Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Hésitant
Hésitation
Hésitation du marché
Indécis
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «hésitation à quel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee jaar) en min ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le justiciable doit pouvoir percevoir même intuitivement et sans hésitation à quel juge il doit soumettre son litige.

Het is belangrijk dat de rechtzoekenden intuïtief en zonder aarzelen zouden weten aan welke rechter zij hun geschil moeten voorleggen.


C'est pourquoi certains commerçants hésitent à franchir le pas malgré les nombreux avantages que présente ce système. 1. Comment sont calculés les frais de transaction des paiements électroniques? a) Quel montant minimum et maximum représentent-ils? b) Ces frais diffèrent-ils selon le type de commerce?

1. Hoe worden de transactiekosten van elektronische betalingen berekend? a) Wat is de minimale kost en wat de maximale kost? b) Wat zijn de verschillen tussen de verschillende soorten handel?


Il reste toutefois permis d'hésiter sur la question de savoir quel est l'instrument législatif à privilégier : les lois étatiques ou les traités et actes internationaux ?

Wel kan de vraag gesteld worden welk wetgevend instrument daarvoor het geschiktste is : Staatswetten of internationale verdragen en akten ?


La mort de Dink a été évidemment une tragédie. En tant qu’ami de la Turquie, je n’ai pas hésité à souligner à quel point la restriction de la liberté d’expression et la sensibilité excessive face aux critiques exprimées envers l’État turc nuisent à la réputation et au prestige de la Turquie.

De dood van Dink was natuurlijk een grote tragedie en als vriend van Turkije heb ik meteen op de reputatieschade gewezen die Turkije oploopt doordat het de meningsvrijheid beperkt en overgevoelig is voor kritiek op de Turkse staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) Si quelqu’un me demandait aujourd’hui quel est le pays de la politique européenne de voisinage le plus proche de l’Union européenne, je répondrais sans hésiter: l’Ukraine.

– (LT) Als iemand mij vandaag zou vragen welk van de landen van het Europees nabuurschapsbeleid het dichtst bij de Europese Unie stond, zou ik niet aarzelen te zeggen: “Oekraïne”.


Quels problèmes autres que des problèmes de fond y a-t-il qui font hésiter la Commission?

Welke andere dan deze wezenlijke problemen zijn er die de Commissie doen aarzelen?


Si la Communauté hésite à restreindre la pêche de ces espèces vulnérables dans ses propres eaux, il est permis de se demander à quel point elle fera preuve de responsabilité dans des eaux aussi distantes.

Indien de Gemeenschap terugdeinst voor vangstbeperkingen voor deze kwetsbare soorten in haar eigen wateren, kan men zich afvragen met hoeveel verantwoordelijksbesef zij zal optreden in verafgelegen zeeën.




D'autres ont cherché : hésitant     hésitation     hésitation du marché     indécis     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     hésitation à quel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hésitation à quel ->

Date index: 2022-09-25
w