des normes de l'OCDE afférentes à l'assistance en matière fiscale, il a confirmé l'intérêt que l'Union européenne et ses États membres portent à l'instauration d'une coopération spécifique, avec Hong Kong, sur les revenus de l'épargne pour garantir que les investisseurs originaires de l'Union sont imposés selon les règles de l'État membre dans lequel ils ...[+++]

In augustus 2010 heeft Commissaris Šemeta (Belasting en douane-unie, audit en fraudebestrijding) een ontmoeting gehad met zijn tegenhangers uit Hongkong voor overleg over aangelegenheden op het gebied van belastingen en douane. Hierbij heeft hij de autoriteiten van Hongkong gefeliciteerd met de stappen vooruit die er zijn gedaan bij de tenuitvoerlegging van de OESO-normen voor bijstand in belastingzaken, maar ook gewezen op het belang dat de EU en haar lidstaten blijven hechten aan de totstandkoming van een specifieke samenwerking met Hongkong op het vlak van inkomsten uit spaargelden om EU-investeerders te kunnen belasten overeenkomstig ...[+++]


2. a) Une concertation avec votre homologue en charge de la Justice a-t-elle été menée sur ce dossier? b) Si tel est le cas, pourriez-vous communiquer les différentes étapes de cette concertation?

2. a) Hebt u hierover met uw voor Justitie bevoegde ambtgenoot overlegd? b) Zo ja, in welke fasen verliep dat overleg?


2. a) Une concertation avec votre homologue en charge de la Justice a-t-elle été menée sur ce dossier? b) Si tel est le cas, pourriez-vous communiquer les différentes étapes de cette concertation?

2. a) Hebt u hierover met uw voor Justitie bevoegde ambtgenoot overlegd? b) Zo ja, in welke fasen verliep dat overleg?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse reçue le 22 décembre 2014 : 1. La Direction générale de l’Inspection économique du Service public fédéral Économie, Petites et moyennes entreprises (P.M.E) et Classes moyennes (SPF Economie) est en contact permanent avec ses homologues européens au sein de son réseau d’autorités en charge de la protection des consommateurs, dans lequel les informations pertinentes sont échangées.

Antwoord ontvangen op 22 december 2014 : 1. De Algemene Directie Economische Inspectie van de Federale Overheidsdienst Economie, Kleine en middelgrote Ondernemingen(K.M.O.), Middenstand en Energie (FOD Economie) staat voortdurend in contact met haar Europese tegenhangers binnen het netwerk van consumentenbeschermingsautoriteiten, waarbinnen pertinente informatie wordt uitgewisseld.


Réponse reçue le 7 janvier 2015 : 1. La Direction générale de l’Inspection économique du Service public fédéral Économie, Petites et moyennes entreprises (P.M.E) et Classes moyennes (Service public fédéral (SPF) Économie) est en contact permanent avec ses homologues européens au sein de son réseau d’autorités en charge de la protection des consommateurs, dans lequel les informations pertinentes sont échangées.

Antwoord ontvangen op 7 januari 2015 : 1. De Algemene Directie Economische Inspectie van de Federale Overheidsdienst Economie, Kleine en Middelgrote Ondernemingen (K.M.O.), Middenstand en Energie (Federale Overheidsdienst (FOD) Economie) staat voortdurend in contact met haar Europese tegenhangers binnen het netwerk van consumentenbeschermingsautoriteiten, waarbinnen pertinente informatie wordt uitgewisseld.


4. a) La vente des participations publiques dans Belgacom est-elle envisagée pour résoudre la situation financière de la SFPI? b) Est-elle confirmée? c) Êtes-vous en concertation avec vos homologues en charge des Télécommunications et des Entreprises publiques à ce sujet?

4. a) Wordt er overwogen om de overheidsaandelen in Belgacom te verkopen om aldus de financiële problemen bij de FPIM op te lossen? b) Staat het al vast dat die aandelen zullen worden verkocht? c) Voert u daarover overleg met de ministers die bevoegd zijn voor Telecommunicatie en voor Overheidsbedrijven?


Ce point de contact est chargé d’échanger, avec ses homologues et avec la Commission, les informations techniques et scientifiques et les meilleures pratiques relatives à la mise en œuvre du présent règlement.

Dat contactpunt is er verantwoordelijke voor dat met zijn equivalenten en de Commissie technische en wetenschappelijke informatie en beste praktijken betreffende de uitvoering van deze verordening worden gedeeld.


(20 bis) Des dispositions devraient être mises en place afin de garantir la coopération du laboratoire communautaire de référence et des laboratoires de référence des États membres avec leurs homologues chargés de la grippe humaine (c'est-à-dire le laboratoire communautaire de référence et les laboratoires nationaux chargés de l'influenza humaine visés à l'annexe VIII, point 2, c), v)).

(20 bis) Er moeten maatregelen worden getroffen om de samenwerking te verzekeren tussen het referentielaboratorium van de Gemeenschap, referentielaboratoria in de lidstaten en hun tegenhangers voor humane influenza (d.w.z. het referentielaboratorium van de Gemeenschap voor humane influenza en de nationale laboratoria voor humane influenza waarnaar wordt verwezen in bijlage VIII, punt 2, letter c), onder v).


15. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution et le rapport de la commission des pétitions au médiateur européen et à toutes les institutions et organes de l'Union européenne, aux gouvernements et parlements des États membres, aux médiateurs nationaux ou à leurs homologues, ainsi qu'aux commissions parlementaires nationales ou organes analogues, chargés des pétitions dans les États membres.

15. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie en het verslag van de Commissie verzoekschriften te doen toekomen aan de Europese Ombudsman en aan alle instellingen en organen van de Europese Unie, alsmede aan de regeringen en parlementen van de lidstaten, de nationale ombudsmannen of soortgelijke instellingen en de nationale parlementaire commissies verzoekschriften of soortgelijke organen in de lidstaten.


w