Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de séjour illimitée
Obligation fiscale illimitée
Société coopérative à responsabilité illimitée
être soumis à une obligation fiscale illimitée

Vertaling van "illimitées ne pouvait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
obligation fiscale illimitée

onbeperkte belastingplicht


régime de responsabilité illimitée en cas de décès ou de blessure des passagers aériens

systeem van onbeperkte aansprakelijkheid bij overlijden of letsel van passagiers


être soumis à une obligation fiscale illimitée

onbeperkt belastingplichtig zijn


autorisation de séjour illimitée

machtiging tot verblijf van onbeperkte duur


société coopérative à responsabilité illimitée et solidaire

coöperatieve vennootschap met onbeperkte hoofdelijke aansprakelijkheid


société coopérative à responsabilité illimitée

coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait qu'avant l'élaboration de la disposition attaquée les heures d'ouverture dans les centres touristiques et les stations balnéaires étaient illimitées ne pouvait susciter chez les parties requérantes l'attente légitime qu'à l'avenir également, il continuerait à en être ainsi.

Het feit dat de openingsuren binnen de toeristische centra en de badplaatsen vóór de totstandkoming van de bestreden bepaling onbeperkt waren, kon bij de verzoekende partijen niet de rechtmatige verwachting doen ontstaan dat dit ook in de toekomst zo zou blijven.


Dans le cadre de ce système, ÖVAG supportait, en tant qu'organisation faîtière, une responsabilité illimitée à l'égard des banques locales, alors que celles-ci n'avaient à son égard qu'une responsabilité limitée, dans la mesure où le ratio de fonds propres d'une banque locale ne pouvait être inférieur aux exigences réglementaires minimales.

In het kader van dat systeem was ÖVAG als centrale instelling onbeperkt aansprakelijk voor de primaire banken, terwijl de primaire banken enkel aansprakelijk waren voor de centrale instelling voor zover hun eigenvermogensratio niet onder de wettelijke minimumkapitaalvereisten zakte.


En outre, on peut faire remarquer qu'avant la généralisation de la carte d'identité électronique aux citoyens de septante-cinq ans et plus, une carte d'identité - ancien modèle - à durée illimitée (sans date d'expiration) pouvait être délivrée.

Tevens kan erop worden gewezen dat vóór de veralgemening van de elektronische identiteitskaart voor bejaarden van vijfenzeventig jaar en meer reeds een identiteitskaart - oud model - met onbeperkte duur (kaart zonder einddatum) kon worden gegeven.


La Cour a toutefois constaté que l'avantage accordé par les articles 2 et 3 de la loi du 2 juin 2006 à cette catégorie d'inspecteurs principaux et de commissaires de police commissionnés pouvait être considéré comme un avantage important et substantiel puisque ceux-ci bénéficiaient, sans aucun contingentement d'accès aux fonctions concernées, de tous les avantages statutaires et pécuniaires du grade dans lequel ils étaient commissionnés précédemment, avec une possibilité de mobilité illimitée après cinq ans, alors que l'absence de ces ...[+++]

Evenwel stelde het Hof vast dat het voordeel dat door de artikelen 2 en 3 van de voormelde wet van 2 juni 2006 werd verleend aan die categorie van aangestelde hoofdinspecteurs en commissarissen van politie kon worden beschouwd als een belangrijk en substantieel voordeel, vermits zij, zonder enige kwantitatieve beperking in de toegang tot de betrokken ambten, alle statutaire en pecuniaire voordelen genieten van de graad waarin zij voordien waren aangesteld, met mogelijkheid van onbeperkte mobiliteit na vijf jaar, terwijl het ontbreken van die voordelen de evenredigheid verantwoordde van de maatregel van de aanstelling in de hogere graad d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez dit que la liberté de mouvement n’était pas illimitée en Europe - et juridiquement, vous avez raison - mais qu’elle pouvait être restreinte à titre individuel.

U zei dat de vrijheid van verkeer in Europa niet onbeperkt is maar dat deze op individuele basis kan worden beperkt en juridisch gezien hebt u daar gelijk in.


Toutefois, en substituant au régime d'une pension illimitée dans le temps, sous réserve de l'application de l'article 301, § 3, ancien du Code civil, un régime qui met fin de plein droit à la pension après une durée égale à celle du mariage, le législateur porte atteinte de manière discriminatoire aux attentes légitimes des personnes dont la situation avait été arrêtée sous l'empire de la loi ancienne et qui ne pouvait être modifiée que dans les conditions fixées par celle-ci.

Door echter, onder voorbehoud van de toepassing van het vroegere artikel 301, § 3, van het Burgerlijk Wetboek, de regeling van een in de tijd onbeperkte uitkering te vervangen door een regeling die de uitkering van rechtswege beëindigt na een duur die gelijk is aan die van het huwelijk, doet de wetgever op discriminerende wijze afbreuk aan de gewettigde verwachtingen van de personen wier situatie onder de gelding van de vroegere wet was vastgesteld en enkel onder de bij die wet vastgestelde voorwaarden kon worden gewijzigd.


Par contre, le cabinet du ministre De Crem a déclaré que l'opération en Libye pouvait se poursuivre pendant une durée illimitée.

Het kabinet van minister De Crem wimpelde dit enigszins af en benadrukte dat de operatie in Libië van onbeperkte duur blijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

illimitées ne pouvait ->

Date index: 2025-03-16
w