Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir à un accord
Concours idéal d'infractions
Négocier des compromis
Parvenir à un accord
Parvenir à un consensus
élément idéal
élément idéal de circuit

Traduction de «idéal pour parvenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire parvenir aux candidats élus les documents justificatifs de leur mandat parlementaire

aan de benoemde kennis geven van zijn benoeming


négocier des compromis | parvenir à un consensus

onderhandelen over een compromis


aboutir à un accord | parvenir à un accord

tot een overeenkomst komen


élément idéal | élément idéal de circuit

ideaal netwerkelement


concours idéal d'infractions

eendaadse samenloop van inbreuken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fin 2016, les négociations des nouveaux textes du traité pourront avoir lieu; ces négociations devraient idéalement pouvoir être achevées en 2017 en vue de parvenir, la même année encore, à la version définitive d'un nouveau traité.

In het najaar 2016 zullen de nieuwe verdragsteksten kunnen onderhandeld worden en idealiter zouden deze onderhandelingen in 2017 moeten kunnen afgerond worden teneinde eveneens in 2017 te komen tot de definitieve versie van een nieuw verdrag.


11. se désole de la réticence de la présidence du Conseil à participer à la réunion politique institutionnelle sur les paiements proposée par le Parlement en guise de suivi à la conciliation budgétaire de l'année dernière; considère que cette attitude constitue une tentative irresponsable d'ignorer la question de l'insuffisance des paiements ainsi que celle des RAL; estime que cette réunion offrirait aux deux branches de l'autorité budgétaire un espace de dialogue idéal pour parvenir à une approche commune – au vu de leurs opinions respectives sur le projet de budget – en ce qui concerne les données disponibles sur la capacité de mise ...[+++]

11. betreurt dat het voorzitterschap van de Raad aarzelt om deel te nemen aan de interinstitutionele politieke vergadering over betalingen die door het Parlement is voorgesteld als vervolg op de begrotingsbemiddeling van vorig jaar; beschouwt deze gedraging als een onverantwoordelijke poging de kwestie van het tekort aan betalingen en de openstaande verplichtingen te negeren; beschouwt een dergelijke vergadering als een ideaal platform voor de twee takken van de begrotingsautoriteit om tot een consensus te komen - nog vóór hun respe ...[+++]


10. se désole de la réticence de la présidence du Conseil à participer à la réunion politique institutionnelle sur les paiements proposée par le Parlement en guise de suivi à la conciliation budgétaire de l'année dernière; considère que cette attitude constitue une tentative irresponsable d'ignorer la question de l'insuffisance des paiements ainsi que celle des RAL; estime que cette réunion offrirait aux deux branches de l'autorité budgétaire un espace de dialogue idéal pour parvenir à une approche commune – au vu de leurs opinions respectives sur le projet de budget – en ce qui concerne les données disponibles sur la capacité de mise ...[+++]

10. betreurt dat het voorzitterschap van de Raad aarzelt om deel te nemen aan de interinstitutionele politieke vergadering over betalingen die door het Parlement is voorgesteld als vervolg op de begrotingsbemiddeling van vorig jaar; beschouwt deze gedraging als een onverantwoordelijke poging de kwestie van het tekort aan betalingen en de openstaande verplichtingen te negeren; beschouwt een dergelijke vergadering als een ideaal platform voor de twee takken van de begrotingsautoriteit om tot een consensus te komen - nog vóór hun respe ...[+++]


64. considère que pour stimuler l'achèvement du marché intérieur, l'intégration des sources d'énergie renouvelables et la sécurité d'approvisionnement, les États membres doivent atteindre de toute urgence un objectif minimal de 10 % de capacité d'interconnexion électrique pour parvenir, dans l'idéal, à un niveau de 30 %;

64. is van mening dat de lidstaten, teneinde de voltooiing van de interne markt, de integratie van hernieuwbare energiebronnen en de leveringszekerheid te bevorderen, dringend een interconnectiecapaciteit op het gebied van elektriciteit van ten minste 10 % en idealiter 30 % moeten bereiken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre compétente pour l'Aide à la jeunesse, Catherine Fonck, a organisé le 17 avril 2007 une table ronde dans le but de parvenir idéalement à l'élaboration d'une charte.

Minister van Jeugdbijstand Catherine Fonck hield op 17 april 2007een rondetafel met als doel in het ideale geval te komen tot een charter.


La présence d'un parent au foyer garantit que les enfants recevront, tant sur le plan physique que sur le plan psychique, une base éducationnelle idéale qui leur permettra de parvenir au plein épanouissement de leur personnalité.

De thuiswerkende ouder biedt de garantie dat kinderen lichamelijk en geestelijk de meest ideale vertrekbasis meekrijgen die hen de mogelijkheid biedt hun individualiteit ten volle te ontplooien.


La présence d'un parent au foyer garantit que tant sur le plan physique que sur le plan psychique, les enfants recevront une base éducationnelle idéale qui leur permettra de parvenir au plein épanouissement de leur personnalité.

De thuiswerkende ouder biedt de garantie dat kinderen lichamelijk en geestelijk de meest ideale vertrekbasis meekrijgen die hen de mogelijkheid biedt hun individualiteit ten volle te ontplooien.


La présence d'un parent au foyer garantit que, tant sur le plan physique que sur le plan psychique, les enfants recevront une base éducationnelle idéale qui leur permettra de parvenir au plein épanouissement de leur personnalité.

De thuiswerkende ouder biedt de garantie dat kinderen lichamelijk en geestelijk de meest ideale vertrekbasis meekrijgen die hen de mogelijkheid biedt hun individualiteit ten volle te ontplooien.


Si dans un monde idéal, l'ensemble de ces dispositions est mis en œuvre et contrôlé de la même manière, il est nécessaire de définir des domaines d'action prioritaires pour parvenir à des améliorations tangibles pour le marché unique.

In de ideale wereld zouden al deze bepalingen in dezelfde mate uitgevoerd zijn en gecontroleerd worden; aangezien dit echter niet het geval is, moeten er belangrijke actiegebieden worden geselecteerd om voor de interne markt zichtbare verbeteringen tot stand te brengen.


G. considérant l'importance grandissante des ORP en tant qu'organes multilatéraux de gestion des ressources et forums idéals pour régler les différends entre parties et conduire une gestion responsable, en combattant la pêche illicite ou menée sous pavillon de complaisance; considérant également la nécessité d'une coordination entre la Commission, les États membres, les ORP et les pays tiers pour parvenir à une politique de contrôle et à un système de sanctions cohérent à l'échelle mondiale, apte à faire échec à la pêche illicite,

G. overwegende dat de RVO's steeds belangrijker worden als multilaterale organen voor visstandbeheer, als forum bij uitstek voor het oplossen van geschillen tussen partijen en de tenuitvoerlegging van een verantwoord beheer, door bestrijding van de illegale visvangst door onder goedkope vlag varende visserijvaartuigen; en gelet op de noodzaak van coördinatie tussen de Commissie, de lidstaten, RVO's en derde landen om te komen tot een coherent controlebeleid en sanctiesysteem op mondiaal niveau, met de nadruk op bestrijding van illeg ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

idéal pour parvenir ->

Date index: 2021-03-12
w