Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humains et prostitution aussi nous " (Frans → Nederlands) :

Il convient donc de respecter les différences culturelles et sociales, mais aussi les valeurs et principes fondamentaux que nous partageons: respect des droits de l'homme et de la dignité humaine, attachement au pluralisme et à la reconnaissance du fait que l'appartenance à une société se fonde sur une série de droits mais implique aussi un certain nombre d'obligations pour tous ses membres, qu'il s'agisse de ressortissants nationa ...[+++]

Die verscheidenheid zal in de toekomst zelfs nog groter worden. Er moet derhalve respect zijn voor culturele en sociale verschillen, maar ook voor onze gedeelde grondbeginselen en waarden: respect voor de mensenrechten en de menselijke waardigheid, waardering voor pluralisme en erkenning van het besef dat het lidmaatschap van een samenleving is gebaseerd op een reeks rechten maar ook een aantal verantwoordelijkheden meebrengt voor alle leden van die samenleving, ongeacht of het om eigen onderdanen dan wel migranten gaat.


C'est un sujet complexe et vaste à la fois. On peut parler de trafic et d'exploitation d'êtres humains, de prostitution masculine, de sportifs, de travailleurs mais aussi de mineurs.

Het gaat over een complexe en brede problematiek met vele facetten (mensenhandel en uitbuiting, mannelijke prostitutie, sporters, werknemers en ook minderjarigen).


Si nous voulons voir des améliorations effectives dans la situation des droits de l'Homme dans un pays, il faut aussi avoir l'intelligence d'adapter notre démarche à une série de facteurs du terrain, particulièrement sur les questions où le contexte national n'est pas propice à l'ouverture, comme c'est le cas pour la question des droits humains des personnes LGBTI ...[+++]

Als we de mensenrechtensituatie in een land daadwerkelijk willen zien verbeteren, moeten we ook zo verstandig zijn om onze demarches aan een aantal factoren op het terrein aan te passen en zo geen contraproductieve gevolgen te veroorzaken, vooral inzake kwesties waar de nationale context niet naar openheid gekant is, zoals dat het geval is voor de mensenrechtenkwestie van LGBTI-personen (lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex) in Tunesië.


- Nous créerons un numéro vert ‘plurilingue’ “traite des êtres humains”, en association ou non avec d’autres numéros verts existants ou à créer, pour répondre aux questions des gens qui sont actifs dans les groupes à risque et les secteurs à risque, et aussi pour mobiliser les groupes cibles des différentes campagnes de sensibilisation.

- We creëren een “meertalig” groen nummer “mensenhandel”, al dan niet aansluitend bij andere bestaande of te creëren “groene nummers”, voor vragen van mensen die werken met risicogroepen en risicosectoren, maar ook voor oproepen van de doelgroepen van de verschillende bewustmakingscampagnes.


Si nous parlons d’instruments financiers de soutien à l’extension de la démocratie, la certitude juridique, le respect des êtres humains, nous devons aussi parler de l’efficacité de ces instruments et des lieux où nous pourrions promouvoir de manière plus efficace la démocratie et les droits de l’homme.

Nu we het hebben over financiële instrumenten ter bevordering van de verspreiding van de democratie, rechtszekerheid en het respect voor de mens, moeten we het ook hebben over de effectiviteit van deze instrumenten en over de vraag of we democratie en mensenrechten niet op een effectievere manier kunnen bevorderen.


Nous ne devons toutefois pas oublier qu’en marge des matches, la traite des êtres humains, la prostitution forcée des femmes et les abus sexuels commis sur des enfants ne cessent d’augmenter et que les crimes commis par les trafiquants font fi des frontières.

We mogen hierbij echter niet vergeten dat buiten de stadiums, mensenhandel, gedwongen prostitutie van vrouwen en kindermisbruik toenemen en dat de criminaliteit van mensenhandelaren alle grenzen overschrijdt.


Nous ne devons toutefois pas oublier qu’en marge des matches, la traite des êtres humains, la prostitution forcée des femmes et les abus sexuels commis sur des enfants ne cessent d’augmenter et que les crimes commis par les trafiquants font fi des frontières.

We mogen hierbij echter niet vergeten dat buiten de stadiums, mensenhandel, gedwongen prostitutie van vrouwen en kindermisbruik toenemen en dat de criminaliteit van mensenhandelaren alle grenzen overschrijdt.


Janez Potočnik, membre de la Commission européenne responsable de l'environnement, s'est exprimé en ces termes: «Nous utilisons de plus en plus d'équipements électriques et électroniques et nous devons nous assurer que leur incidence sur l'environnement et la santé humaine est aussi limitée que possible, que ce soit lorsque nous les utilisons ou lorsque nous nous en débarrassons.

Commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei in dit verband het volgende: "Wij gebruiken steeds meer elektrische en elektronische producten en we moeten ervoor zorgen dat ze zo weinig mogelijk impact hebben op het milieu en de volksgezondheid, zowel tijdens het gebruik als wanneer ze worden weggegooid.


Nous devons adopter une position claire et sans compromis contre le financement de la recherche sur la manipulation de matériaux génétiques ou embryonnaires, qui va non seulement à l’encontre des valeurs éthiques et du respect de la vie humaine, mais constitue aussi une menace pour la santé publique.

Wij moeten ons onverbiddelijk verzetten tegen elke financiering van onderzoek waar manipulatie van genetisch of embryonaal materiaal mee gemoeid is, want dat druist niet alleen in tegen de ethische waarden en het respect voor het leven en de menselijke waardigheid, maar ook tegen de bescherming van de volksgezondheid.


Ce n’est qu’ainsi que nous pourrons combattre, tous ensemble, les dangers qui menacent l’espace de liberté, de sécurité et de justice: l’immigration illégale, la traite des êtres humains, la prostitution, les drogues et le crime organisé multinationaux; en tête de la liste, nous devons mettre toutefois une obligation: la lutte contre le terrorisme.

Alleen zo kunnen we samen de gevaren het hoofd bieden die de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid bedreigen: illegale immigratie, mensenhandel, internationale prostitutie- en drugsnetwerken en de georganiseerde misdaad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humains et prostitution aussi nous ->

Date index: 2024-08-07
w