Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «humaines et financières seront réparties » (Français → Néerlandais) :

Les travaux entrepris à l'avenir seront aussi axés sur la gestion des ressources humaines et financières et la fourniture d'équipements douaniers spécialisés, notamment des laboratoires mobiles et des scanners de sûreté.

In de toekomst zal ook specifiek aandacht worden gegeven aan het beheer van personele en financiële middelen en de terbeschikkingstelling van gespecialiseerde douaneapparatuur, waaronder mobiele laboratoria en beveiligingsscanners.


Quant aux répercussions financières, les frais seront répartis entre les utilisateurs. À ce sujet, le département de l'Intérieur apporterait une contribution significative pour les services généraux.

Qua financiële repercussie worden de kosten verdeeld over de diverse gebruikers, waarbij het departement van Binnenlandse Zaken een belangrijke inbreng doet voor de algemene diensten.


Le présent projet de loi concerne la manière dont seront réparties les sommes allouées aux régions à la suite des rentrées financières provenant de la déclaration libératoire unique.

Het voorliggende wetsontwerp betreft de manier waarop de verdeling van de bedragen plaats heeft die aan de gewesten worden toegekend naar aanleiding van de financiële inkomsten afkomstig van de eenmalige bevrijdende aangifte.


Les charges financières découlant de cette convention seront réparties entre les régions et l'autorité fédérale.

De financiële lasten verbonden aan dit Verdrag worden verdeeld tussen de gewesten en de federale overheid.


Le présent projet de loi concerne la manière dont seront réparties les sommes allouées aux régions à la suite des rentrées financières provenant de la déclaration libératoire unique.

Het voorliggende wetsontwerp betreft de manier waarop de verdeling van de bedragen plaats heeft die aan de gewesten worden toegekend naar aanleiding van de financiële inkomsten afkomstig van de eenmalige bevrijdende aangifte.


Quant aux répercussions financières, les frais seront répartis entre les utilisateurs. À ce sujet, le département de l'Intérieur apporterait une contribution significative pour les services généraux.

Qua financiële repercussie worden de kosten verdeeld over de diverse gebruikers, waarbij het departement van Binnenlandse Zaken een belangrijke inbreng doet voor de algemene diensten.


La directive européenne sur le redressement et la résolution bancaires, lorsqu'elle aura été adoptée par le Parlement européen et par le Conseil, fixera les règles déterminant comment les banques de l’Union européenne confrontées à de graves difficultés financières seront restructurées, comment les fonctions vitales pour l’économie réelle seront maintenues et comment les pertes et les coûts seront répartis entre leurs actionnaires, leurs créanciers et leurs déposants non assurés.

Na de goedkeuring van de richtlijn inzake het herstel en de afwikkeling van banken door het Europees Parlement en de Raad zal op basis van die richtlijn worden bepaald hoe EU-banken die in ernstige financiële moeilijkheden verkeren, worden geherstructureerd, hoe de vitale functies voor de reële economie in stand worden gehouden, en hoe de verliezen en kosten worden verdeeld over de aandeelhouders, crediteuren en onverzekerde deposanten.


Les synergies avec des initiatives transversales pertinentes seront recherchées selon les besoins, dans le but d'optimiser les ressources humaines et financières et d'éviter tout chevauchement d'activités en matière de recherche et de développement nucléaires dans l'Union européenne.

Waar van toepassing, zal worden gestreefd naar synergieën met daarvoor in aanmerking komende horizontale initiatieven, teneinde de personele en financiële middelen te optimaliseren en doublures op het gebied van nucleair onderzoek en nucleaire ontwikkeling in de Europese Unie te vermijden.


Des ressources humaines supplémentaires seront certes nécessaires pour faire face aux élargissements futurs, mais ces ressources seront mieux réparties si l’on abandonne les lignes budgétaires peu importantes (grandes consommatrices de ressources humaines) et que l’on regroupe les programmes existants en un programme unique, cohérent et rationalisé.

Hoewel voor de toekomstige uitbreidingen extra personeel nodig zal zijn, zal een betere toewijzing van menselijke middelen worden bereikt door kleinere begrotingsonderdelen (die zeer veel middelen eisen) te schrappen en bestaande programma's in één coherent en gestroomlijnd programma onder te brengen.


Des ressources humaines supplémentaires seront certes nécessaires pour faire face aux élargissements futurs, mais ces ressources seront mieux réparties par suite de l'abandon des lignes budgétaires peu importantes (grandes consommatrices de ressources) et du regroupement des programmes existants en un programme unique, cohérent et rationalisé.

Hoewel voor de toekomstige uitbreidingen extra personeel nodig zal zijn, zal een betere toewijzing van menselijke middelen worden bereikt door kleinere begrotingsonderdelen (die zeer veel middelen eisen) te schrappen en bestaande programma's in één coherent en gestroomlijnd algemeen programma onder te brengen.


w