Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «il nous faut investir » (Français → Néerlandais) :

Il nous faut investir dans le facteur humain pour parvenir à la croissance et à l’emploi.

We moeten investeren in mensen om groei en banen te verwezenlijken.


Les auteurs de la 'carte blanche' déclarent également qu'il faut investir davantage dans la recherche.

De auteurs van de 'white paper' stellen ook dat het nodig is om meer in te zetten op onderzoek.


Convaincu qu'il faut investir sérieusement dans le capital humain pour augmenter la compétitivité des entreprises, le gouvernement précédent a soutenu une des mesures phares inscrites dans le pacte pour la compétitivité, l'emploi et la relance qui consiste à octroyer un véritable droit individuel à un jour de formation par an à tout travailleur.

De vorige regering was ervan overtuigd dat er fors moest worden geïnvesteerd in menselijk kapitaal met het oog op de verbetering van het concurrentievermogen van de ondernemingen, en realiseerde daarom een van de meest opvallende maatregelen in het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, namelijk de toekenning van een echt individueel recht op één opleidingsdag per jaar per werknemer.


Pour doper la croissance économique, la compétitivité et la création d'emplois, il nous faut investir sans relâche dans la recherche et l'innovation.

Aanhoudende investeringen in onderzoek en innovatie zijn cruciaal voor de economische groei, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid.


Nous devrions donc pouvoir nous investir pleinement dans les travaux de cet important sommet et renforcer notre implication dans l'OTAN afin de défendre au mieux nos intérêts et participer à notre sécurité collective.

We zouden dus voluit onze schouders moeten zetten onder de werkzaamheden van die belangrijke top en ons meer moeten inzetten in het kader van de NAVO om onze belangen zo goed mogelijk te verdedigen en bij te dragen aan onze collectieve veiligheid.


En outre, nous continuons à investir dans l'efficacité des services de sécurité et de police et en collaboration avec nos partenaires européens, nous continuons à nous engager dans le renforcement des contrôles frontaliers, le PNR, le suivi et l'effacement de la propagande extrémiste sur Internet et le contre-discours.

Bovendien investeren wij verder in de veiligheids- en politiediensten en in samenwerking met onze Europese partners blijven we inzetten op een aanscherping van de grenscontroles, de PNR, de opvolging en verwijdering van extremistische propaganda op het Internet en de counter narrative.


Pour que les lieux de travail soient sains partout, il faut que les micro-entreprises puissent elles aussi y investir, ce qui n'est pas évident.

Om gezonde werkplekken mogelijk te maken, moeten ook micro-ondernemingen hierin kunnen investeren.


La conférence internationale "De quoi manger pour tous - Vers un contrat planétaire" adresse aux décideurs du G-20 un message sans ambiguïté: pour assurer l'alimentation de la population mondiale qui est en expansion constante, il faut investir plus intelligemment et à plus long terme dans l'agriculture, en particulier dans les pays en développement.

De deelnemers aan de internationale conferentie "Voedsel voor iedereen – Naar een mondiaal akkoord" hebben een heldere boodschap voor de G20: om ervoor te zorgen dat de groeiende wereldbevolking ook in de toekomst te eten heeft, zijn slimme langetermijninvesteringen in de landbouw nodig, met name in ontwikkelingslanden. Het is bewezen dat groei kan worden gestimuleerd en armoede bestreden door te investeren in landbouw en plattelandsontwikkeling.


C'est dans cette voie qu'il nous faut investir.

Dit is waar we in moeten investeren.


Il faut investir dans une utilisation intelligente de la technologie et dans l'exploitation des informations pour trouver des solutions permettant de réduire la consommation d'énergie, d'aider les personnes âgées, de responsabiliser les patients et d'améliorer l'accès des handicapés aux outils numériques.

Wij moeten investeren in het slimme gebruik van technologie en informatie, willen wij het energieverbruik verlagen, ouderen ondersteunen, patiënten meer kansen geven en de online toegang voor gehandicapten verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

il nous faut investir ->

Date index: 2024-02-29
w