Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hôpitaux néerlandais résulte notamment " (Frans → Nederlands) :

Par contre, l’arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux contient bien des mesures spécifiques pour les hôpitaux qui, notamment dans le cadre d’un «bassin de soins», verraient leur budget diminuer à la suite d’une restructuration interne ou d’un accord de collaboration conclu avec un ou plusieurs hôpitaux, dont il résulte une spécialisation ou une concentrati ...[+++]

Het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen voor de ziekenhuizen bevat echter wel degelijk specifieke maatregelen voor de ziekenhuizen die, met name in het kader van een“zorgbekken”, hun budget verminderd zien door een interne herstructurering of een samenwerkingsakkoord afgesloten met één of meerdere ziekenhuizen, resulterend in een specialisatie of een verhoogde concentratie van ziekenhuisactiviteiten.


Les Turcs ne savent guère le néerlandais, ce qui pose pas mal de problèmes, notamment dans les hôpitaux.

Inderdaad, de Turken kennen bijna geen Nederlands, hetgeen onder meer in ziekenhuizen nogal wat problemen oplevert».


Les Turcs ne savent guère le néerlandais, ce qui pose pas mal de problèmes, notamment dans les hôpitaux.

Inderdaad, de Turken kennen bijna geen Nederlands, hetgeen onder meer in ziekenhuizen nogal wat problemen oplevert».


­ Dans le cadre du Benelux notamment, il est apparu qu'en région frontalière, les patients néerlandais constituent une partie non négligeable de la clientèle des hôpitaux belges.

­ Onder meer in het kader van de Benelux is gebleken dat in de grensstreek inwoners van Nederland een aanzienlijk deel uitmaken van het patiënten bestand in Belgische ziekenhuizen.


L'augmentation des frais généraux dans les hôpitaux néerlandais résulte notamment de la complexité croissante des hôpitaux, parce que les patients veulent y rester le moins possible.

De stijgende overheadkosten in de Nederlandse ziekenhuizen zijn onder meer toe te schrijven aan de toenemende complexiteit van ziekenhuizen, omdat de patiënten zo kort mogelijk opgenomen willen blijven.


Les hôpitaux publics Bruxellois sont effectivement tenus de se conformer aux lois du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative, qui précise notamment que tout service local de Bruxelles-Capitale emploie, dans ses rapports avec un particulier, la langue que l'intéressé utilise quand celle-ci est le français ou le néerlandais.

De Brusselse openbare ziekenhuizen moeten zich inderdaad houden aan de wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, die aangeven dat iedere plaatselijke dienst van Brussel Hoofdstad in zijn betrekkingen met een particulier de door deze gebruikte taal gebruikt, voor zover die taal het Nederlands of het Frans is.


Compte tenu de cet état de choses, le gouvernement a décidé: - de supprimer progressivement sur une période de 3 ans la différence entre le budget actuel (encore partiellement historique) et le budget résultant de l'application des nouveaux systèmes de financement des sous-parties B1 et B2 du budget des moyens financiers tels que prévus par l'arrêté ministériel du 2 août 1986; - de réallouer les moyens entre les hôpitaux en se basant notamment sur les durées de séjour constatées par groupes de pathologie.

Gelet op het voorgaande heeft de regering beslist: - het verschil tussen het huidige budget (nog gedeeltelijk historisch) en het budget voortvloeiend uit de toepassing van de nieuwe financieringssystemen voor de onderdelen B1 en B2 van het budget van financiële middelen, zoals vastgesteld in het ministerieel besluit van 2 augustus 1986, over een periode van 3 jaar geleidelijk weg te werken; - de middelen onder de ziekenhuizen te herverdelen onder meer op basis van de per pathologieëngroep vastgestelde verblijfsduur.


La loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale met à la charge de l'Etat les frais résultant de l'hospitalisation d'un indigent non inscrit au registre de la population à concurrence notamment du prix de la journée d'entretien en chambre commune déterminé en fonction de la loi du 23 décembre 1963 sur les hôpitaux.

De wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschapelijk welzijn bepaalt dat de Staat de kosten voor de ziekenhuisopname van een niet in het bevolkingsregister ingeschreven behoeftige tot het beloop van de gemiddelde prijs van de verpleegdag in gemeenschappelijke kamer die vastgesteld is op grond van de wet van 23 december 1963 op de ziekenhuizen, te zijnen laste neemt.


Il en résulte que dans les communes de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale et dans celles qui sont dotées d'un régime spécial, à savoir les communes périphériques notamment, ces convocations doivent être rédigées exclusivement dans la langue dont le particulier intéressé fait usage dans ses rapports avec l'autorité locale, soit le français, soit le néerlandais.

Daaruit volgt dat deze oproepingsbrieven in de gemeenten van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad en in de gemeenten met een speciale regeling, onder meer de randgemeenten, uitsluitend opgesteld moeten zijn in de taal waarvan de betrokken particulier gebruik maakt in zijn betrekkingen met de plaatselijke overheid, hetzij het Nederlands, hetzij het Frans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hôpitaux néerlandais résulte notamment ->

Date index: 2024-01-11
w