Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hospitaliers complètement agréés " (Frans → Nederlands) :

Art. 24. Le pharmacien hospitalier qui reçoit un agrément complet du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier est inscrit par l'Administration sur la liste des pharmaciens hospitaliers complètement agréés.

Art. 24. De ziekenhuisapotheker die een volledige erkenning krijgt van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker wordt door de Administratie op de lijst van de volledig erkende ziekenhuisapothekers opgenomen.


Art. 18. Le pharmacien hospitalier qui reçoit un agrément complet du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier est inscrit par la commission d'agrément sur la liste des pharmaciens hospitaliers complètement agréés.

Art. 18. De ziekenhuisapotheker die een volledige erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker ontvangt, wordt door de Erkenningscommissie ingeschreven op de lijst van volledig erkende ziekenhuisapothekers.


Les normes de personnel imposées dans les services hospitaliers ne permettent pas, pour ces services, le désengagement de personnel (ce serait uniquement possible si des services complets de lits agréés étaient fermés).

Zie bijkomende vragen aan DG-GS. 4. De personeelsnormen die opgelegd zijn in de ziekenhuisdiensten maken een afstoting van personeel voor die diensten onmogelijk (dit zou enkel mogelijk zijn als er volleidge afdelingen van erkende bedden gesloten worden).


Ce constat a donné lieu à un avis du Conseil national des établissements hospitaliers visant à prévoir la réalisation d'une évaluation systématique des critères de traitement en médecine de la reproduction par centre en vue d'améliorer la définition des indications et d'utiliser les moyens de manière responsable et efficace et de procéder à « un enregistrement complet de tous les traitements en médecine de la reproduction, qu'ils soient effectués dans un centre agréé pour la m ...[+++]

Deze vaststelling leidde tot een advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen om te voorzien in de uitvoering van een systematische toetsing van de criteria tot behandeling reproductieve geneeskunde per centrum met het oog op een verbeterde indicatiestelling, een verantwoord en doelmatig gebruik van de middelen en om over te gaan tot « de volledige registratie van alle behandelingen reproductieve geneeskunde, ongeacht of deze in een erkend centrum reproductieve geneeskunde A of B of in een « intermediair » centrum met aanbod van basiszorg reproductieve geneeskunde worden uitgevoerd (17) .


c) Le remboursement ne peut être accordé que si le pharmacien hospitalier dispose, préalablement à la dispensation, d'un formulaire de demande, dont le modèle est repris à l'annexe A du présent paragraphe, complété et signé par le médecin spécialiste responsable du traitement et qui est agréé en oncologie médicale, en urologie ou en radiothérapie.

c) De vergoeding kan slechts worden toegestaan als de afleverende ziekenhuisapotheker beschikt over het aanvraagformulier, waarvan het model in bijlage A van de huidige paragraaf is opgenomen, ingevuld en ondertekend door de arts-specialist verantwoordelijk voor de behandeling en die erkend is in medische oncologie, de urologie of radiotherapie.


f) Les locaux des établissements visés à l'article 2, alinéa 2, 2°, du présent arrêté et destinés à la maison de repos et de soins doivent constituer une entité complètement séparée de tout autre service hospitalier; les locaux logistiques et les voies de circulation internes peuvent toutefois être communs à un service hospitalier agréé.

f) De voor het rust- en verzorgingstehuis bestemde lokalen van de inrichtingen bedoeld in artikel 2, tweede lid, 2°, van dit besluit moeten een geheel vormen dat volledig van elke andere ziekenhuisdienst is afgescheiden : de logistieke lokalen en dienstwegen mogen evenwel gemeenschappelijk met een erkende ziekenhuisdienst worden opgericht.


Art. 20. § 1. A titre de preuve de l'inscription sur la liste des pharmaciens hospitaliers agréés, l'intéressé reçoit une attestation indiquant qu'un agrément complet ou provisoire comme pharmacien hospitalier lui a été accordé.

Art. 20. § 1. Als bewijs van inschrijving op de lijst van erkende ziekenhuisapothekers ontvangt de betrokkene een attest, waarop is aangeduid dat er een volledige of een voorlopige erkenning als ziekenhuisapotheker is verleend.


f) Les locaux des établissements visés à l'article 2, alinéa 2, 2°, du présent arrêté et destinés à la maison de repos et de soins doivent constituer une entité complètement séparée de tout autre service hospitalier; les locaux logistiques et les voies de circulation internes peuvent toutefois être communs à un service hospitalier agréé.

f) De voor het rust- en verzorgingstehuis bestemde lokalen van de inrichtingen bedoeld in artikel 2, tweede lid, 2°, van dit besluit moeten een geheel vormen dat volledig van elke andere ziekenhuisdienst is afgescheiden; de logistieke lokalen en dienstwegen mogen evenwel gemeenschappelijk met een erkende ziekenhuisdienst worden opgericht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hospitaliers complètement agréés ->

Date index: 2024-07-02
w