Sauf autres dispositions prévues par convention collective de travail d'entreprise ou dans le règlement de travail, au cas où le travailleur n'aurait pas épuisé, en tout ou partie, ces jours de congé supplémentaires à la fin de l'année de vacances ou lors de son départ, il perçoit une rémunération correspondant au nombre d'heures de travail multiplié par sa rémunération horaire normale.
Behoudens andere bepalingen bepaald door bedrijfscollectieve arbeidsovereenkomst of in het arbeidsreglement, ontvangt de werknemer, indien hij zijn bijkomende dagen verlof, geheel of gedeeltelijk, niet heeft opgenomen op het einde van het vakantiejaar of bij zijn vertrek, een vergoeding die overeenkomt met het aantal arbeidsuren vermenigvuldigd met zijn normaal uurloon.