Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "homologues hollandais français " (Frans → Nederlands) :

Nos transporteurs évoluent cependant dans un environnement hypercompétitif en subissant des coûts salariaux largement supérieurs à leurs homologues allemands, hollandais ou français et en devant faire face au dumping social pratiqué par certains transporteurs européens.

Onze wegvervoerders moeten echter in een zeer competitieve omgeving werken. Ze lijden onder loonkosten die hier veel hoger dan in Duitsland, Nederland en Frankrijk liggen en moeten opboksen tegen sociale dumpingpraktijken van sommige Europese transportbedrijven.


Pour les services express et pour la publicité non-adressée, La Poste doit déjà subir la concurrence de ses homologues hollandais, français ou allemand.

Voor de expresdiensten en voor de niet-geadresseerde reclame staat De Post reeds in concurrentie met de Nederlandse, de Franse en de Duitse postbedrijven.


Le 27 mai 2005, le ministre de l'Intérieur a signé à Prüm un traité multilatéral relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière et la migration illégale, aussi appelé Schengen III, avec ses homologues français, allemand, espagnol, autrichien, hollandais et luxembourgeois.

Op 27 mei 2005 heeft de minister van Binnenlandse Zaken, samen met zijn Franse, Duitse, Spaanse, Oostenrijkse, Nederlandse en Luxemburgse ambtsgenoten, te Prüm een multilateraal verdrag ondertekend over de verdieping van de grensoverschrijdende samenwerking en de illegale migratie, ook Schengen III genoemd.


M. le ministre a signé pour le Royaume de Belgique avec ses homologues espagnol, allemand, français, luxembourgeois, hollandais et autrichien, le 27 mai 2005, à Prüm, un traité multilatéral relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale, traité aussi appelé « Schengen III ».

Op 27 mei 2005 heeft minister Dewael in Prüm met zijn Spaanse, Duitse, Franse, Luxemburgse, Nederlandse en Oostenrijkse collega's een multilateraal verdrag ondertekend tot uitbreiding van de grensoverschrijdende samenwerking, onder meer met het oog op de strijd tegen het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie. Dat verdrag - ook Schengen III genoemd -, beoogt vooral een meer intensieve uitwisseling van informatie. Elke lidstaat van de Europese Unie kan toetreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

homologues hollandais français ->

Date index: 2023-03-28
w