Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des formules de fragrances
Développement des politiques
Formulation des politiques
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de structure
Formule développée
Formule leucocytaire anormale SAI
Formule structurale
Hésitant
Indécis
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Politique interactive
Spécialiste d’application produits chimiques
élaboration des politiques
élaboration interactive des politiques

Traduction de «hésiter à formuler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


Formule leucocytaire anormale SAI

afwijkende leukocytendifferentiatie NNO




Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.

Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten


créer des formules de fragrances

formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren


élaboration des politiques [ développement des politiques | élaboration des politiques fondées sur des données probantes | élaboration interactive des politiques | formulation des politiques | politique interactive ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans un premier temps, on a hésité entre la formule de l'a.s.b.l. internationale et celle de l'institution d'utilité publique (« fondation »).

Aanvankelijk werd getwijfeld tussen de formule van een internationale vzw en die van een instelling van openbaar nut (« stichting »).


L'inconvénient de cette formule est d'obliger les femmes à introduire en Belgique une procédure en divorce, ce qu'elles vont peut-être hésiter à faire.

Het nadeel van die formule is dat ze de vrouwen verplicht in België een echtscheidingsprocedure in te leiden, iets waarvoor ze misschien zullen terugdeinzen.


Par conséquent, pour inciter plus d'investisseurs à se tourner vers la Bourse, il faut mettre au point des formules qui tiennent compte de l'hésitation quasi structurelle de l'investisseur privé vis-à-vis des investissements en actions et de sa préférence pour des placements à intérêts fixes.

Het gevolg hiervan is dat, om meer beleggers aan te zetten zich tot de beurs te wenden, er formules moeten worden gevonden die deze quasi-structurele aarzeling van de privé-belegger t.o.v. investeringen in aandelen, verzoenen met zijn voorkeur voor vastrentende beleggingen.


L'inconvénient de cette formule est d'obliger les femmes à introduire en Belgique une procédure en divorce, ce qu'elles vont peut-être hésiter à faire.

Het nadeel van die formule is dat ze de vrouwen verplicht in België een echtscheidingsprocedure in te leiden, iets waarvoor ze misschien zullen terugdeinzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au Yémen également, le Conseil de coopération du Golfe a formulé des propositions et le président Saleh a une fois de plus hésité.

De Samenwerkingsraad van de Golf is in Jemen gekomen met voorstellen en president Saleh heeft opnieuw een aarzelende houding ingenomen.


Si nous devons bien entendu assurer le pays de notre soutien en cette période délicate, nous devons également rappeler sans relâche l’importance des réformes démocratiques et ne pas hésiter à formuler des critiques constructives.

We moeten zorgen dat dit land in deze moeilijke tijden op onze steun kan rekenen, maar tegelijkertijd moeten we de leiders ervan steeds weer wijzen op het belang van democratische hervormingen en op veel terreinen constructieve kritiek blijven leveren.


– (EN) Monsieur le Président, j’hésite à user de cette formulation parce qu’elle n’est pas très modeste de la part d’un Suédois, mais je crois qu’il est juste de dire que l’Union européenne et l’Europe ne seront plus les mêmes après cette Présidence.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik aarzel om het op deze manier te zeggen omdat het niet erg bescheiden klinkt voor een Zweed, maar ik denk dat het billijk is om te zeggen dat de Europese Unie en Europa niet meer hetzelfde zullen zijn na dit voorzitterschap.


– (EN) Monsieur le Président, j’hésite à user de cette formulation parce qu’elle n’est pas très modeste de la part d’un Suédois, mais je crois qu’il est juste de dire que l’Union européenne et l’Europe ne seront plus les mêmes après cette Présidence.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik aarzel om het op deze manier te zeggen omdat het niet erg bescheiden klinkt voor een Zweed, maar ik denk dat het billijk is om te zeggen dat de Europese Unie en Europa niet meer hetzelfde zullen zijn na dit voorzitterschap.


Je peux dire sans hésitation que cela s'est passé très rapidement: en partant de zéro, en formulant un concept politique, en créant la structure et en mettant l'aide en pratique.

Ik kan zonder aarzelen zeggen dat dit ontzettend snel was: vanaf nul beginnen, een politiek concept formuleren, de structuur opzetten en de hulp in praktijk brengen.


Vu le bref délai dans lequel cet avis a été donné, on peut présumer que le Conseil d'État n'a guère hésité pour formuler son avis.

Zeker nu we vaststellen met welke snelheid dit advies werd uitgebracht, kunnen we aannemen dat er binnen de Raad van State weinig twijfels waren over het advies.


w