Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humanitaires article 9ter " (Frans → Nederlands) :

Vous avez en effet indiqué à cette occasion que la compétence discrétionnaire que vous utiliseriez concernerait la procédure prévue à l'article 9bis, à savoir les raisons humanitaires, le long séjour ou la très bonne intégration, et la procédure prévue par l'article 9ter, à savoir les raisons médicales et la maladie très grave.

U verklaarde dat "de discretionaire bevoegdheid die u zal gebruiken, zal gaan over de procedure volgens artikel 9bis, vanwege humanitaire redenen, lang verblijf of zeer sterke integratie, en over de procedure volgens artikel 9ter, vanwege medische redenen, een zeer ernstige ziekte".


La loi du 15 septembre 2006 modifiant la loi relative aux étrangers a scindé l'ancien article 9 de cette loi en un article 9, un article 9bis et un article 9ter, ce qui a permis de préciser les circonstances exceptionnelles entourant la demande d'un titre de séjour en Belgique et les raisons humanitaires justifiant pareille demande.

De wet van 15 september 2006 tot wijziging van de Vreemdelingenwet heeft voormalig artikel 9 van de Vreemdelingenwet hervormd en opgesplitst in een 9, 9bis en 9ter en zodoende de buitengewone omstandigheden voor aanvraag van een verblijfsvergunning in België en de humanitaire redenen voor dergelijke aanvraag nader uitgewerkt.


La loi du 15 septembre 2006 modifiant la loi relative aux étrangers a scindé l'ancien article 9 de cette loi en un article 9, un article 9bis et un article 9ter, ce qui a permis de préciser les circonstances exceptionnelles entourant la demande d'un titre de séjour en Belgique et les raisons humanitaires justifiant pareille demande.

De wet van 15 september 2006 tot wijziging van de Vreemdelingenwet heeft voormalig artikel 9 van de Vreemdelingenwet hervormd en opgesplitst in een 9, 9bis en 9ter en zodoende de buitengewone omstandigheden voor aanvraag van een verblijfsvergunning in België en de humanitaire redenen voor dergelijke aanvraag nader uitgewerkt.


L'entrée en vigueur de la nouvelle loi du 15 septembre 2006 devrait diminuer leur nombre dans la mesure où la loi organise la délivrance d'autorisation de séjour pour des motifs médicaux dans un nouvel article 9ter et qu'elle fixe les modalités d'introduction des demandes pour motifs humanitaires dans un nouvel article 9bis de façon à éviter l'introduction de demandes multiples.

De inwerkingtreding van de nieuwe wet van 15 september 2006 zal hun aantal vermoedelijk doen dalen aangezien de wet de afgifte van een verblijfsmachtiging om medische motieven regelt in een nieuw artikel 9ter en de modaliteiten voor de indiening van een aanvraag om humanitaire redenen vastlegt in een nieuw artikel 9bis op zulke manier dat opeenvolgende aanvragen moeten voorkomen worden.


Les médecins en question sont ceux prévus par l’article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 et l’article 4 de l’Arrêté Royal du 17 mai 2007 ; ils relèvent administrativement du Service Régularisations Humanitaires près l’Office des Étrangers et sont donc salariés.

De artsen in kwestie zijn die welke zijn bedoeld in artikel 9ter van de wet van 15-12-1980 en artikel 4 van het koninklijk besluit van 17 mei 2007; administratief hangen zij af van de Dienst Humanitaire Regularisaties van de Dienst Vreemdelingenzaken en ze worden dus bezoldigd.


Je rappelle que l’article 9ter de la loi sur les étrangers ne vise pas des handicaps mais bien des maladies ayant atteint un degré de gravité tel qu’elles comportent un risque inacceptable d’un point de vue humanitaire si l’étranger concerné est éloigné.

Ik herinner er aan dat artikel 9ter van de Vreemdelingenwet niet doelt op handicaps, maar wel op ziekten in een dergelijk stadium van ernstige ontwikkeling dat zij een onaanvaardbaar humanitair risico inhouden in geval van verwijdering van de betrokken vreemdeling.


Les familles ont déjà introduit une demande auprès de l'Office des étrangers afin d'obtenir une régularisation pour raisons humanitaires (article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers).

De families dienden reeds een aanvraag in bij de dienst vreemdelingenzaken tot regularisatie om humanitaire redenen (artikel 9ter van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen).


Pouvez-vous également les répartir sur une base mensuelle? a) Demande article 9bis (régularisation humanitaire); b) Demande article 9ter (régularisation médicale); c) Regroupement familial; d) Immigration estudiantine; e) Immigration de travailleurs; f) Autres. 2. Pour chacune des catégories de la question 1, pouvez-vous fournir une répartition mensuelle des décisions prises par le CCE pour les années judiciaires 2011-2012, 2012-2013 et 2013-2014?

Gelieve telkens ook een opdeling te maken per maand. a) Artikel 9bis aanvraag (humanitaire regularisatie). b) Artikel 9ter aanvraag (medische regularisatie). c) Gezinshereniging. d) Studiemigratie. e) Arbeidsmigratie. f) Overige. 2. Gelieve voor elk van de categorieën van vraag 1 ook telkens een opdeling te maken per maand van de beslissingen die zijn genomen door de RvV voor de gerechtelijke jaren 2011-2012, 2012-2013 en 2013-2014.


2. a) Combien d'étrangers qui avaient été auparavant régularisés ( octroi d'une autorisation de séjour pour des raisons humanitaires sur la base des articles 9bis et 9ter de la loi précitée sur les étrangers du 15 décembre 1980) étaient-ils incarcérés au cours de la dernière décennie, de 2003 à nos jours si possible ou du moins au cours des cinq dernières années? b) Pourrais-je obtenir une ventilation des chiffres par année? c) Combien d'étrangers qui avaient été auparavant régularisés ont-ils été condamnés en 2012, 2013 ou 2014 pour un délit passible selon le Code pénal d'un ...[+++]

2. a) Hoeveel vreemdelingen verbleven er in het laatste decennium, 2003 tot nu indien mogelijk, of alleszins de jongste vijf jaar, in de gevangenis en waren voorheen geregulariseerd (humanitaire machtiging tot verblijf op basis van de artikelen 9bis en 9ter van de voornoemde Vreemdelingenwet van 15 december 1980)? b) Gelieve een opdeling te maken per jaar. c) Hoeveel vreemdelingen zijn in 2012, 2013 of 2014 veroordeeld voor een misdrijf dat volgens het Strafwetboek met een gevangenisstraf van 6 maanden of meer kan worden bestraft, en ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humanitaires article 9ter ->

Date index: 2021-02-02
w