Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaiblisseur idéal
Atténuateur idéal
Concours idéal d'infractions
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité
Girateur idéal
Gyrateur idéal
élément idéal
élément idéal de circuit

Vertaling van "idéal pour décider " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élément idéal | élément idéal de circuit

ideaal netwerkelement


affaiblisseur idéal | atténuateur idéal

ideale verzwakker




décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen


concours idéal d'infractions

eendaadse samenloop van inbreuken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il trouve la télé idéale dans un magasin de son quartier au prix de 2 750 EUR mais il décide de vérifier si un meilleur prix est offert sur le net.

Hij vindt de ideale tv in een winkel in zijn buurt voor 2 750 EUR, maar besluit op het internet naar een betere prijs te zoeken.


À l'issue de cette réunion, il a été décidé de maintenir à l'avenir la Commission consultative mixte en matière civile et il a même été convenu qu'elle se réunirait alternativement au Maroc et en Belgique idéalement une fois par an.

Na afloop van die vergadering werd beslist tot handhaving van de Gemengde Raadgevende Commissie in burgerlijke zaken en werd tegelijk overeengekomen dat zij afwisselend in Marokko en in België zou samenkomen, idealiter eenmaal per jaar.


Le matériel d'incendie est déployé à la demande de l'urgentiste de l'équipe d'aide médicale urgente qui décide quelles sont les conditions médicales idéales pour transférer le patient à l'hôpital.

Het inzetten van brandweermateriaal gebeurt op vraag van de aanwezige spoedarts van het medisch urgentieteam die vanuit zijn medisch oogpunt beslist hoe de patiënt best overgebracht wordt naar het ziekenhuis.


Comment va-t-on décider que telle personne n'est pas dans les conditions définies comme étant celles de la « parenté idéale » ?

Hoe gaat men beslissen of iemand al dan niet voldoet aan de voorwaarden om « ideale ouder » te zijn ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons aussi compris, entre-temps, que la formule n'était pas idéale, mais on ne peut laisser décider un membre, ni même le président de l'ordre, de la récusation d'une personne qui aurait fait preuve de partialité dans un jugement portant sur un collègue.

Intussen hebben wij ook begrepen dat dit niet de ideale formule is, maar het kan noch worden overgelaten aan het eigen initiatief van een lid van de Orde, noch aan de Voorzitter van de Orde om iemand te wraken die niet onpartijdig zou zijn bij het beoordelen van een collega.


L'idéal serait en effet que tout acte thérapeutique soit décidé en étroite concertation avec le patient.

Het zou immers het beste zijn dat élk therapeutisch handelen gebeurt in nauw overleg met de patiënt.


Nous avons aussi compris, entre-temps, que la formule n'était pas idéale, mais on ne peut laisser décider un membre, ni même le président de l'ordre, de la récusation d'une personne qui aurait fait preuve de partialité dans un jugement portant sur un collègue.

Intussen hebben wij ook begrepen dat dit niet de ideale formule is, maar het kan noch worden overgelaten aan het eigen initiatief van een lid van de Orde, noch aan de Voorzitter van de Orde om iemand te wraken die niet onpartijdig zou zijn bij het beoordelen van een collega.


Il est important et nécessaire de dégager un accord à Copenhague, mais une période de crise n’est pas le moment idéal pour décider quels montants seront alloués à cet objectif, par quels pays et quelles organisations internationales, ni quels seront leurs engagements.

Het is belangrijk en noodzakelijk om in Kopenhagen tot een overeenkomst te komen, maar het is geen goed idee om in tijden van crisis te bepalen hoeveel middelen de verschillende landen en internationale organisaties beschikbaar zullen stellen voor dit doel en welke verbintenissen ze in de toekomst zullen aangaan.


La population ne lui faisant pas beaucoup confiance à l’heure actuelle, ce n’est peut-être pas le moment idéal de parler d’un nouveau référendum si c’est cela qui est décidé.

Zij heeft op dit moment weinig vertrouwen van de bevolking, dus dit is misschien niet het beste moment om te praten over een nieuwe stemming, als dat is wat er moet gebeuren.


Il conviendrait donc idéalement que les pays donateurs, par le biais du dialogue politique, analysent de manière critique les PRSP du pays partenaire, contribuent à leur amélioration et décident quel donateur soutiendra quelle politique sectorielle proposée et comment.

Het zou ideaal zijn mochten de donorlanden de PRSP's van de partnerlanden kritisch analyseren via politieke dialoog, ze helpen verbeteren en beslissen welke donor welk voorgesteld sectoraal beleid zal steunen en hoe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

idéal pour décider ->

Date index: 2022-11-12
w