Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concours idéal d'infractions
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
Girateur idéal
Gyrateur idéal
élément idéal
élément idéal de circuit

Traduction de «idéale que devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


élément idéal | élément idéal de circuit

ideaal netwerkelement




concours idéal d'infractions

eendaadse samenloop van inbreuken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Idéalement, il devrait s’agir d’un organe interne de l’AEE.

Dit orgaan maakt bij voorkeur deel uit van het Europees Milieuagentschap.


L'accord sur les concepts et les définitions qui devrait se dégager au niveau européen, et idéalement au niveau international, sera indispensable pour entretenir la confiance des investisseurs et éviter les distorsions qui pourraient apparaître en raison de différences dans le traitement local ou dans l'interprétation des DPI.

Een akkoord over concepten en definities op Europees, en idealiter ook op internationaal niveau, is essentieel om het vertrouwen van investeerders niet te verliezen en om concurrentievervalsing te voorkomen als gevolg van een eventueel afwijkende lokale toepassing of interpretatie van intellectuele-eigendomsrechten.


Idéalement, on devrait avoir uniquement avoir recours à une FIV-ICSI pour les femmes chez lesquelles d'autres méthodes ont échoué.

Een IVF-ICSI zou dus best alleen gebruikt worden bij vrouwen bij wie de andere methodes hebben gefaald.


Idéalement, il devrait déposer sa plainte au Conseil supérieur mais l'on ne peut imposer au plaignant de se rendre à ce point de contact central.

Idealiter zal hij zijn klacht bij de Hoge Raad indienen, niettemin mag dit geen verplichting zijn voor de burger om zich tot bij het centraal meldpunt te begeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon un autre membre, la solution proposée est acceptable même si, idéalement, il devrait y avoir une signature par personne.

Volgens een ander lid is de voorgestelde oplossing aanvaardbaar, zelfs als er idealiter een handtekening per persoon nodig is.


Idéalement, il devrait y avoir une législation européenne qui permettrait l’échange de données en matière de trafic qui s’appliquerait à toutes les infractions routières, y compris les infractions dites dépénalisées.

Idealiter zou er een Europese regelgeving moeten komen die de gegevensuitwisseling inzake verkeer zou mogelijk maken voor alle verkeersovertredingen, ook voor de zogenaamde gedepenaliseerde overtredingen.


Idéalement, cette zone devrait, après exploitation, être gérée en réserve naturelle, de préférence sous l'autorité de la DNF ou d'un opérateur agréé et actif dans la région comme les Réserves naturelles RNOB;

Idealiter zou dat gebied na ontginning beheerd worden als natuurreservaat, het liefst onder het gezag van Natuur en Bossen of een erkend operator die in de regio actief is, zoals RNOB.


Il convient que cette demande soit la plus circonstanciée possible; elle devrait idéalement déjà recenser les domaines spécifiques sur lesquels devrait porter l'assistance.

Dit verzoek moet zo uitvoerig mogelijk worden onderbouwd; idealiter wordt erin aangegeven op welke specifieke gebieden bijstand nodig is.


Aux fins du calcul de l’optimalité en fonction des coûts, l’analyse de sensibilité devrait au moins porter sur l’évolution des prix de l’énergie et sur le taux d’actualisation et, idéalement, intégrer aussi l’évolution future des prix de la technologie comme donnée d’entrée pour le réexamen du calcul.

Voor de kostenoptimaliteitsberekeningen zouden in de gevoeligheidsanalyse ten minste de energieprijsontwikkelingen en de disconteringsvoet aan de orde moeten komen; idealiter moet de gevoeligheidanalyse ook de toekomstige ontwikkelingen op het gebied van de technologiekosten als input voor een herziening van de berekeningen omvatten.


Idéalement ce devrait être une structure intégrée mais ce n'était politiquement pas réalisable.

De ideale structuur is een geïntegreerde structuur, maar dat was politiek niet haalbaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

idéale que devrait ->

Date index: 2024-08-15
w