Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ici aussi l'impact » (Français → Néerlandais) :

Cette année, on a donc immergé en mer cinq cages métalliques contenant les cordes de récolte mais ici aussi, l'impact sur l'environnement résultant du détachement des cordes ou des cages est un réel problème.

Dit jaar werden daarom vijf metalen kooien met oogstkoorden in zee gezet, maar ook hier is het impact op het milieu door het losslaan van koorden of kooien een reëel probleem.


Cette année, on a donc immergé en mer cinq cages métalliques contenant les cordes de récolte mais ici aussi, l'impact sur l'environnement résultant du détachement des cordes ou des cages est un réel problème.

Dit jaar werden daarom vijf metalen kooien met oogstkoorden in zee gezet, maar ook hier is het impact op het milieu door het losslaan van koorden of kooien een reëel probleem.


Ici aussi, Mme Arena évoque la situation budgétaire actuelle de notre pays, car le point en question aura un impact sur les calculs de pensions.

Ook hier verwijst mevrouw Arena naar de huidige budgettaire toestand van ons land aangezien dit punt gevolgen zal hebben voor de pensioenberekeningen.


Ici aussi, l'impact des élections fédérales du 10 juin 2007 s'est fait sentir.

Ook hier heeft men te maken gehad met de invloed van de federale verkiezingen in 2007.


Bien entendu, il faudra tenir compte ici aussi de l'impact budgétaire.

Uiteraard moet er ook hier rekening gehouden worden met de budgettaire impact.


Et sur un aussi petit montant, la diminution imposée a d'autant plus d'impact. Je rappelle qu'on parle bien ici d'un programme qui de toute façon ne pèse "que" 3 millions d'euros.

Ik wijs erop dat het programma sowieso slechts een bedrag van 3 miljoen euro vertegenwoordigt.


7. invite la Commission, compte tenu de l'impact extrêmement limité sur les systèmes législatifs des États membres de la décision-cadre 2008/841/JAI sur la criminalité organisée, laquelle n'a pas apporté d'améliorations significatives aux législations nationales ni à la coopération opérationnelle visant à lutter contre la criminalité organisée, à présenter, d'ici à la fin de l'année 2013, une proposition de directive qui contienne une définition de la criminalité organisée plus concrète et qui cerne mieux les caractéristiques essentielles du phénomène, en s'attachant tout particulièrement au concept clé d'organisation et en tenant égalem ...[+++]

7. wijst erop dat Kaderbesluit 2008/841/JBZ inzake georganiseerde criminaliteit nauwelijks invloed heeft gehad op de rechtsstelsels van de lidstaten en niet heeft geleid tot significante verbetering van de nationale wetgeving noch van de operationele samenwerking ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit; verzoekt de Commissie dan ook vóór eind 2013 een voorstel voor een richtlijn in te dienen die een concretere definitie van georganiseerde criminaliteit bevat en de belangrijkste kenmerken van het fenomeen beter omschrijft, met bijzondere aandacht voor het sleutelbegrip „organisatie”, en die tevens rekening houdt met nieuwe soorten georganiseerde criminaliteit; verlangt dat in het kader van het delict deelname aan een criminele ...[+++]


41. souligne qu'il est essentiel non seulement d'augmenter le volume de l'aide publique au développement pour les pays en développement d'ici 2020 et au-delà, ainsi que d'améliorer l'efficacité des programmes d'aide, mais aussi d'assurer la cohérence des politiques, notamment en prenant des mesures énergiques de lutte contre les paradis fiscaux, l'évasion fiscale et les flux financiers illicites, qui ont un impact négatif sur le développement durable des pays pauvres; souligne que le renforcement de la coopération au développement es ...[+++]

41. wijst erop dat het van wezenlijk belang is niet alleen de omvang van de officiële ontwikkelingshulp aan ontwikkelingslanden tot en na 2020 op te voeren, en tegelijkertijd de doelmatigheid van de hulpprogramma’s te verbeteren, maar eveneens te zorgen voor samenhang van het beleid onder meer aanpak van belastingparadijzen, belastingontduiking en illegale geldstromen, die een ongunstige uitwerking hebben op de duurzame ontwikkeling van arme landen; wijst erop dat uitbreiding van de ontwikkelingssamenwerking niet alleen een doel op zich is, maar bevorderlijk is voor eerlijke en rechtvaardige handel ...[+++]


Ici aussi, une plus grande implication du Parlement contribuera à une plus grande ouverture et une plus grande transparence des activités de la BEI, et donc à une plus grande confiance de la population vis-à-vis de l'impact des projets qu'elle soutient.

Een versterkte mate van parlementaire betrokkenheid zal bijdragen tot grotere openheid en transparantie van de EIB-activiteit en daarmee tot groter vertrouwen van het publiek in het effect van de projecten die het steunt.


Mais la bonne gouvernance européenne est aussi celle qui vise le moyen et le long termes et nous soutenons la décision du Conseil européen de créer un groupe de réflexion qui mesurera l'impact futur des décisions prises aujourd'hui, ici, au cœur de notre démocratie, qui cherchera des réponses aux défis auxquels l'Europe unie devra faire face d'ici dix, vingt ou trente ans, qui réfléchira aux stratégies de développement de l'Union.

Maar goed Europees bestuur is ook bestuur dat naar de middellange en de lange termijn kijkt. Wij steunen de beslissing van de Europese Raad om een reflectiegroep op te richten die zal bekijken welke gevolgen de beslissingen van vandaag in de toekomst zullen hebben, hier in het hart van onze democratie. Deze groep zal antwoorden zoeken op de uitdagingen waar het verenigde Europa voor komt te staan over tien, twintig of dertig jaar, en zal strategieën uitdenken voor de ontwikkeling van Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ici aussi l'impact ->

Date index: 2024-04-09
w