Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Expert en hygiène hospitalière
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Sage-femme hospitalière
Sous réserve que les conditions soient respectées
Système d’information d’administration hospitalière
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «hospitalières et soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier | chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier/chirurgienne-dentiste professeure des universités-praticienne hospitalière | maître de conférences des universités-praticien hospitalier d’odontologie/maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie | maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie

docente tandheelkunde hoger onderwijs | docent tandheelkunde hoger onderwijs | lector tandheelkunde


maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière de médecine | maître de conférences des universités-praticien hospitalier de médecine | maître de conférences des universités-praticien hospitalier de médecine/maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière de médecine

lector gezondheidswetenschappen | lector gezondheidszorg | docent gezondheidswetenschappen hoger onderwijs | docent gezondheidszorg hoger onderwijs


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


système d’information d’administration hospitalière

informatiesysteem voor ziekenhuisadministratie




expert en hygiène hospitalière

sanitair verantwoordelijke


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'un risque important pour la santé publique ou la santé du patient individuel ressort de la demande visée à l'article 7, le ministre ou son délégué exige, dans le cadre d'une exemption hospitalière, qu'un système de gestion des risques soit établi ayant pour but de déceler, caractériser, éviter, ou réduire au minimum les risques liés aux médicaments de thérapie innovante, y compris l'évaluation de l'efficacité de ce système, ou que des études spécifiques soient effectuées et soumises à l'AFMPS pour évaluation.

Wanneer een belangrijk risico blijkt voor de volksgezondheid dan wel de gezondheid van de individuele patiënt uit de in artikel 7 bedoelde aanvraag, vereist de Minister of zijn afgevaardigde in het kader van de ziekenhuisvrijstelling dat een risicobeheerssysteem wordt opgezet om de risico's die verbonden zijn aan geneesmiddelen voor geavanceerde therapie te bepalen, te karakteriseren, te vermijden of tot een minimum te beperken, met inbegrip van de beoordeling van de doeltreffendheid van dat systeem, of dat specifieke studies worden uitgevoerd en ter beoordeling aan het FAGG worden voorgelegd.


Le commissaire du gouvernement et le délégué des Finances auprès de l'université veilleront à ce que les recettes découlant de l'aliénation ou de la mise à disposition de terrains et bâtiments à des tiers en application de l'article 15 du décret du 3 février 2017 relatif à la réintégration de l'Universitair Ziekenhuis Gent dans l'"Universiteit Gent", soient utilisées uniquement pour des investissements en infrastructures destinées à des activités hospitalières».

De regeringscommissaris en de afgevaardigde van Financiën bij de universiteit zullen erop toezien dat de inkomsten die voortvloeien uit de vervreemding of de terbeschikkingstelling van de gronden en gebouwen aan derden, in toepassing van artikel 15 van het decreet van 3 februari 2017 betreffende de re-integratie van het Universitair Ziekenhuis Gent in de Universiteit Gent, uitsluitend worden aangewend voor investeringen in infrastructuur voor ziekenhuisactiviteiten'.


3º: enfin, cet article vise à ce que soient toujours répartis, à parité entre les deux groupes linguistiques, au niveau communal ainsi qu'au sein des associations hospitalières et des zones de police, 66 % au moins des emplois, et ce, dans chaque service et dans chaque catégorie de personnel, et sur la base de l'effectif réel.

3º : tot slot wordt beoogd dat op gemeentelijk niveau, alsmede binnen de ziekenhuisverenigingen en de politiezones, ten minste 66 % van de betrekkingen steeds in gelijke mate verdeeld is over de beide taalgroepen. Dit dient te gebeuren in elke dienst en in elke personeelscategorie van het effectief personeelsbestand.


Le Conseil national des établissements hospitaliers a dès lors recommandé au ministre de la Santé publique que toutes les activités hospitalières soient enregistrées, mais que les patients étrangers n'interviennent plus dans le calcul du nombre de lits justifiés.

De Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen heeft de minister van Volksgezondheid dan ook aanbevolen alle ziekenhuisactiviteiten te registreren, maar geen rekening meer te houden met buitenlandse patiënten bij de berekening van het aantal gewettigde bedden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme De Schamphelaere dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-600/2, amendement nº 97) qui vise à insérer, à l'alinéa 1 de l'article 35bis proposé, après le chiffre 1, les mots « pour autant que les médicaments soient délivrés par l'officine hospitalière à des patients hospitalisés et ».

Mevrouw De Schamphelaere dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-600/2, amendement nr. 97) in dat ertoe strekt in het eerste lid van het voorgestelde artikel 35bis, tussen de woorden « tegemoetkoming vastgesteld » en het woord « voor zover », de woorden « voor geneesmiddelen afgeleverd door de ziekenhuisapotheek aan patiënten die in het ziekenhuis verblijven » in te voegen.


Depuis un certain temps, il semble que certains médicaments soient indisponibles dans les officines hospitalières.

Bepaalde geneesmiddelen blijken reeds een tijdje onbeschikbaar te zijn bij de officina-apothekers.


4. Les CEL sont une norme hospitalière, et il est important qu'ils soient prés du terrain.

4. De LCE's betreffen een ziekenhuisnorm en het is belangrijk dat ze zich dichtbij het werkveld bevinden.


A cet effet, la banque de sang hospitalière instaure un système grâce auquel on procède à une identification et à un enregistrement pour chaque don de sang et chaque unité individuelle de sang et de dérivés sanguins que la banque de sang hospitalière de l'établissement de transfusion sanguine d'approvisionnement ou le centre d'approvisionnement reçoit, de façon à ce que donneur, transfusion et receveur soient parfaitement traçables.

Daartoe voert de ziekenhuisbloedbank een systeem in waarbij voor iedere bloeddonatie en iedere afzonderlijke bloedeenheid en de bloedderivaten ervan die de ziekenhuisbloedbank van de bevoorradende bloedinstelling of het bevoorradend centrum ontvangt, een zodanige identificatie en registratie gebeurt zodat donor, transfusie en ontvanger volledig traceerbaar zijn.


Considérant que l'urgence se justifie en ce que l'ordonnance du 16 décembre 1999 contenant le budget des dépenses de la Commissionn communautaire commune pour l'année 1999 prévoit au programme 01 de sa Division 02 les crédits nécessaires à l'octroi de subventions aux structures hospitalières; que ces subventions ne sont octroyées qu'aux structures agréées; que l'octroi d'un agrément est soumis à des conditions définies par le présent arrêté; qu'afin que les pouvoirs organisateurs des établissements de soins intéressés puissent organiser ou réorganiser rapidement des structures hospitalières, conformément aux dispositions du présent ar ...[+++]

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid wordt gerechtvaardigd door het feit dat de ordonnantie van 16 december 1999 houdende de uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 1999 in programma 01 van afdeling 02 in de kredieten noodzakelijk voor de toekenning van subsidies aan ziekenhuisstructuren voorziet; dat deze subsidies alleen aan erkende structuren worden toegekend; dat het verlenen van een erkenning aan door dit besluit vastgestelde voorwaarden is gebonden; dat de inrichtende machten van de betrokken verzorgingsinstellingen zonder verwijl van de nieuwe toepasselijke regelgeving ...[+++]


« Art. 9. Lorsque pour être agréé ou pour obtenir l'agrément de programmes de soins, de services hospitaliers, de fonctions hospitalières, de sections hospitalières, de services médicaux ou de services médico-techniques déterminés, un hôpital doit, à titre de condition connexe, disposer de programmes de soins, services hospitaliers, fonctions hospitalières, sections hospitalières, services médicaux ou services médico-techniques déterminés, il ne suffit pas que ceux-ci soient expolités par une association agréée à laquelle l'hôpital v ...[+++]

« Art. 9. Wanneer een ziekenhuis, met het oog op een erkenning van het ziekenhuis of van zorgprogramma's, ziekenhuisdiensten, -functies, -afdelingen, medische diensten of medisch-technische diensten, als randvoorwaarde over bepaalde zorgprogramma's, ziekenhuisdiensten, -functies, -afdelingen, medische diensten of medisch-technische diensten moet beschikken, volstaat het niet dat deze worden uitgebaat door een erkende associatie waarbij het bedoelde ziekenhuis is toegetreden, behoudens bij uitzonderingen door Ons bepaald».


w