Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consul honoraire
Consule générale
Consule honoraire
Extension de la répartition des honoraires
Honoraire de disponibilité
Honoraires
Honoraires conditionnels
Honoraires de résultat
Honoraires proportionnels
Négocier des honoraires d’avocat
Revenu non salarial
Répartition élargie des honoraires
Supplément d'honoraires
Tantième

Traduction de «honoraires semble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extension de la répartition des honoraires | répartition élargie des honoraires

uitbreiding van de inkomstenverdeling | uitbreiding van de verdeling van honoraria


consul honoraire | consule honoraire | consul/consule | consule générale

beroepsconsul | ereconsul | consul | honorair consul


honoraires conditionnels | honoraires proportionnels

resultaatafhankelijke beloning


honoraires conditionnels | honoraires de résultat

resultaatafhankelijk honorarium | voorwaardelijk honorarium


revenu non salarial [ honoraires | tantième ]

niet in loondienst verkregen inkomen [ ereloon | tantième ]


négocier des honoraires d’avocat

onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'instauration d'un arbitrage a posteriori de ces frais et honoraires semble donc ne pas prendre en compte l'existence de l'arrêté royal du 10 août 1998.

De invoering van een a posteriori-begroting van die kosten en erelonen lijkt dus voorbij te gaan aan het bestaan van dit koninklijk besluit van 10 augustus 1998.


En instaurant l'indemnité de procédure, le législateur poursuivait un double objectif : d'une part, mettre fin à l'obligation, pour les justiciables, d'introduire une nouvelle procédure devant le juge civil, sur la base de l'article 1382 du Code civil, en vue d'obtenir une indemnité pour les frais d'avocat qu'ils ont supportés, et, d'autre part, améliorer la gestion des finances publiques en évitant que des autorités aient à supporter les frais de deux procédures différentes devant deux juridictions différentes à l'occasion de la contestation, par un justiciable, d'un même acte administratif : « Actuellement, le requérant qui obtient gain de cause devant le Conseil d'Etat doit introduire une action devant les juridictions de l'ordre judicia ...[+++]

Met het invoeren van de rechtsplegingsvergoeding streefde de wetgever een dubbele doelstelling na : enerzijds, een einde maken aan de verplichting, voor de rechtsonderhorigen, om een nieuwe procedure op te starten voor de burgerlijke rechter op grond van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek teneinde een vergoeding te verkrijgen voor de door hen gemaakte advocatenkosten en, anderzijds, het beheer van de openbare financiën verbeteren door te vermijden dat overheden de kosten van twee verschillende procedures voor twee verschillende rechtscolleges moeten dragen bij de betwisting, door een rechtsonderhorige, van een zelfde bestuurshandeling : « Momenteel moet de verzoeker, die voor de Raad van State in het gelijk gesteld wordt, een rechtsvor ...[+++]


Même si notre pays conserve des consulats (honoraires) à Marrakech et à Agadir, le bien-fondé d'une telle structure, par exemple à Tanger, semble évident.

Ook al behoudt ons land in Marrakech en Agadir nog (ere)consulaten, de relevantie van dergelijke voorziening in bv.


Outre les honoraires d'avocats et de conseillers en propriété industrielle plus élevés, selon les auteurs des études susmentionnées, le niveau élevé des chiffres au RU semble être lié aux caractéristiques spéciales du système de Common Law.

Naast de hogere honoraria voor advocaten en octrooigemachtigden lijken volgens de auteurs van de bovengenoemde studies de hoge cijfers voor het VK in verband te staan met de bijzondere kenmerken van het common law-stelsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne me semble pas opportun de faire varier l'honoraire de la consultation en fonction de la nature du problème.

Het lijkt me evenwel niet wenselijk om het honorarium voor de raadpleging te laten variëren in functie van de aard van de problematiek.


Selon le décompte final des honoraires médicaux de septembre 2004, il semble cependant que soient restées d'application pour les médecins du site de Willebroek les règles anciennes et plus avantageuses financièrement.

Uit de eindafrekening van artsenhonoraria van september 2004 bleek echter dat de oude en financieel meer voordelig regeling voor de artsen van campus Willebroek is blijven gelden.


Enfin, comme le contribuable démontre ses frais professionnels réels par des documents probants, il semble évident que la position accueillie favorablement par la Cour de cassation est de nature à éliminer les honoraires sans factures, pour le plus grand bien du Trésor public.

Aangezien de belastingplichtige ten slotte zijn reële beroepskosten aantoont met dergelijke bewijsstukken, lijkt het evident dat het Hof van Cassatie met het oog op het welzijn van de Schatkist, erelonen uitsluit die niet gestaafd zijn met facturen.


Il a semblé par ailleurs irréaliste de se baser sur l'actif net de l'entreprise en difficulté pour dégager le montant des honoraires des commissaires au sursis.

Het is overigens onrealistisch gebleken om het nettoactief van de onderneming in moeilijkheden als grondslag te nemen om het bedrag van het ereloon van de commissaris inzake opschorting te berekenen.


L'instauration d'un arbitrage a posteriori de ces frais et honoraires semble donc ignorer cet arrêté royal.

De invoering van een begroting a posteriori van de kosten en het ereloon lijkt dus aan dit koninklijk besluit voorbij te gaan.


Il semble qu'un problème particulier se pose en terme de déductibilité des honoraires payés par les sociétés attributrices de chèques-repas à la société émettrice desdits chèques.

Nu blijkt evenwel dat er een probleem rijst in verband met de aftrekbaarheid van de honoraria die bedrijven die maaltijdcheques toekennen, betalen aan het bedrijf dat die cheques uitgeeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honoraires semble ->

Date index: 2021-07-19
w