Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huy souffre de cette " (Frans → Nederlands) :

Le tribunal de première instance de Huy souffre de cette triste réalité par un manque de juges.

De rechtbank van eerste aanleg van Hoei lijdt onder deze droeve realiteit wegens een gebrek aan rechters.


En effet, cette petite fille souffre d'une infirmité motrice cérébrale qui l'oblige à se déplacer dans un fauteuil roulant.

Omdat het meisje aan hersenverlamming lijdt, kan ze zich enkel met een rolstoel verplaatsen.


Cette règle générale souffre deux exceptions: - si le prix d'exercice de l'option est inférieur à la valeur, au moment de l'offre, des actions sur lesquelles porte l'option, cette différence est néanmoins considérée comme une rémunération pour le calcul des cotisations de sécurité sociale; - l'avantage certain visé à l'article 43, § 8, de la loi précitée est considéré comme une rémunération pour le calcul des cotisations de sécurité sociale.Attendu que l'arrêté exécutoire ONSS du 28 novembre 1969 fait référence à l'avantage certain v ...[+++]

Er zijn twee uitzonderingen op deze algemene regel: - indien de prijs van de uitoefening van de optie lager is dan de op het ogenblik van het aanbod geldende waarde van de aandelen waarop de optie betrekking heeft, wordt dat verschil toch als loon aangemerkt voor de berekening van de sociale zekerheidsbijdragen. - het zeker voordeel bedoeld in artikel 43, § 8, van de voornoemde wet wordt toch als loon aangemerkt voor de berekening van de sociale zekerheidsbijdragen.Gezien het RSZ-uitvoeringsbesluit van 28 november 1969 verwijst naar het zeker voordeel uit artikel 43, § 8, van de wet van 26 maart 1999 en dus geënt is op de fiscale wetgevi ...[+++]


7. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes: Dans la commune de Geer, prendre Chaussée Romaine (N69), à gauche Rue de la Chapelle, à droite Rue de l'Enclos, Rue Auguste Lambert, Rue Jules Masy, à gauche Rue du Pont, Rue Pont de Darion, à droite Rue de Hollogne (N637), à gauche Rue de Rosoux (N615), à gauche E40 Autoroute Hesbignonne, à droite Hekstraat, à droite Schoolstraat, à gauche Abdijstraat, Paul Snyersstraat, Kortijsstraat, Groenplaats, à gauche Dokter Kempeneersstraat, à droite Oude Tramstraat, à droite Haagstraat, à gauche Gemeentestraat, à gauche Bergstraat, à droite Oude Katsei, à gauche Kleine Jeukstraat, à droite Rampariestraat, à droite Hasselbroekstraat (N789), Rue de Hasselbrouck, Rue de la Forge, Rue Théophile Jacq ...[+++]

7. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: In de gemeente Geer, de Chaussée Romaine (N69) nemen, links Rue de la Chapelle, rechts Rue de l'Enclos, Rue Auguste Lambert, Rue Jules Masy, links Rue du Pont, Rue Pont de Darion, rechts Rue de Hollogne (N637), links Rue de Rosoux (N615), links E40 Autoroute Hesbignonne, rechts Hekstraat, rechts Schoolstraat, links Abdijstraat, Paul Snyersstraat, Kortijsstraat, Groenplaats, links Dokter Kempeneersstraat, rechts Oude Tramstraat, rechts Haagstraat, links Gemeentestraat, links Bergstraat, rechts Oude Katsei, links Kleine Jeukstraat, rechts Rampariestraat, rechts Hasselbroekstraat (N789), Rue de Hasselbrouck, Rue de la Forge, Rue Théophile Jacquemin, rechts Rue de la Station, Rue E ...[+++]


Cette pratique est parfaitement acceptable, à condition que leur activité principale n'en souffre pas.

Dit is perfect aanvaardbaar, op voorwaarde dat zij hun hoofdberoep naar behoren uitoefenen.


Le CPAS a interjeté appel de cette décision et la Cour du travail a posé des questions préjudicielles à la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) pour deux aspects: "Les directives [2004/83, 2005/85 et 2003/9] doivent-elles être interprétées comme faisant obligation à l'État membre qui prévoit que l'étranger qui 'souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine ...[+++]

Het OCMW heeft hoger beroep aangetekend tegen deze beslissing en het Arbeidshof heeft prejudiciële vragen gesteld aan het Europees Hof van Justitie (EHvJ) over twee aspecten: "Moeten de richtlijnen [2004/83, 2005/85 en 2003/9] aldus worden uitgelegd dat op de lidstaat die bepaalt dat vreemdelingen die 'op zodanige wijze lijden aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in hun land van herkomst', recht hebben op de subsidiaire bescherming in de zin van artikel 15, [sub b], v ...[+++]


L'objectif de cette proposition de loi est de faire coïncider les arrondissements administratifs de Huy et de Waremme, et les cantons électoraux qui les composent, avec un arrondissement judiciaire de Huy comprenant en son sein le canton judiciaire dont le siège est établi à Waremme.

Dit wetsvoorstel heeft tot doel de administratieve arrondissementen Hoei en Borgworm en de kieskantons waaruit deze arrondissementen bestaan, te laten samenvallen met een gerechtelijk arrondissement Hoei, met daarin het gerechtelijk kanton waarvan de zetel te Borgworm gevestigd is.


La liste simplifie les choses pour une victime qui doit prouver qu'elle souffre d'une maladie professionnelle : lorsque le travailleur souffre d'une maladie qui figure dans la liste et qu'il établit qu'il a été exposé, durant et en raison de son travail, à un risque pouvant être à l'origine de cette maladie, celle-ci est une maladie professionnelle.

Die lijst maakt het voor een slachtoffer eenvoudig om zijn beroepsziekte te bewijzen: als een werknemer lijdt aan een ziekte die voorkomt op de lijst en aantoont dat hij tijdens en door zijn arbeid blootgesteld werd aan een risico dat tot die ziekte aanleiding kan geven, dan is zijn ziekte een beroepsziekte.


En effet, celui qui est victime d'une erreur judiciaire souffre fortement, ne fût-ce que psychologiquement, de cette injustice que seule une réouverture ou une autre forme de réhabilitation peut faire cesser, l'octroi par la Cour européenne des droits de l'homme d'une « satisfaction équitable » au sens de l'article 41 de la Convention n'étant souvent pas de nature à réparer complètement cette injustice.

Degene die het slachtoffer is van een rechterlijke dwaling lijdt immers, alleen al uit psychologisch oogpunt, zwaar onder die onrechtvaardigheid die alleen door een heropening of door een andere vorm van rehabilitatie teniet kan worden gedaan, aangezien de toekenning door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens van een « billijke genoegdoening » in de zin van artikel 41 van het Verdrag vaak niet van dien aard is dat die onrechtvaardigheid daardoor volledig ongedaan wordt gemaakt.


Je me dois cependant d'émettre quelques réserves car il est presque certain que si vous fusionnez Eupen, Huy et Verviers, cette mobilité sera unilatérale. Elle ira d'Eupen à Verviers et à Huy mais pas dans le sens inverse.

Ik moet evenwel enig voorbehoud maken, aangezien het zo goed als zeker is dat, als Eupen, Hoei en Verviers fuseren, de mobiliteit unilateraal zal zijn: van Eupen naar Verviers en naar Hoei, maar niet omgekeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huy souffre de cette ->

Date index: 2024-07-31
w