G. considérant l'importance grandissante des ORP en tant qu'organes multilatéraux de gestion des ressources et forums idéals pour régler les différends entre parties et conduire une gestion responsable, en combattant la pêche illicite ou menée sous pavillon de complaisance; considérant également la nécessité d'une coordination entre la Commission, les États membres, les ORP et les pays tiers pour parvenir à une politique de contrôle et à un système de sanctions cohérent à l'échelle mondiale, apte à faire échec à la pêche illicite,
G. overwegende dat de RVO's steeds belangrijker worden als mu
ltilaterale organen voor visstandbeheer, als forum bij uitstek voor het oplossen van geschillen tussen partijen en de tenuitvoerlegging van een verantwoord beheer, door bestrijding van de illegale visvangst door
onder goedkope vlag varende visserijvaartuigen; en gelet op de noodzaak van coördinatie tussen de Commissie, de lidstaten, RVO's en derde landen om te komen tot een coherent controlebeleid en sanctiesysteem op mondiaal niveau, met de nadruk op bestrijding van illeg
...[+++]ale visserij,