Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hospitalières en belgique font défaut » (Français → Néerlandais) :

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeen ...[+++]


Il faut enfin des statistiques cohérentes, qui font défaut en Belgique.

Er dienen tenslotte samenhangende statistieken te bestaan, en die zijn er in België niet.


Le Collège a également conclu qu'en Belgique, actuellement, des chiffres et des statistiques fiables qui permettraient de définir une politique criminelle claire font défaut.

Het college is eveneens tot de conclusie gekomen dat het in België momenteel ontbreekt aan betrouwbaar cijfermateriaal en betrouwbare statistieken om een duidelijk strafrechtelijk beleid te kunnen uitstippelen.


Lorsque le dossier reçu est incomplet, l'Ordre national des avocats de Belgique en avise le candidat, dans les quinze jours de la réception des pièces, et lui mentionne les documents qui font défaut.

Wanneer het dossier onvolledig is, verwittigt de Belgische Nationale Orde van Advocaten de gegadigde binnen vijftien dagen na de ontvangst van de stukken en deelt hem mede welke documenten ontbreken.


En Belgique , en Allemagne et en Lettonie , les normes juridiquement contraignantes font défaut dans des secteurs importants ou dans des situations cruciales.En Autriche (pour ce qui est du repos journalier), en Belgique (secteur public), au Danemark (dans le cadre de certaines conventions collectives), en Finlande , en Hongrie , en Pologne (pour certains secteurs), au Portugal (secteur public), en Slovaquie , en Slovénie , en Espagne , le repos compensateur doit intervenir dans une période déterminée, mais susceptible de dépasser le ...[+++]

In België, Duitsland en Letland ontbreekt het aan een wettelijk bindende norm voor wezenlijke sectoren of situaties.In Oostenrijk (wat betreft dagelijkse rusttijd), België (overheidssector), Denemarken (in het kader van een aantal collectieve arbeidsovereenkomsten), Finland, Hongarije, Polen (in aan aantal sectoren), Portugal (overheidssector), Slowakije, Slovenië en Spanje moet binnen een vastgestelde periode in compenserende rusttijd worden voorzien, maar die regeling kan tot een veel langer uitstel leiden dan het Jaeger -arrest toestaat.


En Belgique, toutefois, soixante-sept petites agglomérations des régions flamande et wallonne ne sont toujours pas raccordées à un réseau satisfaisant de collecte des eaux résiduaires, et les installations de traitement secondaire font toujours défaut dans cent seize petites agglomérations de ces régions.

In België zijn 67 kleine gemeenten in Vlaanderen en Wallonië nog steeds niet aangesloten op een rioleringssysteem en 116 kleine gemeenten in de beide gewesten beschikken niet over voorzieningen voor de secundaire behandeling van hun afvalwater.


A l'exception d'informations sommaires dans l'Eurobaromètre de 1997, de telles informations font totalement défaut pour la Belgique.

Met uitzondering van summiere informatie in de Eurobarometer van 1997 ontbreekt zulke informatie volledig wat België aangaat.


Les chiffres exacts quant au nombre d'infections hospitalières en Belgique font défaut parce que seules les principales causes d'infections - septicémie, pneumonie et infections postopératoires des plaies - sont enregistrées par l'Institut scientifique de Santé publique.

Exacte cijfers over het aantal ziekenhuisinfecties in België ontbreken omdat alleen de belangrijkste soorten infecties, septikemie, pneumonie en postoperatieve wondinfecties, geregistreerd worden via het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid.


Les données font défaut pour les contractuels engagés sur fonds propres par les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique et l'Institut royal du Patrimoine artistique.

Voor de contractuelen die werden aangeworven op eigen middelen ontbreken de gegevens van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België en het Koninklijk Instituut voor het kunstpatrimonium.


En décembre 1997, mes services dénombraient 371 traités signés par la Belgique mais pas encore ratifiés, dont - Traités pour lesquels les documents nécessaires au lancement de la procédure de ratification font encore défaut: 181 traités; - Traités pour lesquels la procédure de ratification a été suspendue pour raison d'opportunité: 31 traités; - Traités dont la procédure de ratification est en cours: 159 traités.

In december 1997 waren er 371 verdragen welke België weliswaar ondertekend maar nog niet geratificeerd had; waarvan - Verdragen waarvoor de benodigde documenten, om de ratificatieprocedure te kunnen opstarten, nog ontbreken: 181 verdragen; - Verdragen waarvan de ratificatieprocedure opgeschort werd wegens het in vraag stellen van de opportuniteit of noodzaak van bekrachtiging: 31 verdragen; - Verdragen waarvan de ratificatieprocedure aan de gang is: 159 verdragen.


w